Турецкие законы. Свадьба в Турции: документы и законы

В Турции трудовое право регулируется не только правовыми источниками, но и - в большей мере - частно-правовыми, то есть помимо законов играют роль индивидуальные договоры и обычаи.

Трудовое право в Турции было оформлено в период активного превращения Турции в страну «западного типа». Были установлены все формальные характеристики европейских трудовых кодексов. При этом становление законодательства шло быстрее изменений в обществе. С этим связано множество поправок, адаптирующих законодательство и жизнь.

Главный источник трудового права в Турции - Конституция. По этому документу, государство «берет на себя обязательство обеспечить каждому справедливую долю в национальном доходе, ликвидировать экономическое и социальное неравенство и предоставить особую защиту экономически слабым лицам».

По Конституции Турции, «каждый имеет право на труд и свободу заключать трудовой договор в любой избранной области; право отказаться от работы, не соответствующей возрасту, состоянию здоровья или полу; провозглашено право работников и работодателей создавать ассоциации, заключать коллективные договоры; право работников на забастовку, а работодателей — на локаут; государство обязуется принимать адекватные экономические, социальные и финансовые меры для защиты интересов работников, для обеспечения справедливой заработной платы, достаточной для приличного существования».

«Bagimisiz olmayan i??ilerin ?zel hukukudur» — Трудовое право Турции это особое право рабочих, занятых несамостоятельным трудом. Трудовые отношения - это отношения между рабочим и работодателем.

По сравнению с европейскими или российскими правами труда можно увидеть несколько отличий. Это практическая государственная монополия на деятельность по трудовому посредничеству, низкий уровень правовых гарантий, крайне низкая охрана труда. При этом некоторые цифры завышены или занижены. Например, рабочая неделя составляет не 40 часов, а 45. При этом рабочие часы могут распределяться между рабочими днями, но не более 11 часов в день (при условии, что все стороны согласны с этим решением). Оплачиваемый отпуск не 30 дней, а 12 (21 день при работе в государственных структурах). По закону на количество дней оплачиваемого отпуска влияет также продолжительность трудовой деятельности. После 15 лет честного труда можно рассчитывать на 26 дней отпуска. Минимальный возраст приема на работу - 12 лет, а не 16.

Турецкое индивидуальное трудовое право построено по европейским канонам. Его специфика проявляется в установлении государственной монополии на деятельность по трудовому посредничеству, запрете частных бирж труда и в более низком, чем в Западной Европе, уровне правовых гарантий в отношений условий и охраны труда. Такой вывод напрашивается, к примеру, из анализа норм о нормальной продолжительности рабочей недели, которая составляет 45 часов (в отличие, скажем, от сорока-часовой недели в российском праве), норм о минимальном возрасте приема на работу, который составляет 12 лет, а также норм о минимальной продолжительности ежегодного оплачиваемого отпуска, которая составляет всего лишь 12 рабочих дней. Возраст приема на работу (минимальный) - не 16 лет, а 12.

Турецкое право регулируется следующими законами:

О труде
-О профсоюзах (два основных трудовых закона)

О коллективных договорах

О трудовых судах

О труде моряков

О труде журналистов

О трудовых судах

И другими

По Закону о труде можно выделить следующие типы трудовых договоров:

Трудовой договор на временную или постоянную работу

Трудовой договор, заключенный на определенный или неопределенный срок

Трудовой договор на неполный рабочий день

Трудовой договор на работу по вызову

Трудовые договоры не облагаются налогами. Официально любая дискриминация: по признакам пола, расово принадлежности, языка, политической ориентации - запрещена. Так же официально не допускается платить женщине меньше за эквивалентную работу. При любом случае дискриминации работник может требовать денежной и моральной компенсации.

По Закону о труде Турции заработная плата выплачивается в турецких лирах (TRY) и зачисляться на банковские счета работников. При не соблюдении этого правила, работодатель подвергается административному штрафу — 100 турецких лир за каждого работника в месяц. Если заработная плата устанавливается в иностранной валюте, что разрешено, то она выплачивается в турецких лирах в соответствии с курсом соответствующей иностранной валюты на день выплаты.

Стоит добавить про сверхурочную работу. Сверхурочная работа - любая работа больше установленных 45 часов в неделю. Она оплачивается как полторы стандартной оплаты за час работы. В выходные и праздники она оплачивается вдвойне. Сверхурочных часов не должно быть более 270 в год.

К отпуску можно также прибавить оплачиваемые выходные дни в государственные и религиозные праздники. Всего за год - 8 дней.

Стоит отметить, что если речь идет о крупной (международной) компании, то в Турции они стараются предоставить разнообразные дополнительные услуги работникам. Например, почти повсеместно, трансфер на работу от дома в больших городах. В Стамбуле и Турции нет единой системы транспорта и путь на работу может быть не только крайне дорогим, но и занимать около двух часов. Большинство компаний предоставляет транспорт сотрудникам на работу и обратно. В некоторых компаниях есть рестораны, спортзалы и концертные залы.

Сложилось в 1926 г., когда здесь были воспринят швейцарский Гражданский кодекс и частично швейцарский Обязательственный кодекс (в редакции 1911 г.). Оба акта вступили в силу в качестве турецкого Гражданского кодекса и Обязательственного закона с 4 октября 1926 г. Их турецкий перевод был сделан с французских текстов.

Выбор именно швейцарского гражданского законодательства был обусловлен его наибольшей современностью, общепризнанным высоким качеством, а также (отчасти) случайными факторами (тогдашний турецкий министр юстиции изучал право в Швейцарии).

Введение швейцарского Гражданского кодекса привело к резкому разрыву с традиционными мусульманскими представлениями о семейном и наследственном праве. Новое законодательство отрицало многобрачие, одностороннее расторжение брака мужем, неравный раздел наследства между сыновьями и дочерьми покойного. Таким способом законодатель намеревался радикально модернизировать турецкое общество, чтобы разом покончить с вековыми традициями исламского обычного права, которого не коснулись законодательные реформы последнего султана Османской империи.

С учетом местных особенностей при рецепции швейцарского Гражданского кодекса в него все же были внесены некоторые важные изменения (например, расширены основания развода, в качестве законного установлен режим раздельности имущества супругов). Тем не менее ГК с большим трудом воспринимался населением и был затем довольно существенно подправлен законодателем и судебной практикой. Наибольшие трудности возникли в сфере семейного права. Например, когда в соответствии с новым ГК 1926 г. стал обязательным гражданский брак, крестьяне и основные слои городского населения продолжали оставаться верными традиционному религиозному брачному обряду. В результате число детей, которые, согласно писаному праву, считались внебрачными, а в глазах населения оставались законнорожденными, постепенно так сильно увеличилось, что пришлось путем принятия ряда специальных (1933, 1945, 1950, 1956, 1965 гг.) признать их рожденными в браке. Союз их родителей признавался браком, если обе стороны были вне официального брака на момент издания закона.

С учетом необходимости адаптации гражданского законодательства к новым социальным, экономическим и иным реалиям жизни страны 27 ноября 2001 г. турецкий парламент принял новый Гражданский кодекс, состоящий из 1030 статей. Среди важнейших изменений следует отметить полное уравнивание в правах супругов, повышение минимального брачного возраста до 18 лет, устранение юридической дискриминации внебрачных детей, расширение свободы завещания.

Несмотря на рецепцию ГК Швейцарии, турецкие законодатели решили по примеру большинства стран континентальной Европы посвятить торговому праву отдельную кодификацию. В 1926 г. ввела свой Торговый кодекс (книга 1) и, следовательно, не была принята третья часть федерального Обязательственного кодекса Швейцарии, касающаяся ценных бумаг и торговых обществ. Вторая книга Торгового кодекса принята в 1929 г. Этот Кодекс также основан на западноевропейском законодательстве.

В настоящее время главным источником торгового права является Торговый кодекс 1956 г. (вступил в силу с 1 января 1957 г.). Этот Кодекс представляет собой скорее новую редакцию ТК 1926 г. Первая статья ТК 1956 г. гласит, что он является составной частью Гражданского кодекса. Новый Кодекс состоит из введения, 5 частей и заключительных положений. Часть первая дает определение предпринимателя (торговца), содержит положения о торговом регистре, торговом имени, недобросовестной конкуренции, ведении торговых книг, коммерческом представительстве. Часть вторая касается торговых компаний, третья включает правила о коммерческих документах (в том числе векселях, чеках, товарораспорядительных документах). Часть четвертая посвящена торговому мореплаванию, пятая - страхованию.

Морское имело в качестве основы соответствующие положения Германского торгового уложения 1897 г. В 1982 г. принят Закон о международном частном праве и процессе.

Использование торговых марок регулируется Законом 1965 г., авторское право - Законом 1951 г. Часть XII Обязательственного кодекса (ст.372-385) содержит положения об издательских договорах. участвует в основных конвенциях об интеллектуальной собственности.

С середины 1980-х гг. страна проводит либеральную экономическую политику, ориентированную на внешние рынки. Особое внимание уделяется иностранным инвестициям. Закон о поощрении иностранных капитальных инвестиций 1954 г. был существенно либерализован в 1995 г. В том же 1995 г. принят Закон о свободных экономических зонах. В 1990-е гг. предприняты шаги по унификации турецкого экономического законодательства с тем, которое существует в Европейском союзе. В частности, в 1994 г. Турция ввела у себя антимонопольное законодательство, соответствующее политике ЕС в области конкуренции. В 1995 г. приведено в соответствие с современными международными стандартами об интеллектуальной собственности. В Закон об авторском праве 1951 г. внесены поправки, значительно улучшившие защиту литературных произведений, видео - и аудиозаписей, компьютерных программ. Принятый в 1995 г. Патентный закон заменил прежний акт 1879 г. Одновременно приняты новые законы о торговых марках, наименованиях мест происхождения товаров, промышленных образцах.

Гражданский процессуальный кодекс представлял собой рецепцию ГПК швейцарского кантона Neuchatel. В последующем в него вносились многочисленные изменения. Закон об исполнительном производстве и банкротстве 1932 г. воспроизводил соответствующий швейцарский федеральный закон.

Процесс вестернизации затронул и трудовое право, которое формировалось вне мусульманских традиций, сверху, по инициативе сил, заинтересованных в превращении Турции в общество "западного типа". При этом принятие соответствующих законов подчас предшествовало формированию условий для их реализации; развитие законодательства опережало социальную эволюцию, что вызывало необходимость его изменений, имеющих цель приспособить к национальным традициям и особенностям.

Существующее ныне в трудовое право близко по своим формальным характеристикам континентальным европейским образцам. Главным его источником является Конституция, согласно которой государство берет на себя обязательство обеспечить каждому справедливую долю в национальном доходе, ликвидировать экономическое и социальное неравенство и предоставить особую защиту экономически слабым лицам. Каждый имеет право на труд и свободу заключать трудовой договор в любой избранной области; право отказаться от работы, не соответствующей возрасту, состоянию здоровья или полу; провозглашено право работников и работодателей создавать ассоциации, заключать коллективные договоры; право работников на забастовку, а работодателей - на локаут; государство обязуется принимать адекватные экономические, социальные и финансовые меры для защиты интересов работников, для обеспечения справедливой заработной платы, достаточной для приличного существования.

Важнейшие этой сферы: о труде (1971), о труде моряков (1967), о труде журналистов (1953), о профсоюзах (1983), о коллективных договорах, забастовках и локаутах (1983), о трудовых судах (1950). К трудовым отношениям применяются также многие положения акта гражданского права - Обязательственного кодекса. К началу 1998 г. ратифицировала 36 конвенций МОТ. К источникам трудового права относится также коллективный и индивидуальный трудовые договоры.

Специфика турецкого трудового права заключается в установлении государственной монополии на деятельность по трудовому посредничеству, запрете частных бирж труда и в более низком, чем в Западной Европе, уровне правовых гарантий условий и охраны труда. Закон закрепляет одинаковый статус за профсоюзами работников и профсоюзами предпринимателей. Закон гарантирует профсоюзный плюрализм, однако как работнику, так и предпринимателю запрещено быть членом более чем одного профсоюза.

Закон за номером 5444 вступил в силу в Турции в январе 2006 года. Он был принят парламентом страны летом 2005 года, и позволяет гражданам иностранных государств приобретать в собственность на территории Турции недвижимость. С вступлением в силу этого закона о покупке иностранцами недвижимости в этой республике начал действовать ряд ограничений.

Ограничение первое - по площади

Физические лица, являющиеся гражданами иностранных государств, могут владеть не более 10% от всей жилой площади, расположенной в любом из административных округов Турции.

Ограничение второе - по виду недвижимости

Иностранное лицо имеет право оформить в собственность лишь ту недвижимость, которая будет использоваться для жилья или для коммерческих целей.

Ограничение третье - принцип взаимности

В процессе оформления недвижимости в собственность иностранного лица в действие вступает так называемый принцип взаимности. Иначе говоря, в отношении подданных иностранных государств Турция пользуется теми же правилами, которыми пользуются обозначенные в договоре страны по отношению к турецким гражданам. К примеру, если речь идет российских гражданах, то им разрешается приобретать в собственность дома и квартиры вместе с землей под купленными строениями. Но купить земельный участок без построек уже не получится.

Ограничение четвертое - разрешение военного ведомства

Иностранцы не имеют право покупать недвижимость в районах Турции, где имеются стратегически важные или военные зоны, а также зоны, обладающие религиозными, энергетическими или экологическими особенностями. Для оформления покупки иностранцу придется получить разрешение в военном ведомстве Турецкой Республики.

Ограничение пятое - юридические лица

Лишь коммерческие иностранные компании получают право приобретать в Турции недвижимость. Фонды и общества такого права лишены. Для оформления покупки необходимо предоставить разрешительные документы, полностью согласующиеся со следующими законами страны: «Об индустриальных районах», «О нефти», «О поощрении туризма». Исключения составляют лишь турецкие фирмы, которые были организованы при участии иностранного капитала.

Ограничение шестое - по земле

Зарегистрированные при участии иностранного капитала юридические лица получают право покупать в собственность земельные участки, не превышающие двух с половиной гектаров площади. При этом суммируются все участки во владении конкретного юридического лица.

Как россиянину юридически оформить права владения недвижимостью в Турции?

  1. Заключить договор купли-продажи недвижимости.

    Данный договор оформляется между двумя сторонами: покупателем и продавцом - в момент, когда покупатель подобрал для себя подходящую недвижимость. Документ составляется по стандартной форме в соответствии с законодательством Турции на двух языках: турецком и русском.

  2. Получить налоговый номер.

    В Турции покупателю недвижимости нужно получить номер индивидуального налогоплательщика. Это можно сделать в местном Налоговом управлении. Занимает данная процедура от силы полчаса. При совершении финансовых операций наличие ИНН обязательно - его потребуют и при открытии банковского счета, и при покупке квартиры, автомобиля, и при получении вида на жительство.

  3. Открыть счет в банке.

    Сделать это можно в любом местном отделении любого турецкого банка. Чтобы получить вид на жительство в Турции, наличие банковского счета обязательно. На счету в этом случае должно находиться не менее 1,2 тысячи евро.

  4. Получить вид на жительство.

    Для россиян данное условие является обязательным при оформлении свидетельства о собственности на недвижимость. На его оформление потребуется одна неделя. Нужно будет внести налог за шесть месяцев в размере 150 евро. Для получения вида на жительство нужно собрать следующие документы: загранпаспорт, две его ксерокопии с первой страницей и страницей с датой въезда в страну и туристической визой, выписку со счета в турецком банке иностранного гражданина с указанием суммы на счету не менее 1,2 тысячи евро, 4 цветных фотографии. Во время процедуры оформления и получения вида на жительство требуется личное присутствие. Не разрешается передача документов и их получение по доверенности.

  5. Получить ТАПУ (TAPU SENEDI), свидетельство о праве на собственность.

    Данная процедура является финальным актом оформления прав собственности на недвижимость. Пройти ее можно в кадастровом управлении, имея на руках договор купли-продажи на недвижимость в Турции, разрешительные документы из военного ведомства, вид на жительство.

  6. Подписать ТАПУ.

    Процесс подписания проходит в присутствии покупателя и продавца. Также это можно сделать и по нотариально заверенной доверенности при посредстве третьих лиц.

Согласно турецкому законодательству свадьба в Турции между гражданином Турции и гражданином другого государства или между двумя иностранными гражданами разных национальностей может быть заключен только в соответствующих муниципальных органах власти Турции. Два иностранца одной национальности могут оформить брак либо в офисах посольства или консульства своей страны (однако не все посольства и консульства оказывают такие услуги, нужно узнавать заранее), либо в административных органах Турции.

Все браки, регистрируемые турецкими властями, регулируются соответствующими положениями гражданского кодекса Турции.

Независимо от того, являются ли заявители турецкими гражданами или иностранцами, уполномоченные турецкие органы власти проводят процедуру регистрации брака, только если заявители предоставляют разрешение на брак, выданное соответствующим органом гражданской регистрации их собственной страны. Из этого очевидно, что по турецкому законодательству женатые пары не могут снова пожениться в Турции.

Условия заключения законного брака в Турции

  • Только психически здоровые граждане имеют право заключать брак. Любое психическое заболевание является препятствием для регистрации брака.
  • Минимальный возраст для вступления в брак – 18 лет. Лица младше этого возраста обязаны предоставить письменное разрешение родителей.
  • Браки между близкими родственниками запрещены.
  • Моногамия – один из основных принципов турецкого семейного права. Новый брак не может быть заключен до расторжения предыдущего. В качестве подтверждения должны быть предоставлены юридические документы, например, решение суда. Женщины не могут вступать в брак в течение 300 дней с момента официального расторжения предыдущего брака. В документе о расторжении брака может быть установлен индивидуальный период, в течение которого виновный супруг не имеет права заключать новый брак.
  • Некоторые заболевания, например эпилепсия, истерия, венерические и заразные заболевания, являются препятствием для вступления в брак.

В Турции разрешены и имеют юридическую силу только гражданские процедуры регистрации брака, осуществляемые уполномоченными государственными органами. Религиозная церемония не имеет юридической силы. Если вы хотите совершить религиозную церемонию, сначала вы должны будете провести гражданскую регистрацию.

Не существует минимального срока пребывания на территории страны для заключения брака, однако следует учитывать, что потребуется 3-4 дня для того, чтобы оформить все необходимые документы, в зависимости от того, где именно в Турции вы хотите пожениться.

Документы, необходимые для регистрации брака в Турции

  1. Четыре копии разрешения на регистрацию брака. Оно называется «Evlenmme Beyannamesi».
  2. Документ, удостоверяющий личность: паспорт, удостоверение личности или свидетельство о рождении.
  3. Медицинское заключение (по требованию одной из сторон).
  4. Шесть фотографий для паспорта жениха и невесты.
  5. Свидетельство о возможности вступления в брак (не замужем/ не женат , разведен, вдовец или вдова). Гражданин иностранного государства может получить свидетельство в соответствующем посольстве или консульстве, затем документ должен быть заверен в местной администрации.

Согласно турецкому Законодательству о гражданстве брак с иностранцем не влияет на гражданство супруга. Жена-иностранка, заключившая брак с турком, имеет право выбора гражданства. За исключением случаев, когда брак заключается с лицом «без гражданства». В этом случае гражданин автоматически приобретает гражданство Турции согласно принципу «иметь по крайней мере одно гражданство». Иностранная женщина, состоящая в браке с турецким мужчиной, не обязана отказываться от своего гражданства. Турецкие законы позволяют жене иметь двойное гражданство.

После государственного переворота 12 сентября 1980 г. укрепление позиций национализма, поднятие национального духа на всей территории страны явилось одной из основных задач новой власти. Показательным, в данном случае, может послужить "Обращение к турецкой нации", подписанное председателем СНБ генералом К.Эвреном, сразу же после государственного переворота. В данном документе говорилось о неуважении к атрибутам национального единства Турции, подчеркивалась необходимость объединения всех граждан вокруг "национальных идеалов" как непременного условия обеспечения внутреннего мира и порядка. Во главу угла СНБ ставил "неукоснительное следование идеям и реформам Ататюрка".

В 1982 году была принята новая конституция, а также ряд законов политического характера, которые были призваны внести значительные изменения в функционирование политической системы страны. Юридическое несовершенство турецкого законодательства, по мнению военных, стало одной из причин внутриполитической нестабильности.

Новая конституция была принята 7 ноября 1982 в результате национального референдума. Конституция была разработана под строгим контролем СНБ и Консультативного меджлиса. Как и следовало ожидать, в новой редакции конституции многие статьи явились реакцией на сложную внутриполитическую обстановку, сложившуюся в стране к концу 70-х годов. В них говорилось о необходимости укрепления традиций кемализма, единства нации, воспитания национального духа.

Демократия "по-турецки" подразумевала равенство всех граждан страны и гарантию их прав независимо от пола, вероисповедания, политических убеждений и социального статуса. Подразумевала она и "равенство всех этнических групп" (а помимо курдов, это еще лазы, черкесы, армяне, греки), являющихся гражданами Турции. В этом кроется та особенность, которая и делает этническую ситуацию в Турции весьма специфической, поскольку гражданин страны должен именоваться турком, если он живет в Турции. То есть особенность национальной идеологии, которая, собственно, и является краеугольным камнем кемализма, заключается в том, что гражданин страны является турком не по этническому своему происхождению, не в силу своего воспитания и знания турецкого языка в качестве родного, а в силу того, что он родился в Турции. То есть гражданин как бы отказывается от своей этнической идентичности во имя идентичности общенациональной.

Несмотря на декларирование равенства всех граждан перед законом, в конституции имелся ряд положений, которые, по сути, являлись законодательной основой для продолжения политики национальной ассимиляции. Характерная черта конституции - усиленный акцент на национальном единстве турок при непререкаемом авторитете идеологии кемализма. Турецкая система, этнического государства, не признавала существования ни этнических, ни религиозных меньшинств. Гражданство основано на человеке, а не на этнической или религиозной идентичности. Это одна из доктрин кемализма, которая и определяла в свою очередь шовинистическую политику турецкого правительства.

Так в преамбуле провозглашалось "неделимое единство Турецкого государства, в соответствии с концепцией национализма, принцип неразрывного единства турецких граждан со своей страной и территорией, историческими и духовными ценностями Турции или национализмом, принципам и реформам Ататюрка". Далее в статье №3 турецкой конституции говорилось: "Турецкое государство, его территория и нация - единое неделимое целое. Официальный язык - турецкий". Здесь также можно привести выдержки, характеризующие отношение в основном законе страны к проблеме курдского языка. В частности, в конституции появилась новая статья №42, ясно указывавшая на то, что после переворота культурная ассимиляция курдов будет продолжаться: "Никакой язык, кроме турецкого, не должен преподаваться в качестве родного языка турецким гражданам в любых образовательных учебных заведениях". Исходя из данного положения, курдам было запрещено получение образования на курдском языке.

Юридические акты, на которые ссылается конституция и по которым использование курдского языка в Турции запрещено, также были приняты вскоре после военного переворота. Это в первую очередь закон № 2932 "О запрещенных языках". Согласно этому закону, родным языком этнических курдов в Турции считается только турецкий. "Турецкие граждане могут получать образование только на турецком языке в качестве родного… Иностранные языки, разрешенные к преподаванию, определяются решением министерства образования через Совет национальной безопасности" (статьи 2а и 2с).

Конституция 1982 года ограничивала права курдов на периодические издания на родном языке: "Публикация не должна быть сделана на каком-либо запрещенном законом языке" статья №28, "Ни один из запрещенных законом языков не может быть использован для выражения идей. Печатная продукция, аудио и видеозаписи, или любая подобная продукция может быть конфискована, если она противоречит данному положению конституции" статья № 26.

В аналогичных тонах был выдержан Закон о прессе, принятый 10 ноября 1983 года, а также Закон о радио и телевидении". В итоге с 1983 года по сегодняшний день в Турции действовали около 152 законов, ограничивающих свободу слова. Значительная часть из них косвенно ущемляла права курдов как этноса.

По этому поводу справедливо подметил французский исследователь С. Эдмундз "сегодня курдам запрещают иметь свои школы, учиться на родном языке, выпускать книги, газеты и журналы, создавать очаги культуры, организовывать радио- и телепередачи, создавать национальные общественные и политические организации, делать все то, что напоминало бы о курдском происхождении".

125 статья Уголовного кодекса республики предусматривала наказание вплоть до смертной казни за нанесение вреда "нерушимому единству государства", т.е. за сепаратизм. В статье 312 УК до трех лет заключения было предусмотрено за "разжигание вражды на почве различий языка, культуры и расы". Следует отметить, что военная, а впоследствии и новая гражданская администрация обращалась с этими двумя статьями весьма вольно: при всей двусмысленности под 125 статью попадали дела о "пропаганде целей политических групп, осуществлявших деятельность по подрыву единства государства". Показателен в этой связи один пример: В 1985 году в Турции был подготовлен справочник для чиновников, которые должны были проводить перепись. На вопрос: "Какой еще язык вы знаете кроме турецкого?" предлагались в качестве примера ответа английский, арабский, французский и курдский языки. На основании этого прокуратура Суда государственной безопасности расценила присутствие в списке курдского языка как посягательство на национальные чувства. Она привлекла к судебной ответственности 11 человек, составлявших справочник, и потребовала приговорить их к тюремному заключению сроком от 5 до 8 лет.

В мае 1983 года Консультативный меджлис принимает закон "О национальном поселении". Теперь под предлогом национальной безопасности турецкие власти могли выселять курдов из одной части страны в другую. Однако отсутствие подобного закона не являлось непреодолимым препятствием для властей в предыдущие годы.

Культурная ассимиляция курдов выражалась не только в запрете на пользование языком и переселением их в турецкую среду. Была проведена масштабная кампания по изменению названий курдских населенных пунктов. По сообщениям ряда турецких газет, за шесть лет после переворота в Юго-Восточной Анатолии было изменено около 80% названий деревень и поселков.

Помимо этого было запрещено давать детям курдские имена. В районах компактного проживания курдов рассылались специальные списки турецких имен для новорожденных. В законе № 1587 "О персональном статусе граждан" было сказано: "Давать имя новорожденному имеют право только его родители. Запрещается давать имена, которые запрещены законом или не являются отражением культурных традиций нации, моральных критериев и обычаев" статья №16. При этом остался в действии и ряд старых положений, регулировавших этот вопрос: "Если чиновник определяет, что выбор имени ребенка не соответствует условиям, оговоренным законом, он имеет право отклонить регистрацию этого имени. При этом он обязан сообщить в судебные инстанции для рассмотрения вопроса о смене имени в суде". (Распоряжение о положении о персональном статусе № 7/13269 от 8 марта 1977 г., статья 77).

Далее, в целях увеличения возможностей и ограничения власти в конституции было предусмотрено сокращение политического участия масс, отделения неполитических общественных организаций от политики, ограничение свободы СМИ. "Программные документы политических партий не должны посягать на территориальную и национальную целостность государства, права человека, суверенитет нации, или на принципы демократической и секуляристской республики" статья 68.

Как видим, результатом всех этих юридических постановлений стало то, что в Турции юридически отсутствовал статус курдов как нации, этноса или просто меньшинства. Дискуссии о необходимости внесения туда поправок не утихают до сих пор. Бесспорным остается лишь одно: в условиях провозглашения конституцией унитарного характера государства там никоим образом не были зафиксированы права объективно существующего курдского этноса.

Ради пресечения политической мобилизации этнических курдов генералитетом также были приняты жесткие меры. Многие положения новой конституции легли в основу Закона № 2820 "О политических партиях", который был разработан Консультативным меджлисом и принят СНБ 22 апреля 1983 года в преддверии демократических выборов на многопартийной основе.

В основные принципы закона были включены положения о необходимости соответствия деятельности партий слову конституции и идеям Ататюрка. При этом националистическая направленность нового закона была очевидна: он фактически ставил вне закона как курдские, так и коммунистические политические организации, повинные, с точки зрения военных, в дестабилизации политического процесса. Подчеркивалась невозможность "установления в партии правления одного лица", а также господства одного социального класса, этнической группы или выделения языкового, религиозного и регионального различия: "Политические партии в своих программах, при проведении митингов и съездов не имеют права пользоваться иным языком, кроме турецкого. Партии обязаны пресекать аналогичные случаи в других политических движениях. Программные документы партий могут быть переведены на иностранные языки, которые не запрещены законом" статья №81. Далее: "При создании политической партии не должны нарушаться фундаментальные принципы территориального и национального единства государства, как это указано в преамбуле конституции, представлять угрозу республиканскому строю, препятствовать отправлению основных прав и свобод граждан, акцентироваться на классовых, религиозных, расовых, конфессиональных или географических различиях, ставить целью установление диктатуры любого типа" статья.

Многие положения этого закона были направлены на отсечение малых партий от политики, создание таких условий, в которых курдские национальные политические организации и политические движения, а также региональные организации не имели бы возможности участвовать в парламентских выборах. В частности, в статье 36 указанного закона о политических партиях говорится, что партия может быть допущена к участию в выборах только в том случае, если создала свои организации на местах в 33 илах страны и провела общенациональный съезд. Региональное представительство организации считается созданным, если партия имеет организации минимум в одной трети ильче, входящих в состав ила. При этом законом было предусмотрено, что если партия два срока подряд не принимает участия в выборах, то подлежит закрытию или роспуску по решению Конституционного суда. Таким образом, курдские партии (если бы они были легализованы), практически не имеющие поддержки в некурдских районах страны, могли создать свои организации максимум в 20 илах, где курдское население составляет большинство.

Существенным минусом принятого закона о партиях являлось и то, что он фактически ограничивал число организаций, лояльных центральной власти. Тем самым какая-либо попытка решения курдской проблемы политическим, мирным путем была пресечена. В свою очередь участились формы неконвенциального участия, рост симпатий к экстремизму, явная поддержка избирателями оппозиционных партий на выборах.

СНБ оставлял за собой право до объявления избирательной комиссией итогов выборов отклонять кандидатуры депутатов. Совет также имел право возбуждать уголовные дела в отношении новых партий до того, как будут сформированы руководящие органы нового Национального собрания.

Как следует из вышеизложенного, после переворота не было и речи, чтобы официально создать курдскую политическую партию. Существующие партии не имели права апеллировать к национальным различиям между турками и курдами, их уставы и программы не могли публиковаться на курдском языке, поскольку это рассматривалось генералитетом как посягательство на унитарный характер государства. Например, это положение было одной из причин запрета Объединенной коммунистической партии, поскольку в ее уставе упоминалось существование курдского народа в Турции.

Подводя итог всего вышесказанного необходимо отметить, что конституция, принятая в результате референдума 7 ноября 1982 г., являлась законодательным выражением ассимиляторской политики турецких правящих кругов в целом по отношению к национальным меньшинствам Турции. Формально основной закон провозглашал равенство всех граждан, однако знакомство с его статьями показывает, что даже такого равенства нет.

В 90-ые гг. турецкие правящие круги, желавшие полностью включиться в общеевропейские процессы, под давлением внутренних и внешних факторов были вынуждены принять шаги по демократизации общественно-политической жизни стране. Так, турецкий парламент в ночь с 11 на 12 апреля 1991г., принял представленный правительством законопроект, который снимал запрет на использование курдского языка, прослушивания курдской музыки, владения материалами на курдском, исполнение песен. При этом оставался в силе запрет на использование курдского языка в официальных документах, в обучении в школах, публикациях и радиопередачах. Был принят также Закон № 3713 "О борьбе с терроризмом", который своей отдельной статьёй отменял статьи 140, 141, 142 и 163 уголовного кодекса. Весьма интересны определения терроризма, которые даются здесь. Закон состоит из 22 статей. В статье 1 сказано: "Любая угроза, направленная на расчленение нации и народа объявляется терроризмом".

Статья 141 была направлена конкретно против тех лиц и организаций, кто "путём насилия" стремился "ликвидировать какой-либо социальный слой"; "установить власть одного социального слоя над другими"; "ликвидировать существующий в стране экономический или общественный строй". Речь шла также и о намерении "установить личную либо групповую власть, противоречащую республиканским и демократическим принципам". В зависимости от степени участия в заговоре обвиняемые приговаривались к тюремному заключению на срок от 8 до 15 лет. Для заговорщиков, занимавших государственные посты, устанавливалась смертная казнь. Дополняющая её статья 142 определяло уголовное наказание за пропаганду действий, перечисленных в статье 141. Статья 163 УК была специально посвящена пресечению деятельности лиц и организаций, использующих религию в качестве инструмента подрывной деятельности против государства.

Следует отметить, что по этим статьям турецкого уголовного кодекса было осуждено 100 тыс. человек, в отношении более 70 тыс. человек, с 12 сентября 1980 г. по февраль 1991 г. были возбуждены уголовные дела. В соответствии с новым законом предполагалось освободить из тюрем более 43 тыс. человек.

Далее, желая добиться ратификации Европейским парламентом турецко-европейского таможенного союза, турецкие власти 26 июля 1995 г. внесли поправки в 17 из 177 статей Конституции. В результате этих поправок Турция стала более демократичной, однако многие статьи этой Конституции, вызывавшие протесты мировой общественности, равно как и репрессивные статьи турецкого уголовного кодекса и антитеррористического закона, сохраняли силу.

Так, осталось неизменным положение, содержащееся в преамбуле Конституции и, по существу, отвергающее право курдского народа на свое существование. Следует отметить, что Конституция все еще остается несовместимой с положениями Европейской конвенции по правам человека.



Просмотров