Основные элементы интонации (логическое ударение, пауза, повышение - понижение голоса, тон речи и др.). Произносительная сторона речи: интонация и её элементы

Мультимедийный урок по русскому языку в 10-м классе по теме "Интонация. Основные элементы интонации. Функции интонации"

Зарипова Гульбахар Заитовна, учитель русского языка и литературы

Цели урока :

1. Обучающие :

    дать представление об интонации как ритмико-мелодической стороне языка, которая служит средством выражения смысловых, грамматических отношений и эмоциональной окраски речи;

    овладение умениями опознавать, анализировать интонационные явления звучащей речи с учетом их различных интерпретаций;

2. Развивающие:

    развитие языковой компетенции - совершенствование способности к анализу и оценке языковых явлений;

    развитие коммуникативной компетенции - совершенствование владения навыками устной речи; развитие навыков публичного выступления;

    развитие и совершенствование общеучебных умений : речемыслительных способностей, информационных умений и навыков (целенаправленный поиск информации в источниках различного типа, передача содержания информации адекватно поставленной цели); навыков сопоставительного анализа языковых явлений разных языков (в т.ч. интонационных особенностей русского и английского языков).

3. Культурологические:

    приобщение к ценностям национальной и мировой культуры;

    использование приобретенных знаний и умений в повседневной жизни (совершенствование способности к самооценке через наблюдение за собственной речью).

Ожидаемые результаты.

Знать/понимать:

    структурные компоненты интонации;

    функции интонации в речи;

    отличительные особенности русской интонации.

Уметь:

    проводить анализ интонационных конструкций;

    дать интонационный анализ художественных текстов с точки зрения роли интонации в характеристике героев литературного произведения;

    оценивать интонационную интерпретацию лирических произведений разных деятелей искусства;

Аудирование и чтение:

    использовать ознакомительно-изучающее чтение;

    извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях.

    различать богатство экспрессивных интонационных конструкций русского языка.

Говорение и письмо:

    озвучивание фильма, осознавая типы интонаций по вербальным средствам общения,

    создание сочинения "О чём и как говорят герои картины", используя приобретённые знания об интонации.

Техническое сопровождение урока, наглядность :

    мультимедийная презентация;

    музыкальное сопровождение (в т.ч. фрагмент из балета П.И.Чайковского "Спящая красавица", mp3);

    фрагмент DVD-фильма "Анна Каренина";

    видеофрагмент урока английского языка из серии учебных пособий "OXFORD";

    трейлер мультипликационного фильма "Фантазия на славянскую тему" с CD-приложения к журналу "Enter" (для выполнения творческого задания по озвучиванию ролика).

    электронное учебное пособие "1С. Русский язык".

Технические требования:

    компьютер учителя,

    проектор,

  • динамики,

    компьютеры для учеников (минимум - 5).

Программное обеспечение :

    проигрыватель Windows Media;

    Flash - проигрыватель;

    MS Office: Word, PowerPoint.

План - конспект урока

1. Погружение в тему урока.

- :Начнём с путешествия в хорошо знакомую сказку "Спящая красавица", сюжет которой использовал П.И.Чайковский для одноимённого балета. Для третьего действия спектакля он придумал сцену, которую называют "сказкой сказок": в ней благополучно проснувшуюся после столетнего сна принцессу Аврору и её спасителя принца Дезире приветствуют сказочные герои. Перенесёмся мысленно в сказочный дворец... Вот мы вместе с героями слышим звуки праздничного шествия. Как забавен и одухотворён дирижёр оркестра - гном! Вошли в круг принцесса Аврора и принц, закружились нарядные пары. Все во власти прекрасной музыки. И вдруг...

Попробуйте угадать, кто появился на сцене и что случилось на балу. Почему вы так решили? Чем заняты эти сказочные герои? Какое у них настроение?... (Беседа о ссоре Кота в сапогах и Белой кошечки)

Вы правильно услышали в музыке танца недовольное урчание Кота и гневное мяуканье Кошечки, злое шипение.

Что помогло понять эту сцену?...

Вы назвали основные средства, с помощью которых создаётся интонация... Это тема сегодняшнего урока.

2. Осмысление темы урока

"Дар речи - одна из самых удивительных и самых человеческих способностей. Мы настолько привыкли постоянно пользоваться этим чудесным даром природы, что даже не замечаем, насколько он совершенен, сложен и загадочен. У человека рождается мысль. Чтобы передать её другому, он произносит слова. Не удивительно ли, что акустическая волна, рождённая голосом человека, несёт в себе все оттенки его мыслей и чувств, достигает слуха другого человека и тотчас все эти мысли и чувства становятся доступными этому человеку, он постигает их потаённый смысл и значение?!.."

В.П.Морозов

О чём размышляет учёный - биолог, исследователь физиологических способностей вокальной речи и интонации В.П.Морозов?...

Но для того чтобы достичь слуха, чтобы были доступными мысли и чувства, нужно, чтобы устная звучащая речь отличалась выразительностью, эмоциональностью, чтобы она воздействовала на слушателя. Для этого есть разнообразные средства... (след. слайд)

Что же это за средства? Выявите их из высказывания другого учёного-лингвиста:

:В устной речи мы делаем много таких пауз, повышений и понижений тона, замедлений и убыстрений темпа речи, изменений тембра голоса и т.п., которые никогда не отмечаются и не могут отмечаться в письменном тексте:"

Давайте выясним сущность составляющих элементов интонации, обратившись к нашему электронному учебнику...(самостоятельное чтение статьи, беседа по опорным вопросам).

3. Речевая практика.

1) Интересный факт. Первая запись русской интонации.

В 1878 г. М.П.Мусоргский работал над оперой "Женитьба".

Мусоргский посещает Александрийский театр и записывает нотами интонацию артистов, чтобы в своей опере добиться воспроизведения "простого человеческого говора". Это была первая запись русской интонации.

2) - А каковы отличительные особенности русской интонации в сравнении с другими языками.

Проверка домашнего задания № 1.

Дома вы читали диалог на английском и русском языках. Повторим. Какие выводы вы сделали:. А вот как произносят те же реплики англичане:. (аудирование - прослушивание диалога на английском языке)

Что вы заметили?...(Повествовательные, большинство вопросительных предложений в английском языке произносятся с понижением голоса, но при этом, в отличие от русской мелодики, звучание последнего слова резко усиливается, что воспринимается ухом русского человека как некоторое повышение. Такая повышающая интонация слышится в английских приветствиях, выражениях благодарности, дружеских пожеланиях).

- Послушаем пример:

Исследование по этому вопросу провела:..(фамилия ученицы).

Выступление ученицы 10 класса:...

Доклад-исследование на тему: "Сравнительный анализ интонационных особенностей английского и русского языков".

- А как произносятся слова приветствия в русском языке? Обратимся к авторитетным мнениям.

3) И.Л.Андронников:

"Простое слово "здравствуйте" можно сказать

ехидно, отрывисто, приветливо, сухо, мрачно, равнодушно, заискивающе, высокомерно.

Это простое слово можно произнести на тысячу ладов"

Произнесём это слово...

Может быть, мы продолжим список? Нам помогут забавные герои картин немецкого художника Карла Шпицвейга...

Дослушаем конец цитаты Андронникова:

"А написать? Для этого понадобится на одно "здравствуйте" несколько слов комментария, как именно было произнесено это слово. Диапазон интонаций, расширяющих смысловое значение речи, можно считать беспредельным. Не будет ошибкой сказать, что истинный смысл сказанного заключается постоянно не в самих словах, а в интонациях, с какими они произнесены".

Проверка д\з № 2. Произнести фразу "Чтение делает человека знающим, беседа - находчивым, а привычка записывать - точным" (Френсис Бэкон) в разных речевых ситуациях, которые подсказывают фразеологизмы.

Как в воду опущенный; прокурорским тоном; учительским тоном; командирским тоном; не своим голосом; что есть мочи.

Сопутствующие задания : объяснить смысл афоризма, найти информацию об авторе высказывания, подобрать синонимы к фразеологизмам.

Роль интонации в жизни человека исследовала:.(фамилия ученицы).

Выступление ученицы 10 класса:

Доклад-исследование "Роль интонации в жизни человека"

4. Интересный факт. "Фонограф"

Существуют специальные приборы, с помощью которых лингвисты фиксируют интонационные изменения при произнесении разных фраз.

С помощью акустической техники установлено, например, что выражение грусти сопровождается "узким мелодическим интервалом", "ровным мелодическим контуром", "медленным темпом", "слабой интенсивностью".

А первым человеком, кто изобрёл такой аппарат, был Эдисон:

Любимое изобретение Эдисона, которое считается единственным полностью оригинальным. На мысль о фонографе его навели звуки, похожие на неразборчивую речь, исходившие однажды от телеграфного повторителя. Первые фонографы издавали довольно резкие и грубые звуки, но многочисленным слушателям воспроизведение речи казалось волшебством.

Звук записывался иглой, связанной с мембраной, на цилиндрическом валике, обернутом оловянной фольгой. При возникновении колебаний в мембране игла вычерчивала на поверхности фольги канавку переменной глубины.

Юля в своём докладе обратила внимание на смыслоразличительную функцию интонации. В русском языке эта функция необыкновенно разнообразна.

5. У каждого мастера слова свои интонации, своё звучание.

Одна и та же фраза в произношении может приобретать тысячи изменений, соответствующих малейшим оттенкам чувства. Чувства выражаются интонацией, модуляцией голоса, быстротой речи, силой произнесения того или другого слова или же жестом, сопровождающим речь. Драматический актер, произносящий свою роль должен для каждой фразы найти вполне соответствующее ей выражение и верную ноту: в этом ярче всего проявляется его дарование. Фразу, которая на бумаге является мертвой и лишенной выражения, он оживляет своим голосом, он вдыхает в нее жизнь.

Аргументировать тезис о том, что русская интонация богата смыслами, нам поможет следующий эксперимент...

Сравнительный анализ исполнения стихотворения Б.Пастернака "Быть знаменитым некрасиво" писателем Ф.Искандером
и артистом М.Казаковым.

6. Осмысление роли интонации в художественной литературе.

Интонация передаёт не только смысловые, но и эмоциональные различия высказываний, отражает состояние и настроение говорящих, их отношение к предмету беседы или друг к другу.

И этим прекрасно пользовались русские писатели, тонкие знатоки богатства русской речи.

Мы, конечно, не раз будем говорить об этом на уроках литературы. А сегодня обратимся к роману Л.Н.Толстого "Анна Каренина". Я знаю, что есть те, кто уже летом прочитал этот роман. Вы помните, как он начинается...

Мы обратим внимание на первый разговор Стивы Облонского с женой после того, как она узнала о его измене.

Интонационный анализ фрагмента из романа Л.Н.Толстого "Анна Каренина".

Какое внутренне состояние героев раскрывает писатель?

Обратите внимание на характеристику темпа речи героев, тембра голоса, интенсивность и высоту звучания голоса.

Сделайте вывод о роли интонации в художественном произведении.

Посмотрите фрагмент из кинофильма "Анна Каренина". Сумели ли артисты передать авторский замысел?

Ответ: передавая интонацию речи героев, писатель раскрывает их внутреннее состояние, их переживания: чувство вины Степана Аркадьевича (жалким голосом, с дрожанием голоса); обиду, отчаяние его жены (с болью и злобой). Душевное напряжение обманутой Долли проявляется в темпе ее речи, влияет на тембр ее голоса ("сказала быстрым, не своим, грудным голосом"); раздражение, безысходное горе повышает высоту и интенсивность звучания (вскрикнула, закричала еще пронзительнее). У Стивы, наоборот, сознание своей вины и желание примирения заставляет его снизить высоту и интенсивность речи (сказал тихим, робким голосом).

По интонации героев произведения читатель понимает, в каком состоянии они находятся, какие чувства охватили их.

7. Выявление основных функций интонации.

Выполнение упражнения на смыслоразличительную функцию знаков препинания, как материальных выразителей интонации на письме.

В последние десятилетия возрос интерес к изучению стилистической функции интонации, её роли в формировании текста. Об этом вы прочитаете дома самостоятельно.

(Поскольку любой текст произносится в определённом стиле, принадлежит к какому-нибудь жанру, лингвисты выясняют, как изменяется интонация соответственно стилю и жанру. Привлекает исследователей и роль интонации в художественных произведениях, в которых она служит изобразительным средством, помогает раскрыть характер персонажей.

В работах стилистического характера особое внимание уделяется интеллектуальному значению интонации, поскольку она позволяет говорящему выделить в высказывании то, что является наиболее важным в момент речи.

Помимо интеллектуального, интонация имеет и волюнтативное (лат. voluntas - "воля") значение, когда выражает волевые действия. Угадайте их по произнесённой фразе::(приказ, запрещение, просьбу, предупреждение, предостережение, угрозу, повеление, мольбу, упрёк, разрешение, поучение, протест, увещевание, согласие, понукание, рекомендацию, уговор.)

Следовательно, интонацию рассматривают и с точки зрения её воздействия на слушателя.

В связи с этим выделяются три коммуникативных типа воздействия на волю и поступки слушателей:

1) обязывание или побуждение (приказ, требование, просьба);

2) повеление прекратить (запрещение, угроза, упрёк);

3) убеждение (предложение, совет, инструкция).

Сегодня, благодаря научному подходу к изучению этого сложного явления и достижением техники, по интонации устанавливается идентификация личности, а также эмоциональное состояние человека во время записи речи.

4. Формулировка выводов:

Творческая работа учащихся. Интерпретация интонации по вербальным средствам общения.

Озвучивание мультфильма "Фантазия на славянскую тему" ученицами 10 класса (фамилии учениц).

5. Заключение.

"Помните, что ваша интонация - это зеркало вашей эмоциональной жизни, движение вашей души; культура чувств и эмоциональных межличностных отношений неразрывно связана с культурой интонационного "оформления" высказывания".

Б.Н.Головин*

6. Домашнее задание.

    Выучить теорию по теме "Интонация".

    Творческий диктант. В качестве диктанта предлагается описание картины голландского художника Яна Стена "Строгий учитель". Творческая часть - озвучивание картины с характеристикой интонационных особенностей речи героев картины.

Понятие и функция интонации

Тема 6. Интонация и ее элементы

Речевая культура – это не только хорошее знание языка, но и владение выразительными возможностями речи. Какой бы содержательностью ни отличалась та или иная речь, она немного стоит, если невнятна, плохо слышна и изобилует такими недостатками, которые способны целиком переключить внимание слушающих с ее содержания на форму подачи.

Основным средством речевой выразительности является интонация , под которой понимают разнообразные оттенки голоса чтеца, говорящего, которые отражают смысловую и эмоциональную стороны речи. Действенность и выразительность речи осуществляется в интонации. Когда человек говорит что-либо своими словами, «от себя», слова и интонация рождаются одновременно, определяемые намерением и чувством говорящего. Трудности возникают перед исполнителем письменного текста вследствие того, что письменная речь и речь устная подчинены каждая своим, особым законам. Преодоление противоречия между письменной и устной речью – необходимое условие искусства звучащего слова.

Хотя интонация есть внешнее выражение внутренних психологических процессов, одно лишь верное понимание внутренних задач не обеспечивает верную форму их выражения. Потому исполнитель и не имеет права всецело доверяться своей интуиции. Необходимо основательное овладение элементами интонации. Факторы интонации должны быть поставлены под контроль нашего сознания и слуха. Тренированный слух предоставляет чтецу возможность тонко контролировать собственную интонацию с точки зрения соответствия «результата» поставленной задаче.

Интонация складывается из следующих элементов: логическое ударение, паузы, темп, сила голоса, высота голоса (мелодика речи), тон (тембр).

Логическое ударение – это выделение голосом наиболее важного в смысловом отношении слова или группы слов во фразе. Логической выразительности принадлежит ведущая роль. Она направлена к точной передаче мысли, которая при всех допустимых интонационных трансформациях не должна быть утрачена. Логическая выразительность имеет наиболее широкий «радиус действия»; она применяется при озвучивании любого текста.

Паузы – это остановки в речи. Паузы бывают трех типов: логические, психологические и ритмические. Логические паузы большей частью совпадают со знаками препинания, они расчленяют речь в соответствии со смысловыми и грамматическими связями между словами. Психологические паузы делаются перед словами, для автора эмоционально важными, и не зависят от знаков препинания. Ритмические паузы встречаются только в стихотворной речи и мотивированы строением стиха.



Темп - это скорость речи, ее замедление или ускорение, зависит от характера речи и задач говорящего.

Высота голоса (мелодика речи) – это движение голоса вверх и вниз, его повышение или понижение. Высота голоса определяется логическим построением речи. Мелодике речи принадлежит едва ли не основная роль. В сочетании с логическим ударением и паузами мелодика фонетически оформляет смысловые отношения между частями фразы и объединяет их в выражении связной мысли или последовательности мыслей. Мелодика различает повествовательное и вопросительное значение фраз, в значительной мере является выразителем эмоционального состояния говорящего. Наконец, она во многих случаях служит средством образной выразительности речи.

Русский язык, располагающий неисчерпаемым бо­гатством интонационных красок, словно создан для искусного чтения, в нем, по выражению Н. В. Гоголя, найдутся «все оттенки звуков и самые смелые пере­ходы от возвышенного до простого». Надо только уметь находить их, овладевать ими.

Одно и то же предложение, скажем «Что ты го­воришь?», при ситуации «не понял, что ты сказал» прозвучит как вопрос, произносимый со специфиче­ской для него интонацией «уточняющего вопроса», а при других ситуациях будет выражать другие намере­ния и субъективно-модальные значения или чувства: иронию, удивление, радость, восторг, испуг, страх, возмущение» и т. д. Текст везде один и тот же, а его реальное эмоционально-логическое содержание, переда­ваемое средствами интонации в разных ситуациях, при разном намерении говорящего, будет разным. При этом на первое место выступает характер эмоцио­нальной оценки. Наиболее совершенным средством выражения «внутреннего содержания» в звучащем слове является интонация, выступающая и в нейтраль­ных, и в многочисленных субъективно-модальных реализациях, то более или менее близких, «синони­мичных», то совершенно разных.

Хорошо передаваемый интонацией текст активизи­рует мысль и воображение слушателя, открывает перед ним возможность более глубокого проникнове­ния в текст, в понимание того, что скрыто за его словами.

Интонация, как было отмечено ранее, относится к суперсегментным (надлинейным, просодическим) фонетическим средствам современного русского литературного языка.

Интонация в широком смысле слона состоит из следующих элементов:

1) мелодика речи, то есть движение музыкального тона, повышения и понижения голоса;

2) ритм, то есть соотношение сильных и слабых, долгих и кратких слогов;

3) темп, то есть скорость протекания речи во времени, ускорения и замедления;

4) интенсивность речи, то есть сила или слабость произнесения, усиления и ослабления выдыхания;

5) наличие-отсутствие внутрифразовых пауз, которые делят фразу на речевые такты;

6) тембр – окраска звука, которая зависит от того, какие обертоны сопутствуют основному тону, т.е. от сложных колебательных движений, дающих звуковую волну; в русском языке тембр отличает друг от друга многообразные оттенки ударных и безударных гласных, а также различную окраску согласных; тембр – индивидуальная особенность звука (у мужчин, женщин, детей тембр речи различен; различен он у тех, кто говорит, допустим, басом или тенором), но есть и постоянные составляющие окраски звука, в результате чего [э] всегда будет отличаться от [а] или [р] от [м].

31. Типы интонационных конструкций в русском языке

В русском языке выделяют семь типов интонационных конструкций (ИК):

ИК-1 (понижение тона на гласном центра):

После разговора он задумался .

ИК-2 (на гласном центра движение тона ровное или нисходящее, усилено словесное ударение):

А куда же мне идти ?

ИК-3 (резкое повышение тона на гласном центра):

Разве могу забыть ?

ИК-4 (на гласном центра понижение тона, затем повышение; высокий уровень тона держится до конца конструкции):

А как же ужин ?

ИК-5 (два центра; на гласном первого центра повышение тона, на гласном второго центра – понижение):

Я не видел её два года!

ИК-6 (повышение тона на гласном центра, высокий уровень тона сохраняется до конца конструкции; ИК-6 отличается от ИК-4 более высоким уровнем тона на гласном центра, например, при выражении недоумения или оценки):

Какой интересный фильм!

ИК-7 (повышение тона на гласном центра, например, при выражении экспрессивного отрицания):

Выполнил задание ? – Выполнил !

32. Функциональный аспект изучения звуков. Звук речи, звук языка, фонема.

Выступая в речи, звуковые единицы служат для образования и различения слов и форм. Слова и формы различаются составом образующих их звуковых единиц. Различия могут иметь неодинаковый характер: два слова могут различаться полностью по составу представленных в них звуков (ср.: кол и дам); они могут различаться количеством звуков (ср.: луг и плуг); последовательностью одних и тех же звуков (ср.: кот и ток) и, наконец, только одной звуковой единицей при тождестве всех остальных единиц (ср.: дом и дам, бил и пил, рос и рот, урон и урок и т. д.). Если два слова отличаются друг от друга только одной звуковой единицей, а во всем остальном они тождественны, то можно утверждать, что в данном случае две звуковые единицы, противопоставленные друг другу в тождественной фонетической позиции, выполняют в языке функциональную роль, выступая в качестве средства различения данных словоформ, т. е. в качестве фонем языка. Следовательно, фонема - это такая единица звуковой системы языка, которая самостоятельно может различать слова и формы. Сопоставляя словоформы [дал] - [дол] - [дул] и расчленяя их по составляющим эти формы звуковым единицам - [д/а/л] - [д/о/л] - [д/у/л], можно установить, что они отличаются друг от друга гласными 1а], [о], [у], которые находятся в тождественной фонетической позиции - под ударением между твердыми согласными (в приведенных примерах даже между одинаковыми твердыми). Значит, единственное звуковое различие между этими формами заключено в качестве гласного, а поэтому [а], [о], [у] выступают здесь как различители словоформ, т. е. как фонемы. Если эти гласные могут выступать в одной и той же фонетической позиции, то, следовательно, их качество, т. е. определяющие их признаки, не зависит от позиции, не обусловлено этой позицией. Однако такое утверждение будет неточным, если не учесть одного немаловажного обстоятельства. Дело заключается в том, что звуковые единицы всегда выступают в соседстве с другими единицами и испытывают на себе их влияние; иод таким влиянием они могут изменять свое качество, т. е. присущие им признаки. Выше (см. § 64) уже говорилось об изменении ударных гласных звуков под влиянием соседних твердых и мягких согласных: непередние гласные под влиянием мягких согласных испытывают передвижку вперед, а передние под влиянием твердых передвигаются назад или в позиции между мягкими приобретают напряженность и закрытость. Если сопоставить словоформы [вал] - [в’-ал] - [ва"л’с] - [в’ал’], то можно установить, что в этих словоформах есть «разные» звуки [а] - от [а] непереднего до [а] переднего образования, но у всех этих [а] есть два одинаковых признака: все они нижнего подъема и нелабиализованные; различие же их заключается в непереднем-переднем характере звука. Следовательно, у всех этих [а] есть дза признака, которые не зависят от позиции гласного (т. е. от качества соседних согласных), и один зависимый от этой позиции признак. Независимыми признаками оказываются степень подъема языка и отсутствие лабиализации, а зависимым - ряд образования звука. Если сопоставить словоформы [в’-ал] и [в’-ол], [л’-ак] и [л’-ук], то вновь можно установить, что они отличаются друг от друга гласными [¦а] - [-о] и [-а] - [*у], не совпадающими полностью с [а] - [о] в [вал] - [вол] и с [а] - [у] в [лак] - [лук], но имеющими одинаковые признаки степени подъема языка и отсутствия-наличия лабиализации. Итак, при артикуляционно-физиологической характеристике гласных (см. §61) нет необходимости различать признаки, независимые от позиции, и признаки, зависимые от позиции; именно поэтому каждому гласному звуку приписываются три признака: степень подъема языка, отношение к лабиализации и ряд образования. Теперь, когда звуковые единицы рассматриваются в функциональном плане, необходимо отличить независимые, постоянные признаки звуковых единиц и зависимые, переменные признаки, так как по постоянным, или конститутивным, признакам фонемы различаются друг с другом, а по переменным они отличаться друг от друга не могут. Следовательно, фонема -¦ это такая звуковая единица, которая образуется совокупностью присущих ей конститутивных признаков и отличается от другой фонемы по составу этих признаков. Переменные, зависимые от позиции признаки в определение фонемы не входят. Отсюда становится ясным, что фонема - это не произносимый реально звук речи, а определенная абстракция, отвлечение от звуков речи, обобщение звуков речи в единицу более высокого порядка. Ведь если, исходя из сказанного о постоянных признаках гласных русского языка, определять гласные фонемы по двум их конститутивным признакам, то надо будет сказать, что фонема (а) \ например,- это гласная фонема нижнего подъема нелабиализованная, (о) - среднего подъема лабиализованная, (и) - верхнего подъема нелабиализованная и т. д. и что по этим двум признакам эти фонемы противопоставлены друг другу. Однако в этом случае фонема (а) выступает и в словоформе [бас], и в словоформе [б’ас’], фонема (о) - ив словоформе [м’-от], и в словоформе [т’бт’]я, фонема (и) - ив словоформе [п’ил], и в словоформе [пыл], хотя в каждой данной словоформе звук речи иной по сравнению со звуком в другой словоформе. Поэтому можно сказать, что фонема как функциональная единица не совпадает со звуком речи: она только реализуется в звуках речи, которые представляют собой ее аллофоны. Каждый аллофон фонемы отличается от другого аллофона этой же фонемы переменным признаком, зависящим от позиции; а все аллофоны принадлежат данной фонеме потому, что все они обладают одной и той же совокупностью конститутивных признаков. Итак,фонема недана нам в непосредственном наблюдении, ибо это- абстрактная единица звуковой системы; в непосредственном наблюдении - в речи - даны аллофоны фонем, т. е. звуки речи, определяющиеся совокупностью постоянных и переменных признаков звуковых единиц. Общее определение фонемы может быть сформулировано следующим образом: фонема - это единица звуковой системы языка, которая может самостоятельно различать словоформы данного языка, противо- поставляясь другой фонеме в тождественной фонетической позиции совокупностью присущих каждой из них конститутивных признаков, и которая реально представлена в речи одним или несколькими звуками речи, являющимися ее аллофонами. Если фонема есть обобщение ее аллофонов, в которых она реально выступает, а аллофоны как звуки включают в себя переменные, позиционно обусловленные признаки, то, следовательно, это обобщение есть «снятие» всего позиционного и сведение по существу неограниченного ряда звуков речи к ограниченному числу фонем, которые и выполняют в языке функциональную роль различителей слов и их форм. Так, например, в словоформах [вал], [в’-ал], [ва-л’]ик, [в’ёл’]ить выступает четыре «вида» [а], отличающихся друг от друга характером положения языка по отношению к передней-непередней зоне образования, и изменение этого характера целиком зависит от твердости-мягкости соседних согласных. «Снятие» этого признака позволяет установить, что все эти четыре [а] могут быть «объединены» в одно по наличию у них общих признаков - нижнего подъема и отсутствия лабиализации,- независимых от фонетической позиции, т. е. постоянных; и именно поэтому эти четыре [а] могут быть представлены как четыре аллофона одной фонемы (а). Отождествление различных звуковых «представителей» той или иной фонемы позволяет установить ограниченное число фонем, которые сбэспечивают все потребности языка в различении словоформ. Возможность обзспечить потребности языка небольшим числом фонем связана с многообразием сочетаний и с разветвленной системой противопоставления фонем в тождественных фонетических условиях. Характер сочетаемости и противопоставленности фонем определяет специфику фонологической системы данного языка на данном этапе его развития, точно так же как и специфику этой системы по сравнению с фонологическими системами других языков.

Интонация - это совокупность ритмико-мелодических компонентов речи: мелодики (т.е. движения основного тона), интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения (указывающего на общую эмоциональную окрашенность речи). Интонация - одно из важнейших средств оформления высказывания, выявления его смысла. С помощью интонации, непрерывного тонового движения происходит членение речевого потока на смысловые отрезки с дальнейшей детализацией их смысловых отношений. Поэтому интонацию часто определяют как ритмико-мелодическую сторону речи, являющуюся средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски высказывания. Интонация включает в себя целый комплекс элементов, среди которых:

  • 1) мелодика речи - основной компонент интонации, она осуществляется повышением и понижением голоса во фразе (ср., например, произношение вопросительных и повествовательных предложений), именно мелодика речи организует фразу, расчленяя ее на синтагмы и ритмические группы, связывая ее части; условия, при которых происходит это повышение или понижение голоса, в каждом языке своеобразны, поэтому мелодика итальянской речи отлична от мелодики немецкой, а мелодика русской - от французской;
  • 2) ритм речи: т.е. регулярное повторение ударных и безударных, долгих и кратких слогов. Ритм речи служит основой эстетической организации художественного текста - стихотворного и прозаического. Основная единица ритма речи - ритмическая группа, состоящая из ударного и примыкающего к нему безударного слогов;
  • 3) интенсивность речи, т.е. степень ее громкости, сила или слабость произнесения высказывания (ср. разную интенсивность речи на митинге и в комнате);
  • 4) темп речи, т.е. скорость произнесения ее элементов (звуков, слогов, слов), скорость ее протекания, длительность звучания во времени (например, средний темп испанской речи заметно выше русского); к концу высказывания темп речи замедляется, отрезки, содержащие второстепенную информацию, произносятся быстрее, чем информативно-значимые отрезки, которые произносятся в замедленном темпе; темп речи может передавать эмоциональную настроенность человека, ср., например, речь скороговоркой, в которой звучит взволнованность человека;
  • 5) тембр речи, т.е. звуковая эмоциональная окраска речи, передающая ее эмоционально-экспрессивные оттенки (например, интонация недоверия, насмешливости, игривая интонация и т.д.).

Интонация является существенным признаком предложения. В высказывании она выполняет следующие функции: 1) оформляет высказывание в единое целое (ср. интонацию законченности и незаконченности предложения); 2) различает типы высказываний с точки зрения их целенаправленности (ср. интонацию побуждения, вопроса, повествования и т.д.); 3) передает синтаксические отношения между частями предложения или предложениями (ср. интонацию перечисления, вводности, пояснения, сопоставления и т.д.); 4) выражает эмоциональную окраску (ср. восклицательную интонацию); 5) вскрывает подтекст высказывания; 6) характеризует говорящего и ситуацию общения в целом. В рамках текстов, принадлежащих разным стилям языка или литературным жанрам, интонация выполняет эмоционально-эстетическую и изобразительную функции (ср., например, разную интонационную окраску речи добрых и злых персонажей сказок).

Изучение интонаций отдельных языков свидетельствует о том, что многие языки в интонационном отношении различаются, например, интонация в литовском языке имеет восходящий характер; в русском языке она может быть нескольких типов: нисходящей, восходящей, нисходяще-восходящей, восходяще-нисходящей.

Интонация является признаком не только предложения, но и слога, особенно в индоевропейском и праславянском языках. В индоевропейском языке, в частности, восстанавливаются два типа интонаций слога - восходящая (акут) и нисходящая (циркумфлекс). Эти интонации и сегодня существуют в некоторых языках (например, в словенском, сербском, хорватском). Следы их сохранились и в русском языке в полногласных сочетаниях -оро-, -оло- (ср. восходящую интонацию в слове ворона и нисходящую в слове ворон).

УДАРЕНИЕ И ЕГО ВИДЫ

1. Словесное ударение.

2. Синтагматическое ударение.

3. Логическое ударение.

4. Фразовое ударение.

1. Словесное ударение - это выделение слога в слове с помощью фонетиче­ских средств (силой голоса, долготой звучания, высотой тона).

Фонетические типы ударения. В языках мира выделение ударного слога происходит по-разному:

2) высотой тона (ударный слог выделяется повышением или понижением тона)= тоновое,музыкальное (китайский, японский, шведский языки);

3) долготой произношения (ударный слог удлиняется, но не уси­ливается)= долготное, количествен­ное, квантитативное (новогреческий, индонезийский, яванский языки).

В русском языке ударение количественно-динамическое (квантитативно-силовое). Это означает, что ударный слог в русском языке характеризуется удлинением гласного, большей громкостью, произносится с большей силой.

В русском и английском языках сло­весное ударение имеет еще одно важное фонетическое свойство: оно вызывает редукцию (ослабление) гласных, которые находятся в безударной позиции:

пять – пя так – пя та чок; amusement – развлечение, веселье



Это явление хорошо представлено также в немецком и датском языках, где безударные гласные сильно редуцируются, тогда как в испанском - редукция очень слабая, а во многих языках она вообще не наблюдается (ср., например, в итальянском или грузинском языках).

Структурные типы. По месту ударения в слове выделяют ударение свободное и связанное.Свободное ударение - это нефиксированное ударение, которое может падать на любой слог слова (русский язык: свекла, щавель, обеспечение ). Связанное ударение - это фиксированное ударение, привязанное к определенному слогу в слове (француз­ский язык - на последнем слоге: жалюзи, протеже , в польс­ком - на предпоследнем, в чешском - на первом, в лезгинском - на втором).

По отношению к морфологической структуре слова ударение может быть подвижным и неподвижным . Подвижное ударение - это ударение, которое перемещается при изменении (в разных словофор­мах) слова: вода: ед.ч. им.п. вода, вин.п. воду, мн.ч. им.п. воды. Неподвижное ударение - это постоянное ударе­ние, которое не изменяет места при изменении формы слова: книга, книгу, книги. В английском языке ударение неподвижное: место ударе­ния в слове не меняется, какие бы аффиксы не добавлялись к основе.

Слово обычно имеет одно ударение, однако иногда (как правило, в сложных словах) возникает второе (побочное) ударение (например, четырехэтажный, пединститут, extermination – уничтожение, истребление).

Каждое знаменательное сло­во имеет свое ударение. Служебные слова (предлоги, союзы, части­цы, артикли и т.д.) лишены ударения. Эти безударные служебные слова называются клитиками, среди которых различаются прокли­тики и энклитики. Проклитики - это безударные служебные слова, примыкающие к ударным спереди (по долам, по горам). Энклитики - это безударные служебные слова, примыкающие к ударным сзади (сходил бы, что же). Однако иногда служебные слова могут «перетя­гивать» ударение на себя (по воду, на слово, но по я годы).

Функции словесного ударения :

1) фонетическое объединение слова, обеспечение цельности и от­дельности слова путем выделения его интонационного центра;

2) словоразличительная (ударение служит для различения слов или форм слова (за­мок - замок, им.п.мн.ч. страны - род.п.ед.ч. страны) ;

3) экспрес­сивная (с помощью ударения, растягивания уда­рного гласного создается эмоционально-экспрессивная окрашен­ность слова: какой краси-и-вый).

В некоторых языках словесное ударение отсутствует (палеоазиат­ские – языки севера Азии, Северной Америки).

2. Син­тагматическоеударение. Синтагматическое ударение - это более сильное выделение ударного слога последнего слова в синтагме (погода ужас­ная). Синтагма (речевой такт) – семантико-синтаксическая единица речи, образуемая группой слов в составе предложения. Всегдашние занятия Троекурова / состояли в разъездах / около пространных его владений (три синтагмы).

3. Логическое ударение – это выделение одного из слов предложения для усиления его смысловой нагрузки (Мы се­годня поедем на экскурсию).

4. Фразовое ударение - это выделение наиболее важного в смысловом отношении речевого такта (синтагмы). Вчера вечером (1 синтагма), когда часы пробили десять (2 синтагма), приехал брат (3 синтагма).

ИНТОНАЦИЯ, ЕЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ФУНКЦИИ

Интонация - это совокупность ритмико-мелодических компо­нентов речи: мелодики, интенсив­ности, длительности, темпа речи и тембра.

Элементы интонации :

1) мелодика речи - основной компонент интонации, повышение - понижение голоса во фразе (ср., произношение вопросительных и повествовательных пред­ложений);

2) ритм речи - регулярное повторение ударных и безударных, долгих и кратких слогов. Ритм речи служит для организации стихотворных и прозаи­ческих текстов;

3) громкость речи - сила или сла­бость произнесения высказывания (ср. разную интенсивность речи на митинге и в комнате);

4) темп речи - скорость произнесения (звуков, слогов, слов), скорость протекания речи, длительность звучания речи во времени (например, к концу высказывания темп речи замедляется,
отрезки, содержащие второстепенную информацию, произносятся быстро, информативно-значимые отрезки произно­сятся в замедленном темпе);

5) тембр речи - звуковая окраска речи, передающая ее эмо­ционально-экспрессивные оттенки (например, интонация недове­рия, игривая интонация и т.д.).

Функции интонации.

1) Средство оформления высказывания, выявления его смысла. С помощью интонации происходит членение речевого потока на смысловые отрезки (ср. интонацию законченности и неза­конченности предложения).

2) Различает типы высказываний по целенаправленности (ср. интонацию побуждения, воп­роса, повествования и т.д.).

3) Передает синтаксические отношения между частями предложения или предложениями (ср. интонацию перечисления, пояснения, сопоставления).

4) Вы­ражает эмоциональную окраску (ср. восклицательная интонация, невосклицательная).

5) Вскрывает подтекст высказывания (особый смысл, который не вытекает из значений слов).

6) Характеризует говорящего и ситуацию общения в целом (эмоционально нейтральная, повышенный тон, таинственность, секретность, важность, интимность).



Просмотров