Пособие по пожарно техническому минимуму. Типовая программа обучения по пожарно-техническому минимуму, образец

Башкирская литература . Б.л. развивалась на основе баш. фольклора, опираясь на традиции древнетюркской литературы и восточной литературы. Самые ранние письм. памятники баш. словесности относятся к булг. эпохе (см. Волжская Булгария). Многообразные и устойчивые связи и взаимодействия разл. этнич. групп, терр. и языковая близость тюркояз. народов Урало-Поволжья в период Волжской Булгарин привели к образованию единой, так называемой др.-булг. литературы на языке тюрки. Лит-ра этого периода не была узконациональной, она создавалась усилиями булгар и др. тюркояз. народов, входивших в состав Волжской Булгарии. Истории известны имена булг. писателей Бурханетдина Ибрагима аль-Булгари, Хамида ибн Идриса и др. Традиции ист.-лит. произв. Якуба ион Нугмана «Таварихи Булгария» («История Булгарии») были продолжены в 19 в. в одноим. сочинениях баш. писателей Г.Сокроя и Т.Ялсыгула. Классич. образцом литературы булгарского периода является произв. Кул Гали «Кисса-и Йусуф» (13 в.), являющееся общим достоянием башкир и татар. В булг. период продолжается традиция поэтич. надгробных надписей, ведущая начало от орхоно-енисейских памятников (см. Хусейнбека кэшэнэ). Эпитафии дают представление о своеобразии литературы и особенностях языка того или иного периода. Их отд. поэтич. клише позднее превратились в элемент традиционного начала баш. шежере, ист. записок, баитов. Лит-ра Урало-Поволжья вплоть до 19 в. была рукописной и преим. анонимной. Сочинитель или просто не указывал своего имени, или в результате многократного переписывания авторство утрачивалось, и произв. превращалось в народное. Тексты имеют обычно несколько вариантов и редакций; изображаемые события и действующие лица в произв. часто носят условный, абстрагированный характер. В ср. века из араб., перс., инд. лит-р в тюркояз. лит-ру Урало-Поволжья проникали сюжеты мн. произв. («Анекдоты Ходжи Насретдина», «Калила и Димна», «Сорок везиров» и др.) и возникали их регион. версии («Аль-кисса Бузъегет», «Бахтиярнаме» и др.).

Со 2-й пол. 13 в. начинается кипчакский период развития Б.л. (см. Кипчаки, Золотая Орда). Лит-ра этого времени как система носила региональный характер. Так, «Гулистан бит-тюрки С. Сараи, «Жумжума Султан» Хусема Катиба, «Мухаббатнаме» Хорезми, «Хосров вэ Ширин» Кутба и др. произв., созданные в этот период и имеющие единый лит. язык и худ. систему, стали общими памятниками башкир, казахов, татар, узбеков и др. тюркояз. народов. В ср.-век. Б.л. преобладали традиц. для вост. литературы жанры: газель, дастан, касыда, кисса, хикаят. Дастан Махмуда Гали «Нахджель-фарадис» и др. произв. религ.-дидактич. содержания способствовали развитию прозаич. жанров. Кисса и дастаны «Али-батыр», «Кисекбаш китабы», «Кисса-и Сакам», «Кисса-и Фаттахетдин» составили основу агиографич. лит-ры.

Лучшие образцы суфийской поэзии (см. Суфизм) — произв. ср.-азиат. поэтов А.Ясави, Бакыргани, Мухаммеда Челяби, Аллаяр-суфия и др. — способствовали развитию эпич. традиций, окончат. становлению нек-рых популярных жанров, оформлению и закреплению стилевого своеобразия Б.л. Суфийские мотивы в 15—17 вв. нашли яркое воплощение в тв-ве поэтов Умми Камала, Мавли Кулуя и др., в 18—19 вв. — Г.Усмана, Ш.Заки, А.Каргалы, М.Кутуша-Кыпсаки, Х.С.Салихова, Г.Сокроя, Т.Ялсыгула и др.

В эпоху Золотой Орды многие тюрк. учёные и писатели были вынуждены покинуть родину и продолжить деятельность в др. странах. Сохранились сведения о баш. поэтах Санджаре Гильметдине аль-Башкорди и Насретдине ан-Насыри, живших в Египте.

Тюркояз. лит-ра, бытовавшая в Приуралье и Поволжье в 11 — 16 вв., не имела строгих нац. границ. Внутри регион.. системы дифференциация баш. нац. литературы начинается с 16 в.: появляются элементы присущей только баш. словесности нац. тематики, устанавливается тесная связь с фольклором. Интенсивно развивается промежуточный между лит-рой и фольклором вид творчества — изустная литература.

Присоединение Башкортостана к России явилось переломным моментом в развитии духовной культуры башкир. Усилилась консолидация народа, открылась широкая перспектива тесной связи и творч. взаимодействия с прогрессивной рус. культурой. В Б.л. наряду с общими регион. признаками появляется нац. и терр.-геогр. тематика, связанная с Уралом, с жизнью и бытом башкир, возникают новые жанры, поэтич. формы, присущие лишь баш. поэзии. Среди рукописных произв. особое место занимают шежере, в к-рых хроника рода, генеалогия тесно переплетаются с изло жением ист. событий, преданиями и легендами. В жанре дастан написаны «Айле ырыуы шежерехе», «Карагай-кыпсак ырыуы шежерехе», «Усерган ырыуы шежерехе», «Юрматы ырыуы шежерехе»; в жанре таварих — «Таварихи башкорт», « Чингизнаме».

Башкирские восстания 17—18 вв. активизировали нар. публицистику и дем. направление в лит-ре. Самое значит. произв., отражающее соц.-полит. обстановку и раскрывающее причины, приведшие к восст., — письмо Батырши императрице Елизавете Петровне (см. «Батыргианын батшага хаты»). Значимым для Б.л. периода Крестьянской войны 1773—75 является тв-во Салавата Юлаева, воплотившее в себе лучшие традиции устной и письм. баш. поэзии. Открытие в 17—18 вв. медресе в Башкортостане, преподавание в них арабского языка и персидского языка способствовали укреплению связей с вост. лит-рой. Усиливается влияние тв-ва Навои, Низами, Саади, Фирдоуси, Хафиза; развиваются жанры газель, маснави, хикмет и др. В поэзии преобладает канонизированный стих аруз. В 1812 в Казани была издана кн.«Куз-Курпяч, башкирская повесть, писанная на башкирском языке одним курайчем и переведённая на российский в долинах гор Рифейских, 1809 года», записанная Т.С.Беляевым. Предполож., им записан и др. памятник баш. словесности — «Алдар менэн Зухра».

В 19 в. развитию литературы в духе нового времени способствовала деятельность реформаторов А.А.Диваева, Х.Жданова, З.Х.Расулева и др. Во 2-й пол. 19 в. развивается просветительская литература. В её зарождении и становлении значит. роль сыграли преподаватели Неплюевского кадетского корпуса М.М.Биксурин, М.Иванов, С.Б.Кукляшев, к-рые в своей творч. и науч.-пед. деятельности ориентировались на прогрессивную рус. культуру и просвещение. Многие баш. писатели-просветители получили образование в рус. уч. заведениях или новометодных медресе (см. Джадидизм). Кр. представителями просветит, движения в Башкортостане стали Акмулла и М.И.Уметбаев. Обращаясь в своих произв. к соц. тематике, поэты-просветители видели решение противоречий общества в распространении знаний, возлагали надежды на образованных людей. В конце 19 в. начинается формирование баш. драматургии, обозначаются её жанровые формы и структурные особенности. В Б.л. последней четв. 19 в. постепенно укрепляются черты просветит. реализма. Значит. эволюцию претерпевает проза. Под влиянием рус. и зап. лит. традиций начинают развиваться такие жанры, как повесть, рассказ. Наряду с кн. «Кисса-и Жамшид» (1889), «Кисса-и Хикмет» (1897) Ш.Кашафетдина и сб. хикаятов «Белек» (1872, сост. В.В.Радлов), написанными в традиц. вост. жанрах, появляются реалистич. произв. — повести «Сәлимә» (1899; «Салима») и «Әсмә» (1903; «Асма») Р.Ф.Фахретдинова, рассказы и повести З.Хади.

В начале 20 в. в Б.л. начинает формироваться метод критич. реализма. Всё более очевидной становится непрочность соц. устоев; не только судьба личности, но и судьба целого общества осознаётся как острая проблема, требующая худ. исследования. На страницах газ. «Урал» и сатирич. ж. «Карчыга», «Чукеч» печатаются рев. стих. и публицистич. произведения. В этот период активно работают Ш.Бабич, Ф.В.Валиев, М.Гафури, Г.Гумерский, А.С.Исянбердин, Б.Г.Мирзанов, Г.Х.Ниязбаев, Г.Рафики, Х.Сагди, Ф.М. Сулейманов, А.З.Тангатаров, Ф.К.Туйкин, Я.Г.Юмаев, С.С.Якшигулов. В своих произв. они обращаются к ист. прошлому башкирского народа, задумываясь о его бедств. положении, призывают народ к активной борьбе за свои права.

После Октябрьской революции в Б.л. выдвинулось два идейно-худ. направления: национально-патриотическое, отстаивающее идеи баш. автономии, самостоят. развития нац. культуры и литературы (Ш.Бабич, Х.Г.Габитов, Сулейманов и др.), и революционно-демократическое, разделяющее взгляды большевиков (С.Кудаги, А.М.Тагиров, Ш.А.Худайбердин, Д.Юлтый и др.). В эти годы действует молодёжная лит. орг-ция нац.-патриотич. направления «Тулкын» во главе с Ш.Бабичем, распавшаяся в 1920 после разгона Башкирского правительства.

В период Гражданской войны лит. силы объединились вокруг большевистских газ. «Башкортостан хэбэрдэре», «Кызыл курай», «Ҡыҙыл юл («Красный путь»), «Кызыл батыр» и др., к-рые публиковали произв. М.Гафури, Тагирова, Д.Юлтыя, молодых поэтов Г.Гумера, Б.Ишемгула, Ярлы Карима, Шамуна Фидаи и др. В их произв. преобладали рев. пафос, мотивы стр-ва новой жизни, героич. тематика. Получили распространение такие жанры, как басня, памфлет, песня, поэтич. обращения, стихи-агитки, эпиграммы. В прозе получили развитие малые жанры: зарисовки, нэсеры, очерки, рассказы, носившие большей частью публицистич. характер.

Становление драматургии было связано с созданием в кон. 1919 Башкирского театра драмы. Его репертуар включал пьесы М.А.Бурангулова, Х.К.Ибрагимова, Ниязбаева, Д.Юлтыя. Особую популярность завоевали драма «Ҡарағол» (1920; «Карагул») Д.Юлтыя, комедия «Башмагым» Ибрагимова. Соц. перемены в жизни страны, мысли и чувства пролетарских масс нашли отражение в кн. «Ҡомартҡыларым» (1924; «Мои памятки») Д.Юлтыя, «Ҡыҙыл тәлгәштәр» (1925; «Красные гроздья») М.Гафури, «Эш сыуағы» (1926; «Заря труда») Г.Янаби, «Һабан йырҙары» (1926; «Песни плуга») С.Кудаша. Стали издаваться лит. ж. «Белем». «Яңы юл» (1923; «Новый путь»), «Яңылык» (1927; «Новость»), «Сәсән» (1927; «Сэсэн»), «Октябрь» (см. «Агидель»), где печатались произв. С.Агигиа, Г.Амантая, В.Валида, А.Карная, Г.Хайри. Развитие и формирование Б.л. в 20-е гг. проходило в острой идейно-эстетич. борьбе. Возникали разл. творч. направления, стили: абстрактность и риторичность в поэзии, натурализм в прозе, экспрессионизм и конструктивизм в драматургии. Выходят в свет повести «Ҡара йөҙҙәр» (1927; в рус пер. «Опозоренные, 1938; в последующих изд. «Черноликие»), «Тормош баҫҡыстары» (1928; «Ступени жизни») М.Гафури; «Беренсе көндәр» (1929; «Первые дни»), «Ташҡын даръя тармағында» (1928; «На поворотах бурной реки») Тагирова, изображающие тяжёлое прошлое башкирского народа и его борьбу за светлое будущее. В романтическом ключе созданы рассказы, нэсеры, повести И.Насыри «Гөлдәр» (1927; «Гульдар»), «Һөжүм» (1929; «Нападение») и др. Роман «Боролош» (1928; в рус. пер. «Поворот», 1976) Г.Хайри повествует о борьбе и жизни башкирского народа во время рев-ции. На сцене Баш. т-ра драмы ставятся новые пьесы: «Ҡыҙыл йондоҙ» (1925; «Красная звезда») М.Гафури, «Күсеү осоронда» (1926; «В переходный период») Тагирова, Тирмәндә» (1926; «На мельнице») Д.Юлтыя. Возникают первые писат. орг-ции. В 1923 в Уфе было создано объединение поэтов Башкортостана. При Бюро журналистов республики работала творч. секция писателей. В 1928 эти две орг-ции объединились в Башкирскую ассоциацию пролетарских писателей. В 1934 на базе БАПП был создан Союз писателей БАССР.

1-я пол. 30-х гг. стала периодом подъёма Б.л. В эти годы интенсивно развиваются жанры поэзии, прозы, драматургии. Плодотворно продолжают работать литераторы, заявившие о себе ещё в 20-е гг.: М.Гафури, Г.А.Давлетшин, Б. Ишемгул, С.Кудаш, Тагиров, Г.Хайри, Д.Юлтый, Т.Янаби. В лит-ру приходит новое поколение мастеров слова: Х.Л.Давлетшина, К.Даян, М.Карим, С.Кулибай, К.Мэргэн, М.Харис. Однако в условиях укрепления тоталитарного режима писатели были лишены свободы творчества, права на собств. мнение. В директивном порядке насаждался социалистический реализм. Классовая борьба, воспевание новой жизни, прославление партии и её вождей легли в основу многих произведений. Осн. тематика поэзии этого времени — соц. переустройство жизни: «Тракторсы Айһылыу» (1933; «Трактористка Айхылу») Б.Ишемгула, «Ишембай» (1934; «Ишимбай») Г.Гумера, «Өс йыр» (1935; «Три песни») Г.Саляма, «Ер» (1936; «Земля») Б.Бикбая, «Йәмле Ағиҙел буйҙары» (1940; «Прекрасные долины Агидели») Р.Нигмати, «Ауыл» (1940; «В родном селе») Х.Карима и др. Драматурги, изображая победу нового над старым, увязывают её с борьбой за духовно-нравств. совершенствование людей: драмы «Һаҡмар» (1932; «Хакмар»), «Дуҫлыҡ һәм мөхәббәт» (1939; «Дружба и любовь»), «Ялан ҡыҙы» (1939; «Дочь степи») С.М.Мифтахова; пьесы Тагирова, Н.К.Карипова и др. В прозе интенсивно развивается роман. Действие романов 30-х гг. разворачивается в период Первой мировой войны и Гражд. войны. Гл. принцип формирования образов — изображение с позиций классовости, коммунистич. партийности при подчёркнутой «жизненности», а нередко и документальности образа. Романы «Һалдаттар» (1933; в рус. пер. «Солдаты», 1934), «Ҡыҙыл гвардеецтар» (1935; в рус пер. «Красногвардейцы», 1935), «Ҡыҙыл армеецтар» (1936; в рус. пер. «Красноармейцы», 1961) Тагирова; «Ҡан» (1934; в рус. пер. «Кровь», 1934) Д.Юлтыя; «Күҙәй» (1934; в рус. пер. «Кудей», 1965) И.Насыри характеризуются эпич. масштабностью сюжета и отображением динамики развития характеров. В произв. ярко вырисовывается образ героя времени, борца за соц. справедливость. Однако выдвижение на первый план лишь соц.-классовых акцентов обедняло худ. образы, вытесняло особенное, национальное, приводило к усилению тенденции вульгарного социологизма, односторонности в отражении реальной действительности.

Кон. 30-х — 40-е гг. стали в Б.л., как и в целом в обществе, периодом утрат. В 1937—38 гг. мн. писатели (Г.Амантай, Давлетшин, Б. Ишемгул, И.Насыри, Тагиров, Д.Юлтый, Т.Янаби и др.) подверглись репрессиям политическим. С первых же дней Великой Отечественной войны мн. писатели ушли на фронт. Смертью храбрых пали М.Г.Абдуллин, Карипов, А.Карнай, Х.Кунакбай, Мифтахов, Б.Мукамай, М.Хам, М.Харис и др. Война в корне изменила тематику произведений. Героизм солдат на фронте, самоотверж. труд в тылу, любовь к Родине — осн. темы литературы тех лет. Проза воен. лет представлена малыми и ср. жанровыми формами: рассказом, очерком, новеллой. Центральным становится образ сражающегося народа: «Атлы Илмырҙа» («Всадник Ильмурза») С.Агиша; «Байгужа Сәйетғәлин» («Байгужа Саитгалин») К.Даяна; «Политрук Лавров», «Настя» В.Дима; «Ил саҡыра» («Родина зовёт»), «Мөхәббәткә үлем юҡ» («Любовь бессмертна»), «Сержант Галин» Х.Карима; «Фашист — кеше түгел» («Фашист — не человек»), «Дошманға бирелмәҫкә» («Не сдаваться врагу»; все — 1942), «Зөбәй Үтәголов» (1943; «Зубай Утягулов») Д.Г.Киекбаева; «Һалдат» (1944; «Солдат») А.Чаныша. Очерки и рассказы о войне объединялись в циклы и сб-ки: «Дон далаларында» (1942; в рус. пер. «В степях Дона», 1942) С.Кудаша; «Фронт өсөн» (1943; «Для фронта») С.Агиша; «Башҡорт тар» (1943; «Башкиры»), «Егеттәр» (1944; «Джигиты») К.Мэргэна. Популярной становится форма стих. посланий: коллективная поэма «Фронттағы башкорт егеттәренә башкорт халҡынан хат» (1943; «Письмо башкирского народа к башкирским джигитам-фронтовикам»); поэмы Үлтер, улым, фашисты!» (1942; «Убей, сын мой, фашиста!»), «Һинең кәләшеңдең хаттары» (1943; «Письма твоей невесты») Р.Нигмати, стих. «Башҡорт халҡына яуап хат» (1943; «Ответное письмо башкирскому народу») М.Карима и др. Драматургия этого периода продолжила традиции 20—30-х гг. как в изображении героич. прошлого народа в пьесах «Ҡаһым түрә» (1942; «Кахым-туря, или 1812 год») Б.Бикбая, «Иҙеүкәй менән Мораҙым» (1943; «Идукай и Мурадым») Бурангулова, так и в отображении современности — «Урман шаулай» (1942; «Лес шумит») Р.Нигмати, «Бер ата балалары» (1944; «Дети одной семьи») Б.Бикбая, «Яу» (1944; «Битва») К.Мэргэна и В.С.Кедрова и др.

В 50-е гг. начинается новый этап развития башкирской литературы. Ряды писателей пополняют фронтовики И.А.Абдуллин, Ш.Биккул, А.Г.Бикчентаев, М.Гали, Х.Гиляжев, Д.Ф.Исламов, Я.Кулмый, В.Наджми, Г.З.Гамазанов. Они приносят в лит-ру не только опалённые войной строки, но и новое мировоззрение. Лирич. герой неизмеримо вырос, он испытывает великое патриотич. чувство и одновр. ощущает свою ответственность перед всем человечеством. В эти годы в лит-ре появляется целая плеяда молодых поэтов: Р.Я.Гарипов, А.Х.Игебаев, М.Н.Каримов, Р.А.Сафин и др. Развитие пром-сти в респ. способствовало созданию произв. о рабочем классе. На сцене БАТД ставятся пьесы «Сәгиҙә» (1948; «Сагида») Бикчентаева и Р.Х.Хайруллина, «Тәрән һулыш» (1949; «Глубокое дыхание») И.А.Абдуллина, «Ҡала иртәһе» (1950; «Утро города») К.Мэргэна. Эта тема раскрывается в романах «Нарыштау итәгендә» (1951; в рус. пер. «На склонах Нарыштау» , 1954) К.Мэргэна, «Лебеди остаются на Урале» (1954; в баш. пер. «Ҡарасәй юлы», 1957) Бикчентаева, «Аҡселән ташҡанда» (1955; «Когда разливается Акселян») Б.Бикбая. Появляются произв., в к-рых предпринимается попытка осмысления событий рев. и послерев. времени: романы «Нигеҙ» (1951; в рус. пер. «Фундамент», 1952) С.Агиша о драм. судьбе человека земли; «Беренсе аҙымдар» (1952; в рус. пер. «Первые шаги», 1975) А.Вали о первом поколении послерев. баш. интеллигенции. Повести «Ҡыҙҙар» (1954; в рус. пер. «Девушки», 1957) Исламова; «Тулҡын өҫтөндәге кала» (1954; в рус. пер. «Городок на волнах», 1955) Г.Гумера; пьесы «Туй дауам итә» (1947; «Свадьба продолжается») М.Карима, «Беҙ айырылышмабыҙ» (1949; «Мы не расстанемся»), «Бажалар» (1954; «Свояки») И.А.Абдуллина, «Яҙғы йыр» (1961; «Весенняя песня») Н.Наджми рисуют послевоен. действительность с оптимистич. позиций. Значит. явлением в Б.л. стал выход в свет романа «Ырғыҙ» (1957; в рус. пер. «Иргиз», 1961) Давлетшиной, написанного в трудных условиях преследований и гонений. Новым этапом в развитии Б.л. в 60-е гг. стало издание первой в Б.л. трилогии «Яҡтыға» (1958—69; «К свету») З.А.Биишевой, создавшей выразит. картины жизни башкирского народа на переломе эпох и образ женщины нового мира. Переосмысление явлений действительности наблюдается в этот период в тв-ве М.Карима. В драмах «Яңғыҙ ҡайын» (1950; «Одинокая берёза») и «Йырланмаған йыр» (1961; «Неспетая песня») автор поднимает актуальные обществ. проблемы и связанные с ними вопросы нравств. деградации личности. Стремление к углублению психол. анализа, внимание к проблемам нравственности отображены в произв. «Йомарт ер» (1959; «Щедрая земля») Исламова, «Погонһыҙ һалдаттар» (1965; в рус. пер. «Солдаты без погон», 1969) Х.Гиляжева, «Зәңгәр сатыр» (1976; «Голубой шатёр») Ш.М.Янбаева, «Алтынбикә» (1960; «Алтынбика») и «Аҡҡошом минең» (1964; «Лебёдушка моя») Ф.А.Исангулова, «Ауылым юлы» (1963; «Путь моего села») и «Ер биҙәге» (1967; «Краса земли») Н.С.Мусина, «Кейәү» (1968; «Зять») и «Пароход тауыштары» (1976; «Гудки пароходов») Р.Г.Н Низамова, «Таң нурҙары» (1971; «Лучи зари») З.А.Султанова, «Гөлбикә» (1973; «Гульбика») и «Йәйғор» (1975; «Радуга») А.Хакима, «Ҡалды уттары ғына» (1981; «Остались лишь огни») Ф.А.Асянова; а также в тв-ве Н.Гаитбая, Т.Х.Гариповой, С.Н.Шарипова, М.Ямалетдина и др. Популярным становится жанр очерка, что приводит к созданию очерковых романов: «Май ямғыры» (1958; в рус. пер. «Майский дождь», 1960), «Гөлйемеш сәскәһе» (1963; «Цветок шиповника») А.Вали; «Ожмах вәгәҙә итмәйем» (1963; в рус. пер. «Я не сулю тебе рая», 1967) Бикчентаева; «Өҙәрем юл кешеләре» (1970; в рус. пер. «Люди дальних дорог», 1977) Мусина; «Боркөттәр оя ташламай» (1972; в рус. пер. «Орлы не покидают гнёзд», 1976) Я.Н.Валеева; «Сынығыу йылдары» (1972; в рус. пер. «Годы возмужания», 1979) А.А.Байрамова; «Һабантуй» (1980; «Сабантуй») Т.Б.Сагитова; «Беүә буйҡайҙары һары тал» (1987; «Ивы на реке Буй») Янбаева.

В лит-ре 60—80-х гг. наряду с традиц. темами отражаются и проблемы экологии, достижения науки и техники. Обогащается круг героев, при этом наиб. ярко проявилась ориентация на общественно активного героя, на углубл. раскрытие характера современника. Разнообразными становятся жанровые формы. В 1970 опубликован первый в Б.л. сатирич. роман «Дан туртаһы» (в рус. пер. «Пузыри славы», 1975) А.Ш.Гирфанова. Пьеса «Ай тотолган тондэ» М.Карима явилась первой баш. трагедией. Вместе с трагедиями «Салауат. Он аралаш ете төш» (1971; в рус. пер. «Салават. Семь сновидений сквозь явь», 1983) и «Ташлама утты, Прометей!» (1975; в рус. пер. «Не бросай огонь, Прометей!», 1979) она образовала своеобразную трилогию, объедин. стремлением выявить смысл человеч. бытия. Глубиной психологического анализа отличаются драмы «Рәйсә» (1957; «Райса»), «Ҡыҙыл паша» (1982; в рус. пер. «Красный паша», 1987) Н.Асанбаева; «Әсәйемдең сал сәстәре» (1960; в рус. пер. «Седые волосы моей матери», 1967), «Әсәләр көтәләр улдарын» (1975; «Матери ждут сыновей») А.М.Мирзагитова; «Йөрәк менән шаярмайҙар» (1962; «С сердцем не шутят»), «Тиле йәшлек» (1972; в рус. пер. «Озорная молодость», 1972) И.А.Абдуллина; «Йәнбикә» (1973; «Янбика») Сафина; «Ун өсөнсө председатель» (1979; в рус. пер. «Тринадцатый председатель», 1981) А.Х.Абдуллина.

Новое мироощущение внесли в лит-ру 1970-х гг. произв. С.Алибая, К.Аралбая, Асылгужи, В.И.Ахмадиева, А.Ахмет-Хужи, Р.Т.Бикбаева, Ф.М.Булякова, М.Х.Идельбаева, Р.Камала, Т.А.Кильмухаметова, И.Л.Киньябулатова, Р.Ф.Мифтахова, Х.Назара, Р.С.Назарова, Б.Нугуманова, Р.Туйгуна, Р.Шакура, Т.Ю.Юсупова и др. Тонким лиризмом проникнуто тв-во поэтесс Т.Ганиевой, Т.Карамыш, К.К.Киньябулатовой, Ф.А.Рахимгуловой, А.А.Тагировой, Ф.Х.Тугузбаевой, Р.М.Хисаметдиновой, Г.Юнусовой, А.Ш.Ягафаровой.

Развитие прозы ознаменовалось появлением фундам. произв., воссоздающих жизнь башкирского народа в годы Окт. рев-ции. Появление романов «Бөртөкләп йыйыла алтын» (1966; в рус. пер. «Золото собирается крупицами», 1970), «Аҡман-тоҡман» (1971: в рус. пер. «Акман--токман», 1973), «Йәшенле йәй» (1975; в рус. пер. «Грозовое лето», 1976) Я.Х.Хамматова; «Арыш башағы» (1970; в рус. пер. «Ржаной колос», 1977), «Ир-егеткәй менән ат башы» (1973; в рус. пер. «Верный конь и добрый молодец», 1977), «Һәйкәлдәр тереләр өсөн» (1975; в рус. пер. «Памятники для живых», 1985) Исангулова ознаменовало укрепление в Б.л. формы трилогии. Появляются ист.-биогр. романы «Бәхтизин» (1974; в рус. пер. «Бахтизин», 1982) В.М.Исхакова, «Кинйә» (1977; в рус. пер. «Кинзя», 1982) Г.Г.Ибрагимова, «Әле йәшәйбеҙ икән» (1977; в рус. пер. «Ещё будем жить». 1981) Ш.Биккула, «Тыуган кон» (1978; в рус. пер. «День рождения», 1979) Хамматова, «Саңҡсаңҡ итә Ирәндек бөркөтө» (1978; в рус. пер. «Клёкот орла с Ирендыка») А.Чаныша, «Ҡош юлынан барам» (1983; в рус. пер. «Иду по Млечному пути», 1987) И.А.Абдуллина. Воен. тематику развивают сборники повестей и рассказов «Беҙ диңгеҙгә китәбеҙ» (1973; «Мы уходим в море»), «Аҡсарлаҡтар һыуға төшә» (1975; «Чайки опускаются на воду») А.С.Гареева и «Шоңҡар юлы» (1975; «Путь сокола»), «Һауаларҙа йондоҙ» (1977; «Звёзды на небосклоне») А.Ш.Магазова. Наблюдается процесс возврата нац. и вост. традиций, стремление к переосмыслению поэтики фольклора. Таковы драмы «Тылсымлы курай» (1957; в рус. пер. «Волшебный курай», 1978) и «Зөлхизә» (1981; «Зульхиза») Биишевой; поэмы «Йылмайыу» (1960; «Улыбка»), «Сер» (1961; «Тайна») и повесть «Оҙоноҙаҡ бала сак» (1976; в рус. пер. «Долгое-долгое детство», 1977) М.Карима, в к-рых отразился качественно новый принцип синтеза разл. стилей.

В 80-е гг. в Б.л. происходит активное развитие всех жанров. Изданы десятки сб-ков рассказов: «Шишмә» (1980; «Ручеёк») М.С.Буракаевой, «Монар» (1980; «Марево) Р.Б.Габдрахманова, «Яҡты күңел» (1981; «Светлая душа») А.Х.Вахитова, «Бикле хазина» (1982; «Сокрытый клад») Р.Н.Баимова, «Яҙмышҡа үҙең хужа» (1982; «Хозяин своей судьбы») М.Т.Гилязева, «Иң ауыр фән» (1983; «Трудная наука») Р.Ф.Байбулатова, «Беҙҙең дуҫ» (1984; «Наш друг») Р.Г.Султангареева, «Йәшәреү сере» (1984; «Секрет молодости») Гирфанова, «Батырлыҡ дәресе» (1984; «Урок мужества») Р.З.Низамова, «Ҡатынға бүләк» (1985; «Подарок жене») Р.Н.Ханнанова, «Бер йотом һыу» (1986; «Глоток воды») А.Чаныша, «Ҡотлау хаты» (1987; «Поздравительное письмо») М.Х.Садыковой, «Ялған һуҡмаҡ» (1987; «Ложная тропа») Каримова, «Күгәрсен йыры» (1987; «Голубиная песня») Гариповой, «Боролмала» (1988; «На повороте») Гареева и т.д. Многообразие худ. форм освоения действительности привело к созданию произв.-сериалов: дилогия Г.Г.Ибрагимова, включающая романы «Умырзая» (1968; в рус. пер. «Подснежник», 1973) и «Ай битен йыуғанда» (1972; «Новолуние»), охватывает широкий врем. интервал от коллективизации до сегодняшних дней; трилогия Мусина, включающая романы «Зәңгәртауҙа — аҡ болан» (1980; «Белый олень на Синь-горе»), «Яралы кеше тауышы» (1985; «Крик раненого»), «Таң менән сыҡ юлдарға» (1988; «Выходи в путь на заре»), поднимает нравственные и экологические проблемы совр. общества. Издаются романы-эпопеи «Мәскәү юлы» (1968; в рус. пер. «Дорога Москвы», 1974) Исламова, «Ҡояш байымай ҙа байымай» (1995; «Солнце всё не заходит») И.А.Абдуллина, повесть «Ярлыҡау» (1986; в рус. пер. «Помилование», 1987) М.Карима, повествующие о трагич. страницах Великой Отечественной войны. Происходит подъём в развитии нац. литературоведения и критики литературной. Впервые изданы многотомные своды «Башкорт халык ижады» и «Башкирское народное творчество», коллективный труд «Башҡорт әҙәбиәте тарихы» (в 6 т., 1990—96; «История башкирской литературы»); монографии V.К.Амирова, Р. Б.Ахмадиева, Баимова, Бикбаева, Вахитова, М.Ф.Гайнуллина, Кильмухаметова, М.Х.Мингажитдинова, З.А.Нургалина о прозе, поэзии и драматургии. Разрабатываются вопросы теории литературы (К.А.Ахмедьянов), исследуется лит. наследие башкирского народа (С.А.Галин, Г.С.Кунафин, А.И.Харисов, Г.Б.Хусаинов и др.). В 80—90-е гг. в Б.л. наблюдается дальнейшее совершенствование жанровых форм и стилей. Продолжается процесс становления науч.-худ. мировоззрения, освобождения от догматич. установок, идеологич. клише, характерных для Б.л. сов. периода. Опубликованы ист. романы «Бөркөт канаты» (1981; в рус. пер. «Крыло беркута», 1987) К.Мэргэна, «Һауыр ҡумта» (1982; «Кожаная шкатулка»), «Думбыра сыңы» (1986; в рус. пер. «Плач думбры», 1988) А.Хакима; «Төньяҡ амурҙары» (в 2 кн., 1983—85; в рус. пер. «Северные амуры», 1987) Хамматова; «Ҡараһаҡал» (1989; «Карасакал»), «Ахырызаман көткәндә» (1993; «В ожидании конца света») Б.З.Рафикова; «Ҡанлы илле биш» (1993; «Кровавый 55-й») Хусаинова; «Шунда ята батыр һөйәге» (2000; «Здесь покоятся останки батыра») Мусина. Романы «Сыуаҡ көндәр» (1986; «Погожие дни») Исангулова, «Беҙ йәшәгән ер» (1988; «Земля, на которой мы живём») Султангареева, «Килмешәк» (1988; «Пришелец») А.М.Булякова, «Яуап бирер көн» (1989; «Расплата») Баимова, «Ерем, кешеләрем» (1996; «Земля моя, люди мои») Султанова, «Бөйрәкәй» (1997; «Бурёнка») Гариповой отражают негативные стороны коллективизации, проблемы варварского отношения к природным богатствам, нравственной деградации личности. На волне распада СССР, возрождения национального движения вышли в свет романы, в к-рых переосмысливаются события Окт. рев-ции, Гражд. войны, 1930-х гг., последствия культа личности: «Өйөрмә» (1992; «Ураган»), «Дауылдан ҡотолоу юҡ» (1994; «От бури спасения нет»), «Каруан» (1997; «Караван») Хакимова; «Тамып та ғына кала ҡандары» (1993; «Каплями капает кровь»), «Тәфтиләү» (1996; «Тафтиляу») Г.А.Хисамова; «Китмәҫ өсөн килдем» (1994; «Пришёл, чтобы остаться») М.А.Хайдарова; «Сыбар шоңҡар» (1997; «Полёт сокола») Баимова и др.

Лит-ра кон. 90-х — нач. 2000-х гг. разрабатывает новые темы, используя разные формы и приёмы подачи материала, стремится к глубокому отражению реальной действительности, к анализу острых жизненных конфликтов. Актуальными являются проблемы развития личности человека, дружбы народов, взаимосвязи судьбы человека и судьбы народа, повышения гражданской ответственности. В Б.л. вошла группа поэтов, поднимающих остросоциальные темы в открыто публицистич. форме, ведущих активный поиск в области формы стиха (расширение лексики, многообразие ритмики, обогащение рифм). Оригинальные формы и приёмы стихосложения свойственны тв-ву Г. Г. Ишкинина, Р.Туляка, А.Утябая, А.Р.Юлдашбаева. Возрастание эпич. начала, усиление интереса к соц. миру отличает поэзию С.Н.Абузарова, Д.М.Шарафетдинова, Г.Г.Зарипова, Р.КулДавлета, Х.Х.Юлдашева, Р.Янбека. Внимание к внутр. миру лирич. героя, особая доверчивая интонация присущи тв-ву поэтесс Т.С.Давлетбердиной, Ю.С.Ильясовой, Т.Искандерии, Г.М.Кутуевой, З.М.Ханнановой. В прозе темы современности — преим. в психологич. и моральном аспектах — раскрывают Ф.Ф. Акбулатова, Г.М.Гиззатуллина, Х.Н.Тапаков, Р.Р.Уразгулов. Развивается детская литература. Совр. Б.л. как один из видов обществ. сознания и духовной культуры продолжает худ. летопись жизни башкирского народа.

10 Классов

Г. Салават, 2003 г.

Составитель: Митина Т.И., учитель высшей категории гимназии № 1 (д.18 б. А Матросова, Салават, Башкортостан).

Место фото

Данное учебное пособие по культуре Башкортостана предназначено для учителей и учащихся 10-х классов; составлено на основе программы для 1-10 классов, рекомендованной Министерством народного образования Республики Башкортостан для общеобразовательных школ, лицеев и гимназий, составителями которой является группа авторов – М.Х. Идельбаев, А.М. Сулейманов, Ф.Т. Кузбеков, Р.А. Кузбекова под руководством доктора филологических наук, профессора С.А. Галина.

Реценция на учебное пособие курса «Культура Башкортостана» в 10 классе

Тематика пособия соответствует программе, утвержденной МНО РБ и содержит достаточно полную информацию для проведения уроков на уровне государственных стандартов образования. Материал в поурочных разработках отобран с учетом современных научных представлений в области истории и культуры Башкортостана. Особое внимание обращается на изучение наиболее важных, ключевых и сложных вопросов, основных понятий и тем.

Учебное пособие включает в себя также варианты домашних заданий и полугодовой суммативный тест.

Губайдуллина Ф.Х., методист кафедры башкирского языка и литературы Башкирского института развития образования.

10 Класс I полугодие

Тема: Из истории башкирской письменности

История письменности башкирского народа сложилась непросто: в ней существует несколько ступеней. Первой считается орхоно-енисейская письменность , созданная в Тюркском каганате, древнем государстве 6 века н.э. Научное название –руническое письмо по аналогии с письменностью предков современных скандинавских народов (шведов, норвежцев) и германских народов. Поскольку древнетюркская письменность была обнаружена на каменных плитах, скалах, предметах утвари её также назвали рунической. Знаки высекались, вырезались или наносились краской на камень, металл, кость, материалом могли служить также береста, кожа животных, дерево. Название - орхоно-енисейская- письменность получила т.к. впервые была обнаружена на скалах и камнях на реке Енисей (Сибирь) и на реке Орхон (Монголия). Около 200 лет никому не удавалось прочитать знаки на стелах, вертикально поставленных плоских камнях. Лишь в1893 г. В. Томсен (Дания) иВ. Радлов (Россия) одновременно и независимо друг от друга смогли расшифровать древнюю тюркскую письменность. Это письмо состояло из 36 букв, из которых четыре буквы обозначали 8 гласных звуков. Оно было полуконсонантное, т.е. в слове писались не все гласные. Орхоно-енисейские памятники представляют собой поэмы в честь каганов и полководцев. Самый крупный из них - этопоэма-некролог в честь полководцаКюльтегина (685- 731), совершавшего победоносные битвы на белом коне (Акбузате). Подобный мотив широко распространен и в башкирском эпосе -« Урал-батыр» , «Акбузат» . В малой надписи есть даже указание имени автора поэмы – им был племянник Кюльтегина –Йогыл-тегин . В поэмах, изложенных орхоно-енисейским письмом, много повторов, обращений, риторических вопросов, сравнений и параллелизмом, встречаются и пословицы.

Орхоно-енисейские памятники имеют самое прямое отношение к истории и культуре башкирского народа. Известно, что башкирские племена табын, катай, тангаур, канлы были в составе Тюркского каганата. Более того, основатель Тюркского каганата Тумен-каган (другое имя по китайским источникам – Бумын-каган), по данным башкирских шежере, считается родоначальником башкир племени табын, которые в настоящее время проживают на территории Гафурийского, Архангельского районов. Крупные башкирские писатели и учёные – такие какМажит Гафури, Даут Юлтый, Джамиль Киекбаев, Анур Вахитов – по своей родословной - башкиры-табынцы. По преданиям Кюльтегин был родоначальником племени тангаур, представители которого в настоящее время живут на стыке границ современного Хайбуллинского, Зилаирского и Баймакского районов. Башкиры-канлинцы сегодня проживают в западных районах - Буздякском, Кушнаренковском, Бирском.

Следовательно, древние башкиры были не только знакомы с руническим письмом, но и пользовались им. В Чекмагушевском районе находится Надгробный камень с высеченными на нём руническими буквами. Учёные также установили, что из 36 букв – знаков рунического алфавита 17 знаков распространены среди башкир кактамги , которыми отмечалось родовое или семейное имущество (утварь, пчелиные борти, деревья, скот, сёдла, оружие). Общими для орхоно-енисейских памятников и башкирского фольклора являются такие образы какХумай, Акбузат . Башкиры, как и другие тюркские народы, пользовались письменностью в6-10 веках до принятия арабского письма.

Второй ступеньюв истории письменности у башкир надо считатьарабскую графику. 922 год – начало принятия булгарами (предками татар) и башкирамиислама , одновременно с которыми появляются письменные свидетельства на арабском языке. В 14 веке при Узбек-хане (1313-1342) ислам был уже государственной религией Золотой Орды. Самым древним памятником арабской письменности считается на земле башкир памятный надгробный камень на кладбище аула Мавлит Кушнаренковского района, относящийся к 1342-1343 г. Памятником архитектуры и письменности является икэшэнэ (мавзолей)Хусаинбека в Чишминском районе, который был исламским миссионером. Год смерти – 1341.

Арабское письмо очень своеобразно. Слова пишутся и читаются справа налево. Алфавит имеет 28 букв, из них только 3 буквы являются гласными. 22 буквы соединяются с помощью соединительных чёрточек с обеих сторон и имеют 4 начертания (изолированно, в начале слова, в середине, в конце слова), а 6 букв могут соединяться только справа и имеют лишь 2 начертания. Каждая буква имеет числовое значение. Есть вспомогательные подстрочные и надстрочные знаки: фатха, кесра, дамма). Во времена рукописей выработались многочисленные почерки. Самый известный куфи - один из древних почерков - существовал до 10 века. Классическая шестёрка почерков - насх, сульс, рейхан, тоухи, мухаккак. Башкиры пользовались почерком насталик, созданным в 14 веке каллиграфом Мир Али Табризи. На основе арабского алфавита тюркоязычные народы (в том числе предки татар и башкир) создали свой письменный литературный язык, который в народе называется старотюркский. Особенность его в том, что это не национальный язык, а письменность, которой пользовались почти все современные тюркоязычные народы (башкиры, казахи, татары, узбеки, киргизы и другие). Эту письменность башкиры использовали, начиная с 11 века. Многие произведения башкирской литературы написаны на ней. Классическим образцом можно считать поэму древнебашкирского поэта Кул Гали (1183- 1236) «Кысса - и Йусуф» (1233). На старотюркском языке записаны многочисленные башкирские шежере, сказание «Чингизнамэ», «Письмо Батырши царице ЕкатеринеII», воззвания и приказы Салавата Юлаева, произведения поэтов 19 века А.Каргалы, Т.Ялсыгулова, Х.Салихова, Г.Сокроя.

Следующей (третьей) ступенью развития и истории башкирской письменности следует считать использованиетатарского литературного языка (примерно с конца 19 века), созданного также на основе арабской графики. Произведения замечательных башкирских писателей, таких как М.Акмулла, М.Уметбаев, С.Якшигулов Ф.Туйкин, М.Гафури, Ш.Бабич, Д.Юлтый, А.Тагиров до 1924 года были написаны и напечатаны на татарском языке. На основе арабского алфавита в 1924 году был создан письменный национальный башкирский язык, который просуществовал до 1929 года. За эти 5 лет на башкирском языке арабскими буквами печатались учебники, газеты, журналы, художественные произведения.

Ещё одной ступенью в истории башкирской письменности признаётся период с 1929 по 1940 годы, когда письменность была переведена на латинскую графику .

Начиная с 1941 года башкирский, народ пользуется кириллицей , т.е. русской графикой или правильнее современным русским алфавитом. Башкирский алфавит насчитывает 42 буквы – 33 русских и 9 специфических. За эти 60 лет развития созданы системы преподавания, десятки учебников, диссертаций и т.п.

Общий вывод : смена письменности приводила к разрыву с историческим прошлым, к манкуртизму (Ч.Айтматов, «И дольше века длится день» или «Буранный полустанок» - ребёнок-сын убивает Мать), к национигилизму, к комплексу неполноценности (ведь арабское письмо практически недоступно народу).

Вопросы:

    Сколько ступеней в истории башкирской письменности?

    Какие ступени в истории башкирской письменности?

    Когда появилось орхоно-енисейское письмо?

    Что такое тамга?

    Какие памятники этого периода можете назвать?

    Назовите памятники арабского письма?

    Кто из башкирских писателей использовал татарский литературный язык?

    Составьте хронологические рамки истории башкирской письменности.

Задания:

    Короткое сообщение о жизни и творчестве М.Акмуллы.

    Сообщение о жизни и творчестве Ш.Бабича.

    Найти и повторить материал о символах государственности РБ

    Найти и выписать в тетрадь значение слов – символ, эмблема, язык, письменность, демография, нация, консолидация

Тема: Символы государственности Республики Башкортостан.

Словарь к уроку:

    Демография - наука о народонаселении, о его изменениях. Она исследует численность народонаселения, его географическое распределение и состав, процессы воспроизводства населения (рождаемость, смертность, продолжительность жизни) и зависимость состава и движения населения от социально- экономических и культурных факторов.

    Нация - исторически сложившаяся форма общности людей; нации свойственны общность территории, экономической жизни, общность языка, некоторые черты психологического и духовного облика, проявляющиеся в своеобразии культуры.

    Консолидация - упрочение, объединение, сплочение отдельных лиц, групп, организаций для усиления борьбы за общие цели

    Письменность - знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью начертательных т.е. графических элементов закреплять речь во времени и передавать ее на расстояние

    Язык - средство человеческого общения; (язык неразрывно связан с мышлением) социальное средство хранения и передачи информации; средство управления поведением человека

    Эмблема - условное изображение какого-либо понятия или идеи

    Символ - предмет или действие, служащие для условного обозначения какого-либо образа, понятия и идеи.

Общепризнано в мире, что символами государства являются флаг, герб, гимн. Повторение (флаг - прикрепленное к древку или шнуру полотнище одного или разных цветов, часто с эмблемами государства; герб - отличительный знак государства, города либо сословия, рода, изображаемый на печатях, монетах, флагах;гимн - торжественная песня, принятая как символ государства).

Современный период башкирской государственной символики начинается 11 октября 1990 года с принятием «Декларации о государственном суверенитете РБ», Верховный Совет РБ утвердил государственный флаг (авторы: художникиМасалимов Урал Тимербулатович иАсабина Ольга Евгеньевна), который представляет из себя прямоугольное трехцветное полотнище, состоящее из полос синего (верх), белого (середина), зеленого (низ) цветов; в центре белой полосы золотистым цветом изображена эмблема - круг, внутри которого находится стилизованный цветок курая, состоящий из 7 лепестков. Символы цветов флага: синий (ясность, доброжелательность, чистота помыслов), белый (миролюбие, открытость, взаимосотрудничество), зеленый (свобода, вечность жизни). Цветок курая - символ дружбы. Семь его лепестков (7 почиталась священным числом у предков башкир) символизируют семь родов, положивших начало единению народов, населяющих РБ. Курай - растение и одновременно национальный музыкальный духовой инструмент башкир.

Государственный герб РБ утвержден 12 октября 1993года Верховным Советом республики. Автор герба - Фазлетдин Фаррахович Ислахов. Герб имеет форму круга, в котором на фоне лучей восходящего солнца изображен С.Юлаев на своем скакуне, обрамлен национальным орнаментом и украшен эмблемой цветка курая на фоне трехцветной ленты с надписью «Башкортостан». Салават Юлаев - башкир-воин, символ национальной и интернациональной дружбы.

Государственный гимн - атрибут государственности и был утвержден 12 октября 1993 года. Его автор дирижер военного духового оркестра Фарит Фатихович Идрисов. В гимне звучит национальный инструмент - курай.

Современные герб, флаг и гимн как государственные символы полностью соответствуют геральдическим законам: учтены историческая взаимосвязь традиций, переломные моменты в истории Башкортостана

Дополнительный материал по теме:

а) Акмулла Мифтахетдин- выдающийся башкирский писатель, поэт - просветитель 19 века. Феномен Акмуллы - признание его творчества близким всеми тюркоязычными народами, он родился в 1831 году в семье муллы, учился у поэта-суфиста Шамсетдина Заки в медресе Стерлибашево, затем был шакирдом медресе в Троицке, много лет скитался по Башкирии и Казахстану, освоив множество профессий (столяр, плотник, лудильщик, портной), принимал участие в состязаниях сэсэнов, хорошо знал философские трактаты Востока и богатства народного башкирского и казахского творчества. Акмулла выработал в себе черты поэта и мыслителя, синтезировавшего в своей творческой практике достижения философской мысли и культуры Востока и Запада и выступал как поэт-новатор, поэт-гуманист, выразивший в своем творчестве наиболее прогрессивные идеи эпохи. Его душа была исполнена болью и страданиями простых людей, и столь же жгучей ненавистью к миру баев и тарханов. Оклеветанный казахским баем Батучем Исянгильдиным он долгих четыре года провел в Троицкой тюрьме, где сохранил крепость духа и создал множество широко известных произведений. Мир богачей рассчитался с ним самым безжалостным способом: Акмулла был убит в 1895 году по пути из Миасса в Уфу наемными убйцами.

Акмулла (перевод М.Гафурова)

Когда в разлуке милая…

Когда в разлуке милая томится,

Куда б ни шел ты, к ней душа стремится,

Когда жена умна, добра, любима,

И райским девам с нею не сравниться.

Недаром о любви слагают сказки,

Ты беден, коль не знаешь женской ласки,

И одинок, как потерявший близких,-

Не для тебя сияют в мире краски.

Но жемчуга любви предстанут сором,

Коль нет ума за томным женским взором.

С дурной женой и умный поглупеет,

А глупость ходит об руку с позором.

Жена и конь должны под стать граниту

Гранить мужскую честь, отвагу, силу,

А коль жена и лошадь никудышны,

Мужчине впору лечь живьем в могилу.

Все вкривь и вкось идет для несчастливца,

Ему желанных целей не добиться.

У невезучего, как говорится

Загрызть верблюда может и лисица.

Чтоб в море жизни избежать крушенья,

Не торопясь обдумывай решенья.

Лишь прозорливый в выборе мужчина

Всеобщего достоин уваженья,

Всему на свете есть свои причины:

Седеют люди рано от кручины,

За неудачей терпит неудачу

Страна, где незадачливы мужчины.

б) Шайхзада Бабич

Восточное изречение гласит: «Великие люди – это метеоры, сами себя сжигающие, чтобы осветить мир». Таким был в башкирской литературе выдающийся мастер художественного слова Шайхзада Бабич, который яркой звездой блеснул на небосклоне поэзии. Он вошел в литературный мир в предреволюционное время. Он родился в 1895 году в семье муллы, учился в уфимском медресе «Галия», учительствовал в Казахстане, увлекался творчеством казахского поэта Абая Кунанбаева, превозносил поэзию татарского мыслителя Габдуллу Тукая, сам рано и ярко раскрылся в лирике, поднял на новую высоту юмор и сатиру, введенные в литературе в 19 веке Акмуллой и по-новому развитые Тукаем. Бабич относился к поэтическому творчеству строго и требовательно. «Если в каждой строке нет небесной звезды, - писал он о лирике, - а из каждой строки не излучается райское блаженство, - зачем тогда они? Чем утомлять глаза чтением чепухи, не лучше ли сжечь ее в печке да с наслаждением погреть спину!». Жизнь его была обидно коротка. Он погиб на 25-м году жизни от рук изменников революции – был убит в 1919 году. Но он успел оставить людям ценное наследие, ставшее национальной гордостью башкирского народа.

Ш. Бабич (перевод С. Липкина)

Обычай подражания

Седой обычай подражания всем миром овладел земным.

Простые смертные, мы тоже покорно следуем за ним

Связал обычай этот крылья, и думы наши, и дела,

Связал и ангела, и беса, детей добра, исчадья зла.

Чертенок подражает черту, и брату подражает брат,

И девушки, вступая в возраст, замужним подражать хотят

Похожи годы друг на друга, века берут пример с веков,

И мальчики, когда играют, напоминают стариков.

Мой друг, проникни в суть вселенной, и ты постигнешь наконец,

Что всё живое подражает, подобью нужен образец.

Бывает человек порочен порой как бес, порой как скот,

Но, блуд и мерзость защищая, он стих Корана приведёт.

И мы певали со слезами, как наши деды и отцы,

Ботинки с острыми носами и мы надели как юнцы.

И мы, Востоку подражая, стихи кроили попышней,

Мы кудри, как Шекспир и Пушкин, отращивали подлинней.

И мы, прельщенные Востоком, глупее сделались овец,-

Решив, что стал вторым пророком Миргаляу, мишар-купец

На мысль, на поиск, на дерзанье обычай наложил запрет:

Америк открывать не надо, для нас хорош и Старый Свет!

Пусть творчества тропа заглохнет, погаснет разума звезда,

Зато обычай подражанья пусть грозно властвует всегда!

Как ни воюй ты с подражаньем, как ни борись, как ни шуми,-

Оно по-прежнему упорно владеет миром и людьми.

Мне скажут:- Откажись от веры, она смешна, осуждена!

Отвечу:- Но и наша вера из подражаний соткана!

Да, подражанье – наш обычай, и тут ничем нельзя помочь,-

На маменьку свою похожа да будет глупенькая дочь!

Задание: решить кроссворд

Вариант 1

Вопросы: 1. форма некролога в честь полководца тюркского государства; 2. Одна из рек, давшая название древней письменности; 3.небольшой сказочный или новеллистический жанр башкирского фольклора и литературы; 4. имя полководца в памятнике древней башкирской письменности; 5. датский ученый- расшифровщик древнего тюркского письма; 6. каменная плита- памятник; 7. царство тюрков; 8. объединенное название северных стран; 9. одна из рек, по которой названо древнее письмо; 10. автор- скульптор знаменитого конного памятника Салавату Юлаеву; 11. государственное собрание РБ; 12. один из объектов поклонения башкир- язычников.

Задание: объяснить письменно получившееся слово в колонке № 13

Вариант 2

Вопросы: 1. узор из ритмически повторяющихся элементов для украшения; 2. отличительный знак государства; 3.один из 6 классических рукописных почерков арабского письма 4. дикая башкирская лошадь; 5. древняя письменность северных европейских народов;6. условное изображение идеи или понятия; 7. полотнище на древке или шнуре; 8. торжественная главная песня страны; 9. поэт- просветитель 19 века; 10. русский ученый, расшифровавший древне-тюркское письмо.

Задание: объяснить письменно слово в колонке № 11

Вопросы:

    Что общего и в чем различие понятий «язык» и « письменность»?.

Задание:

Работа со словарем. Дайте определение терминов: атрибут, суверенитет, геральдика, орнамент, национальность, миграция.

Тема: Народонаселение и современная демографическая ситуация.

Хорошо известно, что до 16 века население республики было мононациональным т.е. состоящим на очень большой процент из башкир. После присоединения к Российской империи ситуация изменилась. Слово "демография"означает науку о народонаселении. Проблем демографии в РБ достаточно.Рассмотрим ситуацию с населением за последнюю четверть 20 века по трём показателям: численности, воспроизводству, национальному составу.

а) РБ по численности населения входила в первую семёрку субъектов РФ. На численность оказали влияние колонизация Башкирии, когда начался систематический приток населения, но происходило временами резкое сокращение - 1 мировая война, гражданская война, национально-освободительное движение, голод 1921 года, Великая Отечественная Война. Довоенная численность была достигнута в 1956 году. В последующие годы была миграция, связанная с отсутствием работы, особенно в сельском /хозяйстве, со слабой социальной сферой. Кризис в последние годы 20 века - приём беженцев и вынужденный переселенцев. В 1993 году первый раз после войны смертность превысила рождаемость. Но естественная убыль населения восполнялась из-за миграции, поэтому общая численность населения выросла: сто лет назад в 1897 был только 1млн. 991 тыс. человек, перепись 1995 года дала цифру 4млн. 73 тыс. человек

б) По воспроизводству населения РБ - с 60-х годов тенденция снижения естественного прироста населения в республике была сильнее, чем в РФ. В 70-х годах количество браков снижалось, количество разводов росло, рождалось много внебрачных детей. Начиная с 90-х годов смертность стала расти, причём смертность мужчин во всех возрастных группах превышала смертность женщин.Появилось много неполных семей. Половина смертей связана с болезнями кровообращения, несчастными случаями, отравлениями (в том числе алкоголем и наркотиками), травматизмом. В последние годы 20 века в РБ увеличилось число больных ВИЧ-инфекцией. За счёт миграции РБ за 10 лет (80-90) потеряла 252,2 тыс. человек. Но за последние 10 лет приток мигрантов стал превышать отток населения.

в) По национальному составу населения наблюдается явление полинациональности, чему есть исторические причины: расположение края на основных путях древних миграционных потоков между Европой и Азией и колонизация. По данным краткой энциклопедии Башкортостана сейчас на территории РБ проживают 30 национальностей. Это данные последней переписи, проходившей в 1989 году т.е. 14 лет назад.. Самые многочисленные: русские -39,3% общего числа населения (51% в городе и 18% на селе), татары - 28,4% (25% в городе и 33% на селе), башкиры - 21,9% (14% городские жители и 34% - село).

Башкиры живут и в России и в мире.

В РБ - два города, где 99% населения - башкиры - это Учалы и Баймак (а также 21 сельско-хозяйственный район).

В РБ - один город татарский -это Туймазы и 12 посёлков городского. типа.

В РБ - 14 городов русских.

Мари проживают компактно в Мишкинском и Калтасинском районах.

Чуваши занимают Бижбулякский район. В процентном отношении к общему количеству населения чуваши составляют 3%, марийцы - 2,7%, украинцы - 1,9%, мордва - 0,8%, удмурты- 0,6%, белорусы - 0,4%, немцы - 0,3%. Есть и другие народности.

Словарь к уроку:

    Атрибут - существенный признак, постоянное свойство чего-либо, неотъемлемая принадлежность предмета.

    Геральдика - вспомогательная, историческая дисциплина, изучающая гербы как специфические исторические источники, а также составление, истолкование и изучение гербов.

    Орнамент - узор, состоящий из ритмически упорядоченных элементов, предназначен для украшения различных предметов (утварь, оружие, орудия, одежда), архитектурных сооружений, произведений пластических искусств.

    Суверенитет - полная независимость государства от других государств в его внутренних и внешних делах. Национальный суверенитет - совокупность прав нации на свободу выбора социального и политического строя, на территориальную целостность, экономическую независимость.

    Миграция - переселение, перемещение населения внутри одной страны.

    Национальность - принадлежность к нации.

Хотелось бы привести данные, взятые из статистического сборника, опубликованного Госкомстатом РБ в 2002 году, как цифры приближенные к сегодняшнему состоянию народонаселения республики.

Численность постоянного населения республики продолжает снижаться, особенно в сельской местности (село в РБ медленно умирает, люди бегут из деревень). Миграция уменьшается, в РБ продолжают приезжать только из Узбекистана, где просто жить нельзя. Рождаемость падает: в 1991 году у нас родилась 58,2 тыс. граждан, а в 2000 г. – всего 41,6 тыс. Смертность уверенно идет вверх: в том же 1991 г. умерло 39,6 тыс. человек, в 2001 г. – 55 тыс. Если рождаются дети, то в неполных семьях, где нет отца: если в 1993 г. зарегистрировано 6138 матерей-одиночек, то в 2001 г. – уже 9947. Факт весьма печальный – почти треть всех рожденных в республике (23,7 %) в графе «отец» имеет прочерк.

В республике падает продолжительность жизни – если в 1990 г. в среднем жили 70,5 лет, то 2000 г. – на 4 года меньше, причем продолжительность жизни снизилась вообще почти на 5 лет. Поистине большая тема – причина смерти. Самым страшным людским бичом остаются болезни системы кровообращения (в 2000 г. ушло из жизни по этой причине 29114 человек; а в 2001 – уже 30376 человек, от рака умирают реже); увеличилось в последние два года число умерших от болезней органов пищеварения (1172 человека в 2000 г. и 1358 – в 2001 г.); сосудистых поражений мозга (инсульты) 7028 и 8289 соответственно. Больше погибло людей в результате несчастных случаев: 7611 – в 2000 г. и 7746 – в 2001 г., причем выросло число летальных исходов при дорожно-транспортных происшествиях (почти на 70 человек), при отравлении алкоголем – на 112 несчастных. Было недопустимо много суицидов (самоубийств) – 2530 в 2000 г., 2468 – в 2001 г. И много убийств – 738 и 717 соответственно. Отсюда и вопрос: «Кому в Башкортостане жить хорошо?»(. Статья Виктории Башкировой из газеты «Выбор народа» 2003 г. № 2)

Вопросы:

    Что такое численность, воспроизводство, национальный состав населения?

    Каково состояние населения на конец 20 века в РБ?

    Какие причины миграции вы знаете?

    Каковы основные причины смертности в РБ?

    Почему смертность мужчин выше, чем смертность женщин?

    Какие нужны изменения, чтобы стабилизировать положение?

    Каковы условия жизни молодёжи в РБ?

Задание:

Найти историю создания и изображений гербов городов республики - Салавата, Уфы, Стерлитамака и других.

Тема: Национальный язык и проблемы консолидации нации.

Социальную структуру общества составляют исторически сложившиеся общности людей: племена, народности, нации. Современное человечество представлено примерно двумя тысячами различных народов, а в нашей стране их больше 100. В то же время независимых государств в мире насчитывается около 200. Следовательно, большинство народов проживает в многонациональных государствах. И значит, сколько бы ни была дорога нам историческая память о своих национальных корнях, нам важно понимать и другое: все мы живём и всегда будем жить вместе с людьми разных национальностей. Это требует от каждого из нас особой личной деликатности и ответственности в отношениях с людьми разных национальностей. Тем более, что у разных народов больше общих черт, чем различий, и общность постоянно нарастает, поскольку усиливаются взаимозависимость, взаимосвязанность и целостность мира. Но сближение народов не означает отрицания их национальных особенностей. Именно своеобразие их культуры служит живым источником духовного богатства всего человечества, бесконечного многообразия мировой культуры.

Нация – это исторически сложившаяся форма общности людей и нации свойственны общность территории, экономической жизни, общность языка, некоторые черты психологического и духовного облика, проявляющиеся в своеобразии культуры. Из истории вам известно, что род и племя характерны для первобытного общества; народность же складывается с появлением классов и государства. Нация возникает лишь при капитализме, при условиях коллективизации экономических и культурных связей, создании единого национального рынка, ликвидации раздробленности в хозяйственной жизни средневековья и сплачивании различных входящих в государство народностей в единое национальное целое. Сегодня в науке утвердилось и понятие «этнос» в одном ряду с нацией, народностью. Это греческое слово означает «народ» и не имеет однозначной характеристики. Под этносом понимается совокупность людей, обладающих общностью культуры, осознающих эту общность как выражение общности исторических судеб. Более широкое толкование термина состоит в том, что он объединяет понятия племя, народность, нация.

Следовательно, нация – наиболее развитая историко-культурная общность людей. Она складывается в течение длительного исторического периода в результате соединения представителей различных (родственных и не родственных друг другу) племён и народностей.

Язык - это важнейший элемент культуры, основная форма проявления национального и личностного самосознания, как главного средства общения людей. Обычно представители одной нации говорят и пишут на одном языке, что не исключает различных диалектов. Видимая простота этого признака приводит многих к мнению, что язык – несомненный признак нации. Однако это не совсем так. В Швейцарии, например, 4 равноправных языка – немецкий, французский, итальянский и ретороманский, однако швейцарцы являются единой нацией. Можно привести ещё пример: англичане и американцы (жители США) говорят на одном языке, но это разные нации. Но всё-таки язык, несомненно, является одним из факторов, влияющих на национальные отношения.

Коротко: язык – средство общения, мышления; национальный язык – язык определённой нации; разговорный язык – живая народная или простонародная речь; литературный язык – разновидность письменного языка; диалект – местное или социальное наречие, говор, являющейся разновидностью общенародного языка; жаргон – или арго – речь какой-либо социальной профессиональной группы, которая отличается особым составом слов и выражений или это условный язык, понятный только в определённой среде; сленг - выражения, употребляемые людьми определённых возрастных групп, профессий или прослоек.

Башкирский литературный язык – это исторически сложившаяся и развивающаяся разновидность башкирского языка. Её характерными признаками являются письменная закреплённость, стабильность, обработанность, наддиалектичность, универсальность. Он является средством устного и письменного общения в башкирском обществе.

Башкирский литературный язык одновременно самостоятельная и подчиненная система. Он самостоятельная система в том смысле, что это язык произведений, язык писателей, язык публицистики, научной литературы, религиозной литературы, деловой, официальный язык. В то же время это подсистема «общенародного» языка – кроме литературного башкирского языка есть ещё разговорный язык и язык фольклора.

Башкирский литературный язык имеет донациональный и национальный этапы развития. Первый делится на 4 периода:

    С 13 в. до 16 в. литературный. язык тюрки Урало-Поволжья

    С середины 16 по 18 в. –увеличение кыпчакских и русских элементов.

    Первая половина 19 в. – суфийская литература на тюрки + народный разговорный язык + язык фольклора.

    Вторая половина 19 в. – просветительская литература, формирование новых стилей.

Второй (национальный) этап имеет 3 периода:

    С конца 19 в. до 20-х г. 20 в. – это язык тюрки + старотатарский литературный язык, демократизация и увеличение башкирских лексических грамматических признаков.

    С 1920 до 1930-х годов – происходит формирование современного башкирского литературного языка на синтезе старых письменных традиций тюрки + язык фольклора + народный разговорный язык.

    1930 – 1950-е годы –годы ускоренного развития современного башкирского литературного языка и становления функциональных стилей.

Башкирская нация, сложившаяся в начале 20 века, создала литературный башкирский язык (кроме общности территории, экономики, определённого психологического и духовного облика), на котором, кроме национального устного и письменного общения, происходит научная работа, официальное общение, публицистика, происходит развитие общей культуры. Башкирский литературный язык является одной из составляющих консолидации нации.

Вопросы:

    Выстроить в хронологический ряд данные понятия: племя, этнос, народность, род, нация и объяснить.

    Найдите символы государственности Республики Башкортостан:

А. Флаг, национальный орнамент, оран.

Б. Тамга, герб, курай.

В. гимн, герб, флаг.

Г. курултай, национальный костюм, гимн.

    Объяснить, почему старотюркский язык не национальный?

Задание:

Подготовить сообщение о современном состоянии народов, населяющих РБ – западные башкиры, русские, татары (мишари, тептяри), чуваши, марийцы, мордва, удмурты, украинцы и белорусы, немцы и латыши по Хрестоматии ИКБ страницы 149-178.

Тема: Сэсэн – творец и носитель башкирского эпоса.

Греческое слово «epos» означает «слово», «рассказ», «песня» и давно стало одним из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой). Эпос – повествовательная литература. У каждого народа были и есть художественно одаренные люди, способные объяснить и передать информацию в поэтической форме. У башкир такого человека называли сэсэном (у казахов – акыном). Сэсэн – поэт – импровизатор и певец. Он импровизирует в форме песенного речитатива под аккомпанемент думбыры. Состязания сэсэнов проводились при стечении народа на йыйынах. В кубаире (форма героического сказания у башкир) «Диалог Акмурзы и Кубагуша» выражен общественный идеал сэсэна: «Не защищает он зло, не щадит он врага, любит он справедливость, горе страны на его устах, радость людей – в его песнях». Главными качествами сэсэна (кроме таланта поэта, певца, музыканта, опыта, знаний) в народе считали мудрость, находчивость, остроумие. В современном Башкортостане традиции сказителей возрождаются, присваивается и звание «Народный сэсэн». История башкирского народа сохранила имена знаменитых сэсэнов: это Хабрау, Еренсэ, Кубагуш, Карас, Махмут, Баик Айдар – все они славили родную землю с 14 по 18 века; Мурзакаев, Аргынбаев, Альмухаметов, Мухаметкулов, Аминев-Тимьяни, Кулембетов жили и творили в 19-20 веках, после великой Отечественной войны (1941-1945) прославили свое имя Бурангулов, Давлетшин, Исмагилов, которым присвоены звания народных сэсэнов.

Хабрау - жил на рубеже 14-15 веков. Народный певец – йырау. Ногайцы (казахи, башкиры, каракалпаки) называют народного певца и жырау Как утверждают казахские литературоведы, он происходил из племени кыпчак, жил в городе Сарайчик на реке Яик и был близок к ханскому дворцу Тохтамыша. Но во время дворцовых распрей принял сторону эмира Идиге. В башкирском эпосе «Идукай и Мурадым» Хабрау представлен как мудрый аксакал в возрасте 100 лет и защитник народа. Он же является автором включенных в этот эпос кубаиров: «Я ваш старец – аксакал», «О, Уралтау», «Смерть высокой горы», «Что считается плохим?». Ученый В.М. Жирмунский считает Хабрау родоначальником йырау у ногайских народов.

Еренсэ – сэсэн – годы жизни неизвестны, примерно 13-14 века, он признан у разных народов, его считают своим поэтом казахи, каракалпаки, алтайцы. Его имя как поэта – импровизатора стало нарицательным, впрочем, так же, как и острослова. Его образ сохранился в фольклоре – в сказках, новеллах и притчах. Как и его отец, он ясновидящий. Легенда связывает его с Ямантай – батыром. Он сочинил «Обращение Еренсэ – сэсэна к Абулхаир – хану». Он автор множества кулямасов. Он прославился как герой сказок – анекдотов, по-другому латифов. Подобно ему есть короткие веселые рассказы в Индии о хитроумном Бирбале, у туркмен – о Мир – Али, а среди узбеков и каракалпаков – о Ходже Насретдине. Могила Еренсэ – сэсэна находится в Башкортостане у деревни Башкирская Ургинка в Зианчуринском районе. У башкир есть и кубаир «Еренсэ –сэсэн». Прославлена у башкир и жена Еренсэ – сэсэна – Бендэбике. Её мавзолей – кэшэнэ – существует недалеко от деревни Максютово Кугарчинского района. Она известна тем, что не позволила разгореться вражде между башкирскими и казахскими родами.

Кубагуш –жил в 16 веке – бий и сэсэн. По легендам, он возглавил борьбу башкир – минцев против ногайского мурзы Каракулумбета. Потерпел поражение и был вытеснен с долины Дёмы, жил на Урале среди катайцев. Долгие годы стоял во главе движения башкир против ханов. Одним из первых принял российское гражданство – подданство. В «Айтыне Кубагуш – сэсэна с Акмурзой – сэсэном» он разоблачал жестокость ногайских ханов и мурз. (Есть материал по книге «Легенды и предания башкир» стр. 223)

Карас - жил в конце 17 – первой половине 18 веков. Батыр и сказитель. По преданию, он представитель рода тиляу из деревни Наурузово, сын мэргэна Кушкильде, правнук Кубагуш – сэсэна, двоюродный брат батыра Кильдеша. Вошел в башкирскую историю как защитник восточных земель от набегов казахских феодалов. Его мудрость, бесстрашие, справедливость отражены в айтыше «Карас и Акма». В легенде «Карас и Карахакал» создан образ сэсэна как выразителя народных дум.

Махмут Пеший – конец 17- начало 18 века. Махмут – легендарный башкирский народный кураист, поэт, импровизатор. Первые записи о нём сделал М. Бурангулов в 1912 году от М. Саитова. Много преданий, текстов песен с его именем записаны в 60-ые годы 20 века К. Дияровым. Мелодия его песни «Пеший Мухмут», которую он сочинил во время путешествия к русскому царю, вошла в репертуар башкирской классики.

Баик Айдар – (1710 год, д. Мухмутово – 1814 год). Баик Айдар - сын тархана Байназара, участник башкирского восстания 1735-1740-х годов и 1755-1756-х годов. Преследуемый карателями, скрывался в казахских степях. По возвращении призывал башкир к участию в Крестьянской войне 1773-1775 годов. К началу Отечественной войны 1812 года ему было 102 года, он своими стихами напутствовал батыров, а вернувшихся с войны встретил прославляющей песней «Баик». К его наследию надо отнести «Айтыш Баик – сэсэна с казахским акыном Бухаром», «К башкирским войнам – защитникам», «Песня Баик – сэсэна». Популярный танец «Баик» приписывают ему же. Вообще-то «Баик» старинный башкирский танец, первоначально исполнявшийся во время эпических представлений. Начиная с 19 века в связи с замечательным исполнением этого танца Баик – сэсэном он становится как бы самостоятельным. Ныне существует несколько вариантов танца, но обязательно исполняют его пожилые башкиры (а если молодые – то подражают старикам, имитируют их.).В танце «Баик» создан образ бывалого человека, не утратившего оптимизма в пожилые годы, обязательно с юмором.

Задание:

Работа со словарем. Дайте определение терминов: речитатив, нарицательное имя, кулямас.

Тема: М. Бурангулов - народный сэсэн Башкортостана (1888-1966)

Драматичность судьбы не обесценивает

ее, судьбу, а наоборот, увеличивает ее

ценность: не каждый может принять

огонь на себя…

Азат Абдуллин

или можно использовать как эпиграф

Палило пламя твое…

Габдулла Тукай

Творцы и носители башкирского эпоса – сэсэны играли исключительно большую роль в общественной жизни башкир. Когда возникала опасность нашествия иноземных захватчиков, сэсэны призывали народ к защите родной земли, нередко становясь во главе войска. В мирные дни сэсэны принимали участие в разрешении множества жизненных вопросов. «Когда возникали споры и стычки между племенами из-за кочевок и тебеневок, - писал М. Бурангулов, - выступали сэсэны».Народ называл сэсэнами лишь исключительно одаренных сказителей, которые обладали не только исполнительским талантом но и способностью к импровизации. Именно таким подлинно народным сэсэном был Мухаметша Бурангулов, обладавший феноменальной памятью и блестящим талантом импровизатора.

Он родился в 1888 году в ауле Урге – Ильяс Юмран – Табынской волости Бузулукского уезда Самарской губернии (ныне Люксембургский район Оренбургской области) в семье крестьянина - середняка. В 11 лет остался круглым сиротой, в 1901 г. поступил в Каргалинское медресе, летом учил детей в казахские степи, нанимался батраком в богатые семьи. В аулах знакомился с творчеством казахских акынов и записывал образцы казахского фольклора. Завершив учебу в медресе, два года работал в комиссии по переписи населения. В эти годы М. Бурангулов познакомился с известными башкирскими сказителями Габитом Аргинбаевым и Хамитом и перенял от них эпические поэмы – кубаиры «Урал-батыр», «Идель и Яик», «Акбузат», «Кусяк – бий», «Карасакал», «Мэрган и Маян». От них же Бурангулов записал большое количество баитов. В 1909-1911 г. Бурангулов обучался в медресе «Хусаиния» в Оренбурге, а в послеоктябрьское время работал в органах просвещения Башкортостана, преподавал башкирские язык и литературу.

Интерес к народной поэзии проснулся у Бурангулова очень рано. Еще шакирдом он записывал песни, легенды сказы родной земли. Одну из свох первых записей популярной народной песни «Ашкадар» М. Бурангулов опубликовал в 1924 году в журнале «Шуро» в Оренбурге. Изучив фольклорное наследие башкирского народа, он начинает писать пьесы, основанные на сюжетах народных песен и легенд. То, что большинство драм Мухаметши Бурангулова было написано на сюжеты народных песен и легенд, предопределило, в основном, их лучшие стороны, как например в драме «Ашкадар» (1917год) Сюжет ее просто наивен: молодой охотник Юмагул и девушка Танхылу любят друг друга, к отцу девушки приходят сваты и после долгих раздумий родители решаются выдать ее за Юмагула. Состоялась свадьба, и молодые зажили счастливо. Но во время охоты Юмагул погиб, его родители созвали кураистов и певцов, которые и сочинили песню «Ашкадар» о гибели охотника. Эта сцена из жизни простых людей, живших на земле Башкортостана. В 1922 году самодельным коллективом башкирского института народного образования была поставлена пьеса Бурангулова «Ашкадар» и спектакль имел серьезный успех, особенно зрители отметили игру Сагиды Рашитовой, исполнительницы роли Тансылу. В 1924 году она была приглашена в башкирский театр Уфы и стала известной актрисой, взяв себе сценический псевдоним Тансылу Рашитовой.

М. Бурангулов построил дом в своей родной деревне, занимался охотой, выезжал с 19 22 года в дальние деревни, собирая фольклорные материалы: исторические песни, легенды, обрядовые песни. Однажды знакомый охотник рассказал М. Бурангулову о том, что в одном из аулов живет старик, который знает множество народных сказок, легенд и песен. Бурангулов живо заинтересовался, запряг коня, положил в сани барана и уехал. Вернулся домой только через неделю, в хорошем настроении - ведь ему удалось записать немало интересного, а барана он подарил старику, жившему в бедности. С 1924 года М. Бурангулов жил и работал в деревне Тулян Мелеузовского района, преподавал в школе.

Как только был организован профессиональный башкирский театр, пьесы Бурангулова заняли одно из главных мест в репертуаре. М. Бурангулов направил свои усилия на расширение национального репертуара, создав пьесы «Ялан Яркай», «Буранбай», «Башкирская свадьба», «Салим кантон», «Тевкелёв», «Шайка Абзелилов», «Шауракай», «Прокурор», «Энжекай и Юлдыкай» и др.

В 1938 году М. Бурангулов переехал в Уфу и стал работать в научно-исследовательском институте им. М. Гафури, занимался классификацией фольклорных материалов, продолжал и творчество: «Колхозники», «Пастух», «Красный камень», «Гульнур», «Встречи» (1939-1940 годы). В башкирском театре оперы и балета шли оперы «Мэргэн» и «Таштугай», написанные на его либретто. Бурангулов пробовал свои силы и в создании кубаиров на актуальные темы. В 1944 году ему было присвоено звание народного сэсэна Башкортостана, но в 1950 году он был репрессирован. Реабилитация была только в 1956 году. Ещё 10 лет жизни он отдал любимому делу- фольклористике, неутомимо собирая и обрабатывая народное башкирское творчество. 9 марта 1966 года он умер после долгой болезни. Только спустя десятилетия работа ученого-фольклориста и творчество сэсэна и драматурга получили заслуженную высокую оценку. В 1977 году в издательстве «Наука» вышел сборник «Башкирский народный эпос» на двух языках – русском и башкирском, составленный в основном из материалов М. Бурангулова.

Мухаметша Бурангулов – старейший представитель башкирской литературы советского периода. Он автор пьес, которые и сегодня не сходят со сцены, кубаиров, которые и сейчас известны многим. Его главная заслуга заключается в том, что он сохранил для потомков сокровища народной поэтической мысли – в архиве АН республики хранятся записи многих сказителей, собранные М. Бурангуловым.

Этапы развития изустной литературы

Термин «изустная литература» в башкирском литературоведении стал применяться с 70-х годов ХХ в. Историю башкирской изустной литературы можно проследить с XIV века, с творчества Хабрау, эпохи йырау и сэсэнов. Однако в литературоведении советских лет часть художественного достояния народа по ряду известных причин осталась неизученной. С 70-х годов ХХ в. башкирские литературоведы работали над созданием многотомной истории литературы (она вышла в 90-х годах в шести т.), в которой впервые уделили внимание дореволюционной словесности. Именно с тех пор в башкирской литературоведческой науке прослеживается более глубокое теоретическое и системное изучение истории литературы. Долгое время часть импровизаций йырау и сэсэнов причислялась к фольклору, часть - к письменным памятникам, а о наличии других либо умалчивали, либо вовсе не знали даже в среде литературоведов и фольклористов.
В башкирской филологии понятие «изустная литература» употребляется в двух значениях: реже - как словесный фольклор (Г. Амантай, А. Харисов); чаще - как продукт конкретного авторского импровизаторского профессионального творчества (Г. Хусаинов, Г. Кунафин, З. Шарипова, А. Вильданов и др.): именно в таком значении ввел термин академик Н. Я. Марр в 30-х годах ХХ в., отмечая при этом, что изустная литература требует «тех же исследовательских приемов, что и писаная…». Однако исследователи, пишущие о данном явлении, чаще употребляют слово «устное» - «устная литература», «устная поэзия».
Изустная литература - это словесное импровизаторское творчество профессиональных сочинителей, в произведениях которых выражаются их мировосприятие, эстетические идеалы, индивидуальный стиль и средства изображения; передается из поколения в поколение с сохранением первоначального авторского текста.
Казалось бы, словесное искусство возникло как продукт коллективного творчества. Но здесь главную роль играл запевала, он начинал, остальные подхватывали; он же сочинял ритмические словосочетания. Представители изустной литературы тюркских народов свои сочинения зачастую исполняли в сопровождении музыкальных инструментов, что способствовало более длительному сохранению авторского текста. Имена авторов, осознанно зафиксированных в текстах сочинений, встречаются еще в шумерской литературе. В странах Западной Европы, например, понятия skald - «автор стихов» и yrkia - «сочинять стихи» употреблялись задолго до появления письменности. Осознающий свою деятельность он фиксировал свое имя в тексте произведения (в изустной поэзии тюркских народов, как правило, в конце, в так называемом колофоне).
Время возникновения и продолжительность изустного этапа в различных регионах были разными. Тысячелетняя шумерская литература представляла собой «процесс перехода от устной литературы к письменной», а древнейшие аккадские (вавилоно-ассирийские) памятники созданы в письменном виде. Египетская литература была авторской и известна только в письменном виде.
Создатели и исполнители произведений изустной литературы в различных историко-географических регионах имели определенную творческую направленность. Например, в древней Индии певцы делились на три группы: первая - знатоки священных индусских преданий; вторая - бхараты, которые пели о боевых подвигах, знали «родословную и семейную историю местного властителя»; третья - певцы из обездоленных каст Индии. Кельтские друиды, барды, фили, древнегреческие аэды пели про деяния предков на праздниках и пирах при княжеских дворах. Средневековые бургундские канторы, африканские гриоты, старогерманские шпопы - дружинные певцы - прославляли военные подвиги, победы. А жонглеры Франции, шпильманы Германии, скоморохи Болгарии и Руси вели бродячий образ жизни с музыкальным или комедийным увеселительным репертуаром. Менестрели - английские и французские странствующие певцы XIV-XVIII вв. часто исполняли произведения других авторов. Древнегреческие рапсоды - декламировали эпические поэмы аэдов, арабские равии - исполняли сочинения бедуинских поэтов, «удерживая в памяти тысячи стихотворных строк». У тюркских народов изустные профессиональные творцы назывались по-разному: азан (у древних турков), кедай (у ногайцев), олонхосут (у якутов), ашуг (у азербайджанцев), ашик, бахши, баксы, шаир, манассы (у узбеков, туркменов, киргизов), йырау, акын, сэсэн (у казахов, башкир).
Первоначально произведения изустной литературы использовались в обрядах и ритуалах, для заговоров, заклинаний, ворожбы, гадания, предсказания, врачевания. На всех этапах развития заметное место занимает восхваление, воспевание кого- или чего-либо: божественных сил, святых духов, правителей, вождей, военачальников, батыров, победоносных походов... Авторы, как правило, прекрасные знатоки религиозных и светских легенд и преданий, знаменательных исторических событий, родословной высокопоставленных лиц, использовали эти знания для создания больших эпических произведений. Изустные творцы всегда находились в гуще общественно-политических событий, пользовались всеобщим уважением, вмешивались в деятельность вождей и предводителей, в необходимых случаях давали свои мудрые советы.
Творчество изустных сочинителей затрагивало насущные проблемы времени, актуальные для данного общества именно к моменту публичного высказывания. Это порождало широкий круг жанров: от героических и социально-бытовых эпосов до исторических, лирических, афористических песен, гимнов. Арабские реджес - импровизированные народные гимны - позднее нашли распространение и у тюрков; древнейшее явление изустной литературы - поэтический спор двух мастеров слова способствовал появлению в VIII-V вв. до нашей эры в Греции жанра агон. В средневековье в странах восточной Европы появились бродящие поэты-импровизаторы - германские шпильманы, французские труверы содействовали дальнейшему процветанию героической эпики; творчество русских скоморохов было направлено на поднятие народного духа. Яркий образец драмы («маленькая пьеса с несколькими действующими лицами») обнаруживается в шумерской литературе («Инонна выбирает мужа»); в Индии этот литературный вид также появился в глубокой древности.
Имела бытование в изустной литературе и проза. Она получила распространение у древних персов и арабов. В XVII-XVIII вв. в русской среде были известны так называемые «народные книги», в понятие которых входят «как элементарные подражания фольклорным образцам, механические заимствования в лубочные переложения, так и литературные произведения, созданные на основе художественного и идейного переосмысления фольклора различных жанров»1. Как видим, в изустной среде присутствовали элементы всех трех литературных родов, однако безусловно доминировала в ней поэтическая форма, способствующая более длительному сохранению первоначального авторского «оригинала».

---------
1 Базанов В. Г. От фольклора к народной книге. - Л.: Худ. лит-ра, Ленингр. отд., 1973. - С. 66.

В развитии башкирской изустной литературы было несколько этапов. Первый этап - условный, связан с происхождением различных обрядов и ритуалов; охватывает период начиная с глубокой древности примерно до XIV в. новой эры (до начала эпохи йырау). Сохранившийся до наших дней богатейший репертуар обрядового фольклора позволяет нам предположительно вести речь о профессиональных сочинителях. Они, видимо, заметно выделялись среди основной массы, пользовались непререкаемым авторитетом; в народе их называли уважительно - предсказатель, пророк, знахарь, колдун, вещун, заклинатель, баксы. Башкирский обрядовый фольклор сохранил до наших дней имена некоторых из них. В заклинаниях, например, наряду с легендарным Коркутом, упоминаются имена Тулька, Кармкыт, Тулпы, Сукак, Кузкорт. Синкретическая деятельность первых мастеров слова постепенно распалась на отдельные «профессии», среди которых особое место занимал баксы - сочинитель, более склонный к использованию слова в художественных целях.
В настоящее время значение слова «баксы» («бахшы», «бахши») в тюркских языках толкуется по-разному у узбеков слово «бахши» означает и сказителя эпоса, и лекаря-шамана, так как в прошлом эти профессии иногда совмещались; у туркменов «бахшы» - только народный певец; у казахов «баксы» - лекарь-шаман. У башкир «баксы» в настоящее время употребляется в филологии лишь в первоначальном значении, подразумевающем древнего изустного мастера слова с разносторонними способностями («баксы», «багымсы» - прорицатель, знахарь, ворожея, гадалка).
Второй этап - эпоха йырау, из которой до нас дошли несколько импровизаций Хабрау, Асана Кайгы, Казтугана, Шалгииза (XIV-XVI вв.). Однако слово «йырау» в тюркских письменных источниках в значении изустного поэтического творца упоминается гораздо раньше. В частности, в памятнике «Диван лугат ит-тюрк» М. Кашгари (1073-1074) оно истолковано как «игрок на музыкальном инструменте», «певец»2. Творчество йырау XIV-XVI вв. характеризуется тем, что оно было общим достоянием башкир, казахов, каракалпаков и ногайцев.
Третий этап, эпоха сэсэнов, приходится на российский период башкирской литературы. В тюркском мире «сэсэном» называют башкирских мастеров изустного слова в значении «мудрец», «творец», «остроумный», «импровизатор». В башкирской среде слово «сэсэн» бытовало параллельно с «йырау» и, вполне возможно, относится к временам тюркского каганата и имеет отношение к китайскому, монгольскому языкам. Казахский исследователь Ч. Валиханов в XIX в., опираясь на книгу «Geschichte der Оst-Мongolen und ihres Furstenhauses» («История Восточных монголов и их династии», - Спб., 1829), заметил: «Чечен, или Сечен, значит мудрый... Слово это древнемонгольское и имело такое значение: один из предков Чингисхана, известный у восточных [писателей] под именем... (многоточие автора - М. И.) назван у Санан Сецена Пибибагай-Сецен». Привлекает внимание и тот факт, что дед основателя персидской династии Сасанидов (224-651 гг. н.э.) Ардашира Бабакана Сасан был жрецом. В настоящее время данное слово в башкирском языке имеет несколько значений: человек, способный к образному, остроумному мышлению; носитель репертуара фольклора и изустной литературы, сказитель; профессиональный импровизатор, творец изустной литературы.
Имена тех, кто жил и творил до XVI в. и исторически первым удостаивался почетного прозвища «сэсэн», забыты, импровизации давно стали фольклорными. Имена других известны, но при этом ни одной строчки не дошло до нас: Катай Гали сэсэн, Ихсан сэсэн, Турумтай сэсэн, Суюндук сэсэн, Кильдыш сэсэн, Еммет сэсэн, Каракай сэсэн, Яхъя сэсэн и др. По шежере, документам и фольклорным источникам известно, что они принимали активное участие в общественно-политической жизни, пользовались всеобщим уважением. Третью группу представляют уже именитые в изустной литературе фигуры: Еренсе, Кубагуш, Акмурза, Карас, Байык, Махмут, Буранбай, Ишмухамет Мурзакаев, Габит Аргынбаев, Мухамметша Бурангулов (XVI в. - первая половина ХХ в.). XVI-XVIII вв. можно назвать классическим периодом творчества сэсэнов.
Введение указом императора Павла I от 10 апреля 1798 года так называемой кантонной системы привело к ликвидации органов самоуправления в Башкортостане. В 1831 году кантонные начальники были извещены губернским управлением о запрете центром йыйынов - регулярного большого собрания башкир. Таким образом, сэсэны лишились не только своей аудитории, но и права публичных выступлений и непосредственного общения с массами. Их самовольное продвижение грозило ярлыком беглеца и ссылкой, как часто и происходило. В результате в этот период постепенно изменился жанровый состав изустной литературы, новые эпосы, айтышы, кубаиры уже не создавались, но ранее сочиненные сохранились в репертуаре сэсэнов; стала популярной песня. К данному жанру прибегали основные представители изустной литературы XIX - начала ХХ вв. Буранбай, Ишмухамет, Габит.
Третий период (с начала до середины ХХ в.) характеризуется постепенным уходом профессиональной изустной литературы. Ускорили этот процесс два важных обстоятельства: первое - переход изустных авторов к письменному изложению своих сочинений и потеря в связи с этим истинных импровизаторских качеств; второе - подчинение идеологии существующего строя, утрата присущих подлинным авторам изустной поэзии таких природных свойств, как дар предвидения, объективного восприятия жизни во всех сложностях, умение правильно оценивать происходящие события и сложившиеся ситуации, и главное - смело и правдиво довести все это до народа.
В литературе данного периода были десятки имен, которых по-прежнему называли сэсэнами, но далеко не все они были профессионалами. А творчество известных авторов первой половины ХХ в. Фарраха Давлетшина и Саита Исмагилова (им двоим и Мухаметше Бурангулову было присвоено почетное звание «Народный сэсэн Башкирии») тяготело к письменной литературе. Лишь Мухаметша Бурангулов сумел воплотить в себе главные свойства многогранной деятельности изустных мастеров XVI-XIX вв.: импровизаторской, исполнительской, собирательской, общественно-политической.

1

Башкирские ученые-литературоведы делят историю развития башкирской литературы делят на восемь основных этапов. Такая концепция этапов была разработана в 80-х годах ХХ века башкирскими учеными-литературоведами. Эта концепция этапов развития башкирской литературы не утратила свою значимость и в настоящее время. Однако литературоведение не стоит на месте, и есть необходимость в некоторой конкретизации и обновления этой концепции с высоты XXI века. Развитие башкирской литературы следует делить, как и прежде, на восемь этапов и обозначить следующим образом: 1. Древняя башкирская литература (с древнейших времен до XII века). 2. Башкирская литература булгарского периода (XII – середина XIII веков). 3. Башкирская литература кипчакского периода (середина XIII – первая половина XVI веков). 4. Башкирская литература Российского периода (середина XVI века – XVIII века). 5. Башкирская литература первой половины XIX века (1800-1860 гг.). 6. Башкирская литература второй половины XIX века (1860-1900 гг.). 7. Башкирская литература начала ХХ века (1900-1917 гг.). 8. Башкирская литература советского периода и новейшая литература (1918-2010 гг.). Последний этап делится на четыре периода: 1917-1941 годы – период становления и формирования башкирской советской литературы; 1941-1957 годы – башкирская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет; башкирская литература 60-х и 70-х годов ХХ века (1957-1980 гг.); башкирская литература 1980-2010 гг.

башкирская литература

культура

письменная литература

1. Вахитов А. Жанр и стиль в башкирской прозе. – Уфа, 1982.

2. История башкирской литературы. В 6-и т. Т. 1. – Уфа: Китап, 1990.

3. История башкирской советской литературы. –М: Наука, 1977. –528 с.

4. Кильмухаметов Т. Поэтика башкирской драматургии. – Уфа% Китап, 1995. – 336 с.

5. Харисов А. Литературное наследие башкирского народа. XVIII–XIX века. – Уфа, 1965. – 378 с.

Истоки башкирской литературы начинаются с устного народного творчества. Дошедшие до нас древние кубаиры (эпосы) «Урал батыр», «Акбузат» и другие эпические памятники подтверждают, что уже в древнюю эпоху у башкир была достаточно развита художественная мысль. Дальнейшее развитие устного народного творчества, особенно эпических памятников, дало мощный толчок развитию письменной башкирской литературы.

Башкирские ученые-литературоведы историю развития башкирской литературы делят на восемь основных этапов. Такая концепция этапов была разработана в 80-х годах ХХ века группой ученых Института истории, языка и литературы Башкирского научного центра Уральского отделения Академии наук СССР. В 1990 году под руководством известного башкирского ученого-литературоведа Гайсы Хусаинова был издан первый том литературно-художественного издания «История башкирской литературы» (всего VI томов). В начале этого издания и излагаются этапы развития башкирской литературы.

Такая концепция этапов развития башкирской литературы не утратила свою значимость и в настоящее время. Однако литературоведение не стоит на месте и требует некоторой конкретизации и обновления данной концепции. Историю развития башкирской литературы ученые анализировали, в основном, согласно советской идеологии, которая укоренилась в идеалах нескольких поколений ХХ века. Из шести томов «Истории башкирской литературы» четыре посвящены советскому периоду, и лишь два тома анализируют башкирскую литературу с древнейших времен до 1917 года. Поэтому, принимая предложенные башкирскими советскими учеными этапы развития башкирской литературы, не принижая их значимость для башкирского литературоведения, мы предлагаем внести некоторые уточнения в периодизацию башкирской литературы с высоты XXI века.

Развитие башкирской литературы следует делить, как и прежде, на восемь этапов и обозначить их следующим образом.

1. Древняя башкирская литература (с древнейших времен до XII века). Письменная литература башкир, как и у многих тюркских народов, берет свое начало с Орхоно-Енисейских двух дастанов (поэм) VII-VIII веков. Эти поэмы были написаны на скалах и отдельных камнях, прославляли историю I и II Тюркских Каганатов, а также Тунюкук, Культигин и Билге каганов. К данному периоду можно отнести другие общетюркские литературные произведения VII-XI веков: «Кутадгу билик» Юсуфа Баласагуни, «Дивану лугат ат-тюрк» Махмуда Кашгари, «Хибат аль-хакикат» Ахмеда Ягнуки. Это ранние истоки и поэтических традиций. Эпические произведения «Угызнамэ», «Алпамыша» и др. отражают самобытную культуру башкирского народа в первом тысячелетии нашей эры.

2. Башкирская литература булгарского периода (XII - середина XIII веков). Здесь большое влияние на литературу Урало-Поволжья оказала развитая культура Волжской Булгарии. Появляются произведения в жанре таварих, кисса, дастан, ривайет, хикайет и др. Особняком стоит поэма «Кисса-и Юсуф» Кул Гали. «Зухра и Алдар» является башкирским хикейет, который отражает башкирско-булгарские связи той эпохи. «Бушман Кипчак», «Акман-Тукман» и ряд других эпических памятников посвящены борьбе башкир против захватчиков Золотой Орды.

3. Башкирская литература кипчакского периода (середина XIII - первая половина XVI веков). Данный период некоторые ученые делят на два этапа, что, скорее всего, соответствует логике развития истории и литературы. Они к кипчакскому периоду относят вторую половину XIII века и полностью XIV век. XV век и первая половина XVI века обозначены как ногайский период башкирской литературы.

Здесь прослеживаются единый процесс и постепенная дифференциация национальной литературы и общетюркского литературного потока, особенности развития и взаимосвязи изустной и письменной литературы башкир, сложения жанров и формирования поэтических форм.

Башкирская литература этого периода представлена творчеством известных йырау Хабрай, Асан-кайгы, Казтуган, Шалгыйыз, кубаирами «Идукей и Мурадым», «Мэргэн и Маянхылу», ривайет «Последний из Сартаево рода», творчеством суфиев, произведениями в жанре таварих, кисса, газель, рубаи и др.

Многие общетюркские эпические памятки, которые являются классикой тюркской литературы (поэмы «Хусреу и Ширин» Кутуб, «Мухаббатнамэ» Харезми, «Жумжумэ султан» Хусам Катиб, «Гульстан бит-тюрки» и «Сухеил и Гулдурсун» Сайф Сараи и др.), достаточно сильно повлияли на развитие художественной мысли башкир периода XIII - XVI вв.

4. Башкирская литература Российского периода (середина XVI века - XVIII век). Добровольное присоединение башкир к Русскому государству в середине XVI века является переломным моментом в социальной и культурной жизни народа. Меняется и башкирская литературная мысль, она становится более демократичной.

Башкирские сэсэны (сказители) первыми отразили в своих произведениях - кубаирах - присоединение к Росии и прославляли мудрое историческое решение башкирского народа. В дальнейшем творчество сэсэнов сыграло неоценимую роль в развитии всей башкирской художественной мысли данного периода. Сэсэны Кубагуш, Карас Еренсэ, Баик Айдар известны не только своими произведениями, но и как мудрецы, народные философы, педагоги, историки и хранители башкирского изустного народного творчества.

Башкирские шежэрэ были не только родословными, но и имели форму литературного произведения. В основном они отражали события, происходившие в башкирском крае, переломные исторические моменты в жизни народа, прославляли героизм батыров в различных жанрах того времени. Шэжере племени Карагай-Кипчак написан в форме прозаического эпоса, щежере племени Усергэн - в стихотворной форме, в стиле кубаира, шежэрэ племени Ялан Бурзян - в стиле письма и т.д.

Неотъемлемой частью этого литературного периода являются таварих и хикейет. Данные жанры берут свое начало еще в раннем средневековье, но здесь они пропитаны местными мотивами и национальным своеобразием.

Особую роль в развитии художественной мысли имеют сейехетнамэ и хажнамэ. Они написаны во время путешествий по странам, в основном - во время хаджа в Мекку или путешествий торговцев в различные страны. Первый башкирский сейехетнамэ, дошедший до нас, относится к концу XVIII века. Самым объемным и значимым сейехетнамэ является «Исмагил ага сейехете», написанный торговцем Исмагилом, который с 1751 года 30 лет путешествовал по многим странам и вернулся на родину.

С XVII века начинают развиваться публицистические жанры. Официальные письма башкир царям Русского государства, челобитные, наказы известны не только как официально-деловые документы, но и как произведения художественно-публицистического стиля. Среди них особенно выделяется письмо Батырши - идеолога башкирского восстания 1755-1756 годов - своим публицистическим пафосом, социально-историческим содержанием, документальностью и художественным очертанием.

Большое количество официально-публицистических произведений дошло до нас со времен Пугачевского восстания. Это переведенные на башкирский язык манифесты и указы Е.Пугачева, распространенные среди народа письменные воззвания, речи, призывы башкирского предводителя восстания Салавата Юлаева к борьбе.

Творчество местных поэтов-суфиев Габрахима Усмана и Мауля Кулуй играло немаловажную роль в развитии суфийской литературы всего Урало-Повожья. Поэзия поэта-импровизатора и героя башкирского народа Салавата Юлаева является самой яркой лирикой XVIII века. Поэт и ученый Тажетдин Ялсыгул аль-Башкорди внес огромный вклад в развитие башкирской литературы конца XVIII века.

5. Башкирская литература первой половины XIX века (1800-1860 гг.). Такое деление носит условный характер в связи социально-экономическими переменами в обществе, которые привели к реформам в 60-х годах XIX века.

В этом периоде сохраняются до этого устоявшиеся литературные традиции. Возникновение и становление периодической печати, издание печатных многотиражных книг, резкое увеличение количества типографий в Урало-Поволжье сильно повлияло на литературную жизнь в Башкортостане. Существовавшие до этого в рукописном варианте многие книги и произведения стали распространяться повсеместно в печатных книгах и журналах, что вызвало массовый интерес к художественной литературе среди башкирского населения.

Несмотря на технический скачок в области печати, изустная литература еще не утратила свою популярность среди народа. Многие эпические памятники, другие жанры фольклора являлись неотъемлемой частью художественной мысли башкир. В творчестве сэсэнов первой половины XIX века Ишмухамета, Буранбай-Яркея и др. прослеживается бережное отношение к устному народному творчеству - веками накопленному духовно-нравственному богатству и искусству слова.

В башкирской литературе XIX века мирно сосуществовали такие направления, как суфизм и просветительство. В произведениях известных башкирских поэтов-суфиев (Абделманих Каргалы, Хибатулла Салихова, Шамсетдин Заки) часто отражались просветительские мотивы и идеи.

Просветители и ученые Салихян Кукляшев, Мирсалих Биксурин и др. также внесли свой вклад в развитие башкирской художественной мысли той эпохи. Многие из них вели и преподавательскую деятельность в ведущих учебных заведениях края. Некоторые их ученики потом стали известными башкирскими писателями и поэтами.

6. Башкирская литература второй половины XIX века (1860-1900 гг.). Со второй половины XIX века под влиянием русской литературы интенсивно начинают развивться жанры, характерные для западной литературы: роман, повесть, драма, комедия и др. На современном этапе эти жанры хорошо прижились и мирно сосуществуют, обогащая башкирскую литературу славными традициями Востока и Запада. Поэтому башкирская литература вправе считаться очень богатой в этом плане.

Отличительной чертой литературы второй половины XIX века является становление и развитие метода просветительского реализма. Самыми яркими представителями просветительского реализма являются башкирский поэт Мифтахетдин Акмулла, Мухаметсалим Уметбаев, Риза Фахретдинов. Своими произведениями, научно-методическими трудами и преподавательской деятельностью они повсеместно продвигали идею просветительства.

В этот период ещё достаточно произведений суфийского направления. Особенно ярко выражены идеи суфизма в творчестве Гали Сукуруй, хотя он написал немало произведений и научных трудов реалистического и просветительского характера.

Поэзия данного периода представлена поэтическими произведениями М.Акмуллы, Г.Сукуруй, М.Уметбая, Нугмана, Хуснияра, Сулеймана, проза - повестями и рассказами Р.Фахретдинова, З.Хади, сейехетнамэ - Г.Сукуруй и др. Драматургия в основном существовала в рукописных вариантах. Судя по дошедшим до нас рукописным вариантам пьес, можно сказать следующее: по объему они были небольшими, преобладали комедии, во многих случаях не указаны авторы.

7. Башкирская литература начала ХХ века (1900-1917 гг.). В центре башкирской литературы начала XX века - проблемы формирования критического реализма, проявления романтического направления, обогащения жанровых и стилевых форм.

Здесь на литературную арену приходит новое поколение поэтов, прозаиков и драматургов, которые поднимают башкирскую литературу на другой уровень развития.

Поэтические произведения Мажита Гафури, Сафуана Якшыгулова, Даута Юлтыя, Шайхзады Бабича вошли в золотой фонд башкирской поэзии. В прозе наибольшую известность получили рассказы и повести Авзала Тагирова, Мажита Гафури, Закира Хади, Зыя Уммати, Кабира Туйкина, Мухамметхади Сагди, Ахнафа Исянбердина, Файзи Валиева, Булата Рафики. Начинает бурно развиваться башкирская драматургия. Этому поспособствовал массовый жгучий интерес населения к новому представлению - к театральному искусству, вследствие чего в крае возникли многочисленные полупрофессиональные театральные труппы, как «Ширкат», «Саяр» и др. Для этих театральных трупп остро не хватало пьес, так как кроме переведенных на башкирский язык классических зарубежных и русских драм, нужны были постановки спектаклей с местным башкирским колоритом. Пьесы «Студенты» («Шакирды») Авзала Тагирова, «Жертвы общества» «Герои отчизны» Фазыла Туйкина, «Братья Галимовы» Габдеррауфа Ниязбаева, «На войне» Гиляжа Гумерского, «Салават батыр» Фаткелкадира Сулеймана (Абдулкадир Инан) и др. были написаны на этой волне и получили широкую популярность среди башкирского населения.

8. Башкирская литература советского периода и новейшая литература (1918-2010 гг.). Данный период изучен многими башкирскими литературоведами, и предлагаются различные варианты деления этого этапа на периоды. Логичнее всего разделить период на четыре периода:

1917-1941 года - период становления и формирования башкирской советской литературы;

1941-1957 года - башкирская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет;

Башкирская литература 60-х и 70-х годов ХХ века (1957-1980 гг.);

Башкирская литература 1980-2010 гг. (новейшая литература).

1917-1941 гг. Данный этап включает годы гражданской войны, двадцатые и тридцатые годы. В башкирской литературе 20-х и 30-х годов ХХ века поэзия, проза и драматургия представлена творчеством виднейших писателей национальной литературы - Мажита Гафури, Даута Юлтыя, Гайнана Хайри, Авзала Тагирова, Тухвата Янаби, Имая Насыри, Али Карная, Сагита Мифтахова.

1941-1957 гг. Вторая половина ХХ века (современная башкирская литература) считается рассветом башкирской литературы. Башкирская литература периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет является достаточно сложной в плане развития художественной мысли в связи с политической обстановкой в стране. На данном этапе проза, поэзия, драматургия, а также детская литература, критика и литературоведение были подвергнуты строжайшей цензуре. Тем не менее литература развивается, что подтверждает творчество Мухаметши Бурангулова, Рашита Нигмати, Гарифа Гумера, Баязита Бикбая, Ханифа Карима, Сагитта Агиша, Салиха Кулибая, Кирея Мергена, Кадира Даяна и др.

Башкирская литература 60-х и 70-х годов ХХ века. Здесь огромное литературное наследие выделяется, прежде всего, жанровыми разновидностями, богатством тем и творческим потенциалом литераторов. Этот период характеризуется глубокими изменениями в общественно-политической жизни страны, в духовном обновлении личности, что нашло отражение в эстетическом восприятии действительности, в сложных процессах литературного развития. Многие произведения Хадии Давлетшиной, Мустая Карима, Зайнап Биишевой, Назара Наджми, Анвара Бикчентаева, Акрама Вали, Диниса Исламова, Яныбая Хамматова, Фарита Исянгулова, Хакима Гиляжева, Муссы Гали, Ибрагима Абдуллина, Нажипа Асанбаева, Рами Гарипова, Рашита Назарова, Азата Абдуллина и др. стали классикой башкирской литературы и получили известность во всей стране.

Башкирская литература 1980-2010 годов. Этот период характеризуются большими переменами в общественной и духовной жизни народа, дальнейшим обогащением национальной культуры, одновременно - переоценкой духовных ценностей и, как следствие переходного периода, - возрождением тенденций критического реализма. На волне перестроечных и послеперестроечных лет бурно развивается проза, поэзия, драматургия, литературоведение и критика. На современном этапе произведения Ахияра Хакимова, Булата Рафикова, Рашита Султангареева, Нугмана Мусина, Катибы Кинзябулатовой, Гульфии Юнусовой, Равиля Бикбая, Наиля Гаитбая, Флорида Булякова и многих других внесли свой вклад в развитие башкирской литературы.

Таким образом, эволюция литературы тесно связана с социально-историческими событиями и духовной жизнью народа. Этапы литературы отражают историю и являются неким зеркалом его культурного и духовного развития.

Рецезенты:

Хасанов Р.Ф., д.фил.н., профессор кафедры русской и зарубежной филологии Бирского филиала Башкирского государственного университета, г. Бирск;

Аитов В.Ф., д.фил.н., профессор кафедры русской и зарубежной филологии Бирского филиала Башкирского государственного университета, г. Бирск.

Библиографическая ссылка

Фатхуллин А.А. ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ – ЗЕРКАЛО КУЛЬТУРНОЙ И ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ НАРОДА (ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) // Современные проблемы науки и образования. – 2014. – № 6.;
URL: http://science-education.ru/ru/article/view?id=16725 (дата обращения: 28.03.2019). Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

Просмотров