Термин оксюморон. Кто, кто? Оксюморон? — впервые слышу! (Примеры оксЮморОна в русском языке)

Оксюморон

(греч. oxymoron - остроумно-глупое). Стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое. Горькая радость, звонкая тишина, красноречивое молчание, сладкая скорбь.

Словарь лингвистических терминов

Оксюморон

(оксиморон, оксюморон)

(др.-греч. όξυμωρον остроумно-глупое)

Сочетание противоположных по значению (семантически контрастных) слов, напр., "убогая роскошь"; О., являясь стилистической фигурой, усиливает выразительность речи. Сочетание контрастных по значению слов. Создает новое понятие или представление: "О как мучительно тобою счастлив я " (А.С. Пушкин). О. представляет собой один из видов алогизма, уместного в художественной речи в силу каких-л. специфических условий.

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Оксюморон

(от греч. oxymoron - букв: остроумно-глупое) - стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов.

Рб: язык. Изобразительно-выразительные средства

Син: оксиморон

Род: антитеза

Асс: антонимы

Пример:

"Живой труп" (Л. Толстой)

"Жар холодных числ" (А. Блок)

"Оптимистическая трагедия" (Вс. Вишневский)

* Оксюморон, встречающийся, как правило, в поэтических произведениях, всегда содержит элемент неожиданности:

Никогда не забуду (он был или не был)

Этот вечер...

Той грустной радостью, что я остался жив.

Если вас интересует, что такое оксюморон , тогда данная статья для вас. нередко звучат очень красиво. Рассматриваемый термин, по всей видимости, относится именно к такой категории. Давайте разберем его этимологию.

Оксюморон или оксиморон происходит от древнегреческого οξύμωρον, что буквально обозначает «остроумно-глупое».

В принципе из самого определения уже ясно, что это некое противоречие. Ведь если то или иное слово остроумное, то оно не может быть одновременно глупым.

Однако в этом и заключается суть оксюморона.

К слову сказать, ударение в слове имеет два допустимых варианта , на второй и на последний слог: Оксю́морон и Оксюморóн. Более того, вполне позволяется произносить и писать данный термин через букву «и»: оксИморон.

Для наглядности приведем такие примеры.

Примеры оксюморона

  1. Бо́льшая половина (если это половина, то она уже не может быть большей или меньшей)
  2. Живой труп
  3. Сухая вода
  4. Старый Новый год
  5. Оглушительная тишина
  6. Оригинальные копии
  7. Правдивая ложь
  8. Наглая скромность
  9. Воспитанный хам
  10. Ловкий растяпа
  11. Безмолвный крик
  12. Заклятый друг
  13. Публичная тайна
  14. Честный политик (тонкая ирония)
  15. Швейцарский беженец (а это уже совсем для остроумного человека)

Короче говоря, вы уже поняли, что оксюморон состоит, как правило, из двух слов, противоречащих друг другу.

Здесь важно заметить, что именно такие парадоксальные выражения и фразы привлекают внимание нашего мозга. Этим делом успешно пользуются талантливые рекламодатели и маркетологи.

Наверняка вы знаете весьма популярные фильмы, названия которых являются в чистом виде оксюморонами. Например: «Обыкновенное чудо», «Правдивая ложь», «Назад в будущее», «Женатый холостяк» и т.п.

Оксюмороны в названиях книг

В литературе также имеется много произведений, имеющих названия оксюмороны:

  1. «Живой труп»
  2. «Живые мощи»
  3. «Честный вор»
  4. «Мёртвые души»
  5. В. Вишневский «Оптимистическая трагедия»
  6. «Обыкновенное чудо»
  7. Д. Галковский «Бесконечный тупик»
  8. Л. Мартынов «Богатый нищий»
  9. Л. Гурченко «Моё взрослое детство»

Усвоив однажды значение слова «оксюморон», вы сможете успешно пользоваться этим понятием при общении с людьми. Ведь данная фигура речи стилистически украшает разговор, придавая говорящему человеку эффект талантливого рассказчика.

Оксюморон в литературе

Обратите внимание, что поэты часто используют оксюмороны для того, чтобы украсить небрежным противоречием возвышенный полет стихотворения. Вот несколько литературных примеров.

, «Полтава»:

И день настал. Встаёт с одра
Мазепа, сей страдалец хилый,
Сей труп живой , ещё вчера
Стонавший слабо над могилой.

, «Русь советская»:

, «Царскосельская статуя»:

Смотри, ей весело грустить,

Такой нарядно-обнаженной .

, «Убогая и нарядная»:

Беспокойная ласковость взгляда,

И поддельная краска ланит,

И убогая роскошь наряда -

Все не в пользу ее говорит.

, «Из альбома Карамзиной»:

Но красоты их безобразной

Я скоро таинство постиг,

И мне наскучил их несвязный

И оглушающий язык.

Ну что же, теперь вы не только знаете, что такое оксюморон, но и познакомились с наиболее выдающимися примерами из мировой литературы.

На десерт предлагаем посмотреть великолепный, тонкий и изысканный оксюморон в виде картинки:

Чтобы закрепить это умное слово в своем словарном запасе, пару раз используйте его в быту.

Как это сделать?

Ну, например, мама или жена наготовит вам еду. Отведав кушанья, ласково скажите: «Ужасно вкусно!».

Если никакой реакции не последует, тогда постарайтесь спокойно, но солидно задать вопрос: «Ну, как тебе мой оксюморон?».

Поверьте, восхищение вашим умом не заставит себя ждать!

Понравился пост? Нажми любую кнопку.

Такие средства речи, как метафора, абсурд, парадокс, ирония, становятся особенно актуальными в сложные периоды социальных потрясений. Среди них важное место занимает оксюморон. Он до сих пор является мало изученным явлением.

Взаимоисключающие понятия

Сочетание взаимоисключающих самостоятельных понятий образует оксюморон. Примеры из художественной литературы это подтверждают: «неочевидное очевидное» (Гете), «нарядно обнажённая» (А. Ахматова), «радость страданья» (А. Фет), «невыносимая лёгкость бытия» (М. Кундера).

Оксюморон представляет расположенные рядом два понятия, где одно из них определяет другое. Они взаимно отталкиваются, противоречат и логически исключают друг друга: «низкий небоскреб», «невыносимая прелесть», «неудержимый тихоня», «очередь в ад». Оксюморон в русском языке сначала воспринимался как «неправильное соединение идей в одно целое» (Н.Остолопов, 1821 г.). Но он независимо присутствовал в литературе, хотя его толкования в словарях появились только в начале ХХ века.

Яркий художественный оборот

Поставив рядом два отрицающих друг друга события, что сделать не просто из-за психологической инертности, мы можем создать оксюморон. Текст, содержащий всего 2 слова, вскрывает внутренние противоречия между явлениями, объединяя несовместимое.

Оксюморон представляет собой прекрасный и глубокомысленный художественный оборот. В названиях произведений классиков часто используется оксюморон. Примеры из художественной литературы: «Бесконечный тупик», «Горячий снег», «Конец вечности». У поэтов он звучит необычно и ярко: «горькой мне была услада» (А. Ахматова), «грустная радость» (С. Есенин). Умышленное соединение в нем противоположных по смыслу понятий очевидно, но выявляется и новое смысловое единство. При этом эффект словосочетания существенно усиливается.

Борьба определений

В оксюморонах смысловое содержание подавляется эмоциональным. Например, в сочетаниях «очаровательный уродец», «убогая роскошь» у второго понятия снижается значимость за счет первого. Слово «убогая» имеет слабое предметно-логическое значение, а в большей степени является субъективной оценкой роскоши. Но оценка может иметь чисто эмоциональный оттенок, например, в выражении «Ужасно рад!». А в сочетании «маленький великий человек» эпитет полностью меняет смысл следующего за ним сложного слова на обратное. Без этой эмоциональной оценки фраза будет звучать не так эффектно. Объединение противоположностей создает определенный стилистический эффект. Эмоциональное определение часто употребляется как метафора, например, в выражении «весело грустить».

Умышленное создание внутреннего противоречия

В оксюморонах понятия исключают друг друга, но при этом находятся в гармонии и выделяют внутренние смысловые противоречия. Если в сочетании двух компонентов одновременно нет двух разнотипных значений: эмоционального и предметно-логического, то это оказывается логической ошибкой, а не реализацией художественной цели. Их неуместное употребление также не может создать оксюморона. Его главной функцией является выражение отношения к событию. Невозможно объяснить суть толкования, если автор не понимает того, о чем говорит.

Умышленное создание внутреннего противоречия рождает оксюморон. Сочетание «белая ворона» является катахрезой — стилистической ошибкой, поскольку в нем нет противоречия. Скорее всего, это неправильное сочетание несовместимых понятий. Слово «стрелять» ранее означало, что в качестве оружия применяется лук или арбалет. Никто не говорит: «Выпустить пулю из ружья» - хотя это будет правильней. Выражение «цветное белье» стало привычным, а вначале оно было только белого цвета.

Далеко не каждая пара несовместимых понятий образуют оксюморон. Примеры из художественной литературы показывают, что даже великие классики, как Л.Толстой, могут ошибаться: «...облокотивши на руку...голову...». Здесь имеет место обычная стилистическая ошибка.

в русском языке

В отличие от катахрезы оксюморон парадоксален. Через него пытаются найти решение, совмещая «умное с глупым», создавая «преднамеренную случайность» или перемещаясь «назад в будущее». В психологическом смысле - это единственный способ разрешения ситуации, когда «вода и пламя должны существовать вместе».

Оксюморон содержит целый набор речи: иронию, метафору, парадокс, аллюзию. Самой распространенной средой его "обитания" являются стихи. Оксюморон там встречается больше всего для создания комического эффекта. Это естественно, поскольку парадоксальная информация вызывает реакцию в виде смеха.

При первом восприятии, из-за подчеркнутой нелогичности, особенно высока значимость, которую имеет оксюморон. Примеры из художественной литературы: «дикой, грозной лаской полны» (Е. Баратынский), «невинная страсть» (Ф. Тютчев). Войдя в обиход, оксюмороны теряют свою остроту и превращаются в обычные метафоры. Некоторые из них динамичны во времени, могут снова возрождаться, преодолевая стереотипность в новых формах. Другие прочно остаются в роли метафор: «догорели синие метели», «море синее кипит» (С. Есенин).

Таким образом, средства выразительности в русском языке могут меняться ролями.

Где скрыт оксюморон?

Оксюмороны могут обнаружиться в самых неожиданных случаях, например, в жанровых обозначениях: «трагикомедия», «роман в стихах». Парадоксально звучит «невыплаченная зарплата». Художники часто пользуются приемом сочетания несочетаемого. Для этого используются другие средства: соотношения размеров, острота силуэтов, напряженность цветов и линий, карикатуры.

Заключение

Оксюморон основан на двуедином противопоставлении, создавая из отношения противоположностей единое целостное явление. Он может быть простым приемом словоупотребления, а также одним из способов понимания и отображения действительности.

Оксюморон (древнегреч. οξύμωρον –острая глупость ) - стилистическая фигура или стилистическая ошибка - сочетание слов с противоположным значением, то есть сочетание несочетаемого. Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта. С психологической точки зрения, оксюморон представляет собой способ разрешения необъяснимой ситуации.
Иногда рождается спонтанно, и даже приживается надолго благодаря своей яркости.


Примеры оксюморонов:
прибавить на минус
нанести пользу
интеллигентный бандит
честный мошенник
милосердный живодер
террариум друзей
стая товарищей

Бездокументарные ценные бумаги
Бесконечный тупик
Веселая грусть
Горячий снег
Диалектика тавтологии
Живительная эвтаназия
Живой труп
Зияющие вершины
Мужественная женщина
Народная олигархия
Нарядная обнаженность
Невыплаченная зарплата
Новаторские традиции
Обыкновенное чудо
Урбанистика кочевых племён

Оксюморон примеры из литературы

· Оксюморон нередко используется в названиях прозаических литературных произведений (« Мёртвые души », «Невыносимая лёгкость бытия », « Бесконечный тупик », « Конец Вечности »), фильмов (« Обыкновенное чудо », « С широко закрытыми глазами », « Правдивая ложь », «Общество мёртвых поэтов », «Назад в будущее »), музыкальных групп (Led Zeppelin — «свинцовый дирижабль», Blind Guardian — «слепой страж», Оргия Праведников ).

· Оксюмороны используются для описания объектов, совмещающих противоположные качества: «мужественная женщина», «женственный мальчик».

· В романе «Маятник Фуко » герои Умберто Эко фантазируют об «университете сравнительных ненужностей» с кафедрой оксюмористики. В качестве предметов изучения этой кафедры автор приводит «урбанистику кочевых племён», «народную олигархию», «новаторские традиции», «диалектику тавтологии» и пр.

· В названии праздника «Старый Новый год » .

Следует различать оксюмороны и стилистические комбинации слов, характеризующих различные качества: так, например, словосочетание «сладкая горечь» является оксюмороном, а «ядовитый мёд», «найденная потеря», «сладостные мучения» — стилистическими комбинациями.

Оксюморон как стилистический прием использовали и классики литературы, пользуются им и современные писатели. Оксюморон позволяет усилить эмоциональность художественной речи, раскрыть единство противоположностей.
Часто авторы литературных произведений и фильмов используют оксюморон в названиях: "Мертвые души" Н.В. Гоголя, "Живые мощи" И.С. Тургенева, "Живой труп" Л.Н. Толстого, "Честный вор" Ф.М. Достоевского, "Оптимистическая трагедия" В.В. Вишневского, "Богатый нищий" Л.Н. Мартынова, "Свирепый рай" П.Г. Антокольского, "Бесконечный тупик" Дмитрия Галковского, "Обыкновенное чудо" Евгения Шварца, "Широко закрытые глаза" Артура Шницлера (роман, по которому снят знаменитый фильм Стэнли Кубрика).

А у Дарьи Донцовой таких названий - десятки: "Клетчатая зебра", "Квазимодо на шпильках", "Фиговый листочек от кутюр", "Канкан на поминках", "Человек-невидимка в стразах", "Ангел на метле", "Горячая любовь снеговика", "Зимнее лето весны", "Эта горькая сладкая месть", "Контрольный поцелуй", "Сволочь ненаглядная", "Гадюка в сиропе", "Фокус-покус от Василисы Ужасной", "Монстры из хорошей семьи", "Бриллиант мутной воды", "Британец китайского производства", "Рваные валенки мадам Помпадур", "Дедушка на выданье", "Любовница египетской мумии".

Начало формы


Конец формы

Оксюморон часто встречается в поэзии.

И день настал. Встает с одра
Мазепа, сей страдалец хилый,
Сей труп живой , ещё вчера
Стонавший слабо над могилой.
А. С. Пушкин

Люблю я пышное природы увяданье.
А.С. Пушкин

Позволяющем создавать неожиданный и яркий эффект в художественной литературе или публицистике. Имеется в виду оксюморон. Определение и примеры этого интересного явления, где и как оно используется в разных языках - всё это вы узнаете далее.

Определение

Оксюморон (другое написание «оксиморон») происходит от древнегреческого словосочетания, которое на русский язык можно перевести как «остроумная глупость». Это название уже само по себе является оксюмороном. Можно предположить, что оно как раз и было тем примером, который дал название всему явлению.

Вероятно, первые оксюмороны были следствием невнимательности или плохого знания языка и, соответственно, являлись стилистическими ошибками. Но затем это явление было подхвачено литераторами и быстро превратилось в художественный приём. Суть его состоит в том, чтобы объединить вместе несочетаемые понятия, действия или признаки. Делается это с целью привлечь внимание, подчеркнуть те или иные качества изображаемого, создать эффект неожиданности и т. д. Нередко и с целью создания комической либо сатирической атмосферы используется оксюморон. Примеры из художественной литературы красноречиво доказывают, насколько велик выразительный потенциал этого стилистического приёма.

Правильное ударение в слове

Прежде чем продолжать изучение данного явления, необходимо прояснить важный момент. Если вы будете использовать этот термин в устной речи, то как поставите ударение в слове?

К сожалению, большинство наших соотечественников этого не знают и потому совершают речевую ошибку. В слове «оксюморон» ударение падает на второй слог, то есть на букву "ю". Именно так оно должно произноситься в русском языке, независимо от числа и падежа.

Примечательно, что в английском и немецком языках слово oxymoron имеет двойное ударение. Об особенностях употребления оксюморонов в литературе разных народов речь пойдёт далее в статье.

Применение в качестве выразительного средства

Если внимательно вчитаться в разнообразные примеры, оксюморон предстаёт как выражение внутреннего противоречия, которое автор не пытается скрыть, а, напротив, подчёркивает. Для примера возьмём строки из стихотворения «Царскосельская статуя», написанного А. Ахматовой:

Смотри, ей весело грустить,

Такой нарядно обнаженной.

Здесь можно заметить даже не один, а два примера рассматриваемого нами художественного приёма: «весело грустить» и «нарядно обнаженной». Целью автора является попытка заглянуть в глубину вещей и увидеть их с непривычной стороны.

Данный стилистический приём можно заметить в творчестве огромного числа авторов - как поэтов, так и прозаиков. По этой причине невозможно выделить литературные жанры или стили, в которых чаще всего используется оксюморон.

Примеры из художественной литературы

Русская литература изобилует подобными сочетаниями слов. Особенно эффектно они смотрятся в названиях произведений, например:

  • «Оптимистическая трагедия» (В. Вишневский);
  • «Горячий снег» (Ю. Бондарев);
  • «Бегущая по волнам» (А. Грин);
  • «Живой труп» (Л. Толстой);
  • «Мёртвые души» (Н. Гоголь);
  • «Завтра была война» (Б. Васильев);
  • «Конец вечности» (А. Азимов).

Не менее популярен оксюморон и в прозаических произведениях. В качестве иллюстрации приведём цитату из знаменитого романа Дж. Оруэлла «1984»: «Война - это мир. Свобода - это рабство. Незнание - сила». Здесь каждая часть лозунга антиутопичного государства является сочетанием несочетаемых вещей, что позволяет писателю наиболее точным и запоминающимся образом раскрыть свою идею. Также примером подобного художественного приёма может послужить известная латинская поговорка: «Хочешь мира - готовься к войне».

Во всех приведённых выше литературных цитатах можно проследить сходство, а именно намерение автора соединять противоположные понятия. Это и есть оксюморон.

Примеры в русском языке

Обычно мы даже не задумываемся, когда слышим или сами произносим словосочетания, являющиеся типичными оксюморонами. "Обжигающий холод", "живые мертвецы", "честный вор", "безмолвный крик", "звенящая тишина", "обыкновенное чудо", "умные глупости", "говорящее молчание", "холодный огонь", "новая традиция" - всё это типичные примеры. Оксюморон может заставить задуматься, открыть новые грани того или иного явления, рассмешить.

Если вы пишете текст и хотите использовать в нём этот стилистический приём, то будьте внимательны. Оксюморонов не должно быть слишком много, иначе они потеряют свою художественную ценность и будут смотреться как речевые ошибки. Употребляя несовместимые понятия в устной речи, также не стоит увлекаться: следите за тем, чтобы слушатели правильно воспринимали вашу мысль.

В иностранных языках

Не меньшей популярностью пользуется оксюморон в английском языке. Примеры подобного явления можно встретить и в поэзии, и в прозе. Уже приводившаяся в этой статье цитата из Дж. Оруэлла - лишь капля в море. В качестве других иллюстраций можно привести следующие:

It was an open secret. - "Это не было секретом" (дословно: «Это был известный секрет»).

Lightless light - "тёмный свет".

Good Bad Boys - "хорошие плохиши".

A young middle-aged woman - "молодушка средних лет".

Love-hate - "ненавистная любов"ь.

Bloody good - "чертовски хороший".

Peace force - "мирная сила".

Alone together - "одиночество вдвоём" (дословно «одиноки вместе»).

Only choice - "единственный выбор".

Так же как и в русском языке, оксюмороны широко используются в англоязычных заглавиях. Присмотритесь, например, к хорошо знакомым названиям голливудских фильмов: Back to Future - «Назад в будущее», True Lies - «Правдивая ложь» и тому подобные.

Оксюморон можно встретить в немецком языке (angstgeruch - "запах страха", der fremde freund - "чужой друг") и во многих других. Такое яркое средство художественной выразительности используется в речи многих народов.

Оксюмороны в обыденной жизни

Удивительно, как часто мы произносим фразы, содержащие оксюмороны, но даже не догадываемся об этом. Вот некоторые примеры, оксюморон в которых почти никто не замечает:

  • "бо́льшая половина";
  • "страшно красивый";
  • "пить за здоровье";
  • "виртуальная реальность";
  • "загробная жизнь" и т. д.

Все эти выражения настолько прочно вошли в обиходное употребление, что мы даже и не задумываемся о том, насколько они противоречивы по своему смыслу. Изучение оксюморонов может подтолкнуть к тому, чтобы по-другому взглянуть на привычные слова, выражения и на язык в целом.

Вместо послесловия

Однако стоит заметить, что не все сочетания противоположных по смыслу слов могут иллюстрировать описанное в данной статье явление как его примеры. Оксюморон - это прежде всего намеренное соединение противоречивых образов. По этой причине устойчивые выражения («белая ворона», «бездонная бочка») и стилистические комбинации («сладкие слёзы», «ядовитый мёд») исследователи относят к явлению под названием катахреза, а не оксюморон. Впрочем, сходство между тем и другим стилистическими приёмами достаточно сильное.

Кроме того, оксюморон многими исследователями сравнивается с парадоксом. Действительно, между этими явлениями много общего.

Парадокс, оксюморон, катахреза - эти явления могут использоваться в качестве художественных приёмов и демонстрировать новые, необычные, оригинальные стороны нашей реальности.



Просмотров