Конвенция об урегулировании инвестиционных споров 1965. Вашингтонская конвенция

Основной задачей Ва­шингтонской конвенции является перевод инвестиционных споров из межгосударственных конфликтов в частно-правовую плоскость. На основе Вашингтонской конвенции был создан Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (далее - МЦУИС). Со­гласно п. 1 ст. 25 Вашингтонской конвенции в МЦУИС могут быть переданы любые инвестиционные споры по правовым вопросам меж­ду государствами-участниками и их лицами.

По Вашингтонской конвенции стороной спора может быть государ­ство-участник, а также любое его подразделение или учреждение, ука­занное МЦУИС этим государством. В соответствии с п. 3 ст. 25 Ва­шингтонской конвенции согласие подразделения или учреждения государства-участника на юрисдикцию МЦУИС требует одобрения со стороны этого государства.

Инвесторы, которые могут выступать стороной в споре по Вашинг­тонской конвенции, означают:

♦ физическое лицо, которое имеет гражданство иного государ­ства-участника, чем государство, являющееся стороной в споре, но ис­ключает любое лицо, которое имеет также гражданство государства- участника, являющегося стороной в споре;

♦ юридическое лицо, которое имеет национальность иного госу­дарства-участника, чем государство, являющееся стороной в споре, и юридическое лицо, которое имеет национальность государства-участ­ника, являющегося стороной в споре, но которое ввиду иностранного контроля стороны согласилось рассматривать как юридическое лицо другого государства-участника (п. 2 ст. 25).

Соглашение о передаче спора в МЦУИС должно быть составлено в письменной форме. Если обе стороны выразили свое согласие, впо­следствии ни одна из них не может отменить его в одностороннем по­рядке.

МЦУИС осуществляет две основные процедуры урегулирования инвестиционных споров: примирение и арбитраж. Сторона, желающая возбудить производство, обращается с пись­менной просьбой к Генеральному секретарю МЦУИС, который на­правляет копию просьбы другой стороне. Просьба должна содержать, информацию о предмете спора, сторонах, об их согласии на мирное урегулирование разногласий. Генеральный секретарь регистрирует просьбу, если не сочтет, что спор явно выходит за рамки юрисдикции МЦУИС.

Для осуществления процедур урегулирования спора из списков кандидатов выбираются члены примирительной комиссии и арбит­ража. Главное различие между двумя проце­дурами урегулирования инвестиционных споров в МЦУИС заклю­чается в результатах рассмотрения дела. Примирительная комиссия выясняет предмет спора между сторонами и добивается достижения соглашения между ними на взаимоприемлемых условиях. В этих целях комиссия может рекомендовать сторонам условия урегулирования. Если стороны придут к соглашению, комиссия составляет протокол.



Правовые последствия примирительной процедуры незначительны. В ст.35 сказано об этом. За исключением случаев, когда стороны в споре договорились об ином, ни одна из сторон в примирительной процедуре не вправе при любом другом разбирательстве приводить или ссылаться на мнения либо на заявления или признания, сделанные другой стороной в ходе примирительной процедуры.

Арбитраж предусматривает разрешение спора по существу и вынесение обязательного решения. Арбитраж разрешает спор в соответствии с такими нормами права, которые могут быть согласованны сторонами, а при отсутствии такого соглашения применяет право государства- участника, являющегося стороной в споре (включая нормы коллизи­онного права) (ст. 42 Вашингтонской конвенции).

Очень большое отличие арбитражной процедуры от рассмотрения спора комиссией заключается в полномочиях арбитража. Арбитраж не просто выясняет обстоятельства дела, он может предложить сторонам представить документы или иные доказательства, посетить место, свя­занное со спором, и провести такое расследование, которое сочтет це­лесообразным (ст. 43 Вашингтонской конвенции).

После вынесения решения Генеральный секретарь безотлагательно направляет заверенные копии арбитражного решения сторонам. Ар­битражное решение считается вынесенным в день направления его за­веренных копий. Арбитражное решение является обязательным и окончательным. Пересмотру оно не подлежит, но может дополнять­ся и исправляться. В ст. 49 Вашингтонской конвенции особо оговари­ваются возможные ситуации в связи с этим. По просьбе любой из сто­рон, направленной в течение 45 дней считая с даты вынесения арбитражного решения, арбитраж может после уведомления другой стороны принять решение по любому вопросу, который не был урегу­лирован в арбитражном решении, и должен исправить любые опечат­ки, арифметические или подобные ошибки в арбитражном решении.



Пересмотр решения осуществляется по правилам ст. 51 Вашингтон­ской конвенции. Любая из сторон может посредством письменного за­явления на имя Генерального секретаря просить о пересмотре арбит­ражного решения на основании выявления какого-либо факта, который существенно влияет на решение, при условии, что в момент вынесения решения этот факт был неизвестен и что незнание заявите­лем данного факта не было результатом небрежности. Заявление дол­жно быть подано в течение 90 дней после выявления такого факта и в любом случае в течение трех лет со дня вынесения арбитражно­го решения.

Отмена решения по ст. 52 Вашингтонской конвенции возможна только в исключительных случаях, если:

♦ арбитраж был сформирован ненадлежащим образом;

♦ арбитраж явно превысил свои полномочия;

♦ имел место подкуп члена арбитража;

♦ имело место серьезное отступление от какого-либо существен­ного правила процедуры;

♦ в арбитражном решении не изложены соображения, на которых оно основано.

Заявление об отмене подается в течение 120 дней считая с даты вы­несения арбитражного решения, за тем исключением, что в случае, если просьба об отмене основана на факте коррупции, такое заявле­ние подается в течение 120 дней после выявления факта коррупции и в любом случае в течение трех лет со дня вынесения арбитражного решения.

По получении просьбы председатель незамедлительно назначает из числа лиц, включенных в список арбитров, комитет ad hoc в составе трех человек. Никто из его членов не должен быть членом арбитража, вынесшего решение. Комитет вправе отменить арбитражное решение в целом или в части. Комитет может, если, по его мнению, обстоятель­ства того требуют, приостановить исполнение арбитражного решения впредь до рассмотрения просьбы.

Кроме примирения и арбитража МЦУИС может осуществлять также некоторые другие процедуры. В 1978 г. были приняты Правила дополни­тельной процедуры. По Правилам до­полнительной процедуры в МЦИУС могут быть переданы споры, не подпадающие под действие Вашингтонской конвенции (по сторонам или по предмету). Правила дополнительной процедуры позволяют, в частности, рассматривать споры по не инвестиционным вопросам. Не­обходимо только, чтобы они касались сделок, имеющих черты, отлича­ющие их от обычных коммерческих сделок. Кроме того, предметом рассмотрения по Правилам дополнительной процедуры могут быть так называемые процедуры «по выяснению обстоятельств» (fact­finding proceedings), доступ к которым могут иметь любые государства и частные лица, желающие осуществить процедуры исследования и представления фактов (examine and report on facts).

19. Сеульская конвенция об учреждении Многостороннего агентства по гарантиям инвестиций 1985 г.

Данная конвенция на многосторонней универсальной ос­нове развивает концепцию предоставления иностранным инвесторам в развивающихся странах финансовых гарантий от некоммерческих рисков. На момент ее заключения почти все развитые страны создали соответствующие национальные агентства, гос. структу­ры по предоставлению своим гражданам гарантий от некоммерческих рисков в связи с инвестициями в развивающиеся страны. Было созда­но также международное агентство - Межарабская корпорация по га­рантиям инвестиций. Многостороннее агентство по гарантиям инвес­тиций (далее - МАГИ) было создано в соответствии с Сеульской конвенцией, чтобы дополнить их деятельность.

В Сеульской конвенции устанавливается общая структура опера­ций по предоставлению гарантий. В частности, ст. 16 конвенции пре­дусматривает, что МАГИ не может обеспечить по договору о гарантии возмещение в случае полной потери капиталовложения инвестором. Это положение направлено против безответственного поведения ин­весторов. Детали каждой гарантийной операции и конкретные догово­ренности между агентством и инвестором подлежат включению в до­говор о гарантии. В основе договоров о гарантии МАГИ лежит типовой контракт. В декабре 2003 г. был разработан новый типовой контракт. Он используется как основа для заключения договоров по обращени­ям, поданным после 1 января 2004 г. По типовому контракту МАГИ может предоставлять гарантии до 200 млн долларов США, если необ­ходимо, могут использоваться процедуры сострахования (тогда лими­ты больше). Конкретные условия определяются страной инвестирова­ния и риском самого инвестиционного проекта.

Процедура заключения договора о гарантии выглядит следующим образом: Совет директоров определяет политику, правила и положе­ния, применимые к гарантийным операциям. На их основе заключает­ся договор, который утверждается Президентом под руководством Совета директоров. Таким образом, со стороны МАГИ в договоре за­действованы Совет директоров и Президент.

Сеульская конвенция охватывает некоммерческие риски:

♦ риск, связанный с переводом валют, возникающий в результате ограничений и задержек со стороны принимающего правительства в конвертировании и переводе полученной инвестором местной валюты;

♦ риск экспроприации;

♦ риск войны и гражданских беспорядков;

♦ риск нарушения договорного обязательства, взятого принимаю­щим правительством по отношению к инвестору, или отказ от такого обязательства (например, риск нарушения концессионного договора).

Действия правительства, на которые владелец гарантии дал со­гласие или за которые он несет ответственность, а также убытки, связанные с девальвацией или обесцениванием валюты, не подпадают под гарантии (ст. 11 Сеульской конвенции).

В ст. 12 Сеульской конвенции содержится определение видов инвес­тиций, подпадающих под гарантии. Приоритет за прямыми капитало­вложениями. При этом Совету директоров оставлена возможность для маневра - он может распространить покрытие и на другие формы ка­питаловложений. МАГИ главным образом гарантирует капиталовло­жения на приобретение акционерного участия, различные формы пря­мых капиталовложений, среднесрочные и долгосрочные займы, предоставленные или гарантированные владельцами акционерного участия в предприятии (так называемые акционерные, или спонсор­ские займы).

В статье 12 (Ь) Сеульской конвенции за Советом директоров закреп­лено право квалифицированным большинством голосов распростра­нить предоставление гарантии на портфельные инвестиции.

МАГИ ограничивает свои гарантии только надежными капиталов­ложениями. Агентство удостоверяется, что капиталовложение будет содействовать экономическому и социальному развитию принимаю­щей страны, соответствовать законам и положениям этой страны (ст. 12 Сеульской конвенции).

Право на получение гарантии МАГИ ограничено для инвесторов, которые имеют национальность государств - участников Сеульской конвенции. Это физические лица, являющиеся гражданами госу­дарств-участников, за исключением граждан принимающей инвести­ции страны. Положения ст. 13 (Ь) Сеульской конвенции разрешают ситуацию возможного двойного гражданства: гражданство государ­ства-участника преобладает над гражданством государства, не участ­вующего в конвенции; гражданство принимающей страны преоблада­ет над гражданством любого другого государства-участника. В случае, если инвесторы, претендующие на получение гарантии МАГИ, явля­ются юридическими лицами, они должны быть сформированы и иметь основные учреждения в государстве-участнике, которое не является принимающей страной, или большая часть их капитала должна при­надлежать гражданам такого государства.

В ст. 14 Сеульской конвенции гарантийные операции ограничива­ются капиталовложениями, которые производятся на территории раз­вивающегося государства-участника. Принимающие страны должны утвердить инвестиции. В ст. 15 Сеульской конвенции предусматривается, что договор о гаран­тии не заключается до утверждения принимающим правительством. Любое принимающее правительство может не дать такое согласие. Это позволяет принимающей стране оценить предлагаемое капиталовло­жение до выдачи согласия на него.

В ст. 18 (а) Сеульской конвенции предусматривается, что если МАГИ осуществляет выплаты инвестору по договору о гарантии, МАГИ уступаются права, приобретенные инвестором в отношении принимающей страны в результате события, повлекшего требования. В Сеульской конвенции закреплено признание цессионного права МАГИ во всех странах-членах.

Согласно Сеульской конвенции возможны также гарантии спонсор­ских капиталовложений. Они играют дополнительную роль. Согласно ст. 24 Сеульской конвенции МАГИ может гарантировать капитало­вложения, не предусмотренные Сеульской конвенцией, если страна- член или страны-члены дают согласие стать спонсорами таких капита­ловложений.

Спонсорские гарантии позволяют предоставлять гарантии в том слу­чае, если по каким-то критериям (коммерческий характер риска, наци­ональность инвестора, отнесение страны, принимающей инвестиции, к развитым государствам) обычные гарантии по Сеульской конвенции не могут быть предоставлены. Спонсорские гарантии предоставляются в следующем порядке. Страна - член MAГИ, "предлагающая гарантию капиталовложения, принимает на себя условное обязательство о раз­деле ущерба на сумму гарантии, спонсором которой она является. Пре­мии и другие доходы, связанные со спонсорскими гарантиями, накап­ливаются в отдельном целевом фонде, именуемом спонсорским целевым фондом. Административные расходы и платежи по требова­ниям, относящимся к спонсорским капиталовложениям, оплачивают­ся из средств этого фонда.

В соответствии с Конвенцией создан Международный Центр по урегулированию инвестиционных споров. Центр образован для урегулирования споров в рамках международного имущественного права. Имеются в виду споры, возникающие между государствами, с одной стороны, и иностранными физическими и юридическими лицами-инвесторами, с другой стороны. Такие споры рассматриваются как частноправовые, но сложность в том, что государства в силу их суверенности обладают юрисдикционными и иными иммунитетами. Цель Конвенции и резон создания Центра - изъятие таких инвестиционных споров из национальной юрисдикции и передача их в международный арбитраж. Таким образом элиминируется возможность государства использовать свою юрисдикционную иммунность.

Центр действует под эгидой Всемирного банка и обладает полной международной правосубъектностью.

Руководящим органом Центра является Административный совет в составе представителей от каждого государства-участника Конвенции, во главе с Председателем Совета. Имеется также Секретариат, возглавляемый Генеральным секретарем. Местонахождение - Вашингтон.

Секретариат Центра осуществляет письменную связь между сторонами по спорам, арбитрами; обеспечивает финансирование расходов по процессу, организует слушание дел. Секретариат ведет также реестр дел и поддерживает список посредников для согласительного производства и список арбитров. В каждый из списков входят по 4 лица от каждого государства-участника, а также по 10 лиц, назначенных Административным советом.

Конвенция открыта для присоединения государств-членов Всемирного банка, членство в котором в свою очередь зависит от членства в Международном валютном фонде. В Конвенции могут по приглашению Административного Совета Центра участвовать также государства-участники Статута Международного суда ООН. Таким образом, Вашингтонская конвенция не открыта для участия любого государства и не может, таким образом, рассматриваться формально как универсальная, что относится и к самому Центру.

В Конвенции участвует более 100 государств. Россия к Конвенции присоединилась, но не ратифицировала ее (на 2003 г.).

Под эгидой Центра образуются либо согласительные комиссии, либо арбитражные трибуналы для разрешения споров между государствами-участниками Конвенции и иностранными лицами. Кроме того, Центр предоставляет Дополнительные возможности, в соответствии с которыми Секретариат может организовать производство дел между государствами и иностранными лицами вне действия Конвенции, когда одна из сторон или государство не участник Конвенции, или иностранное лицо из государства - не участника Конвенции, а также когда согласительная процедура или арбитраж не связаны с инвестициями. Наконец, Дополнительные возможности включают услуги по организации процедуры выяснения фактических обстоятельств по соответствующим просьбам государств или иностранных лиц.


Обращение к арбитражному производству по Конвенции возможно только с письменного согласия сторон, иначе говоря, облигаторной юрисдикции не предусмотрено. При этом, однако, более 30 государств приняли внутренние законы о генеральном согласии на передачу инвестиционных споров между ними и иностранными лицами на арбитражное производство на основе Конвенции. Такое согласие включается также и в некоторые двусторонние соглашения о поощрении и защите инвестиций. Кроме того, генеральное согласие на юрисдикцию арбитража на основе Конвенции - включено в ряд многосторонних соглашений, таких как Соглашение о Северо-Американской ассоциации свободной торговли (НАФТА), Картагенское соглашение о свободной торговле (Андская группа); Соглашение (и Протокол к нему) об Общем рынке стран "Южного конуса" (Меркосул) и Соглашение о Европейской энергетической хартии.

Арбитражным трибуналом (а также в рамках Дополнительных возможностей) применяется право, избранное сторонами. Если соглашение сторон отсутствует, применяется право государства - стороны спора, а также нормы международного права, которые могут быть признаны применимыми. По согласию сторон, трибунал может решать дело ex aequo et bono.

Решения трибунала окончательны и обязательны для сторон. Однако сторона может просить об аннулировании решения по одному из 5 оснований: ненадлежащее сформирование трибунала; превышение им своих полномочий; подкуп одного из арбитров; серьезное нарушение правил процедуры; отсутствие в решении мотивов, по которым оно принято. В случае просьбы об аннулировании решения трибунала Председатель Административного совета образует ad hoc комитет из 3 членов для рассмотрения просьбы.

Государства-участники Конвенции обязались признавать решения арбитража и обеспечивать их исполнение таким же образом, как окончательное решение собственного судебного органа.

Третьи стороны могут вступать в процесс лишь с согласия сторон спора. В Конвенции не предусматривается возможности направления трибуналу письменных представлений третьих лиц (amicus curiae - так называемых "друзей суда").

Расходы по арбитражному процессу возлагаются на стороны в долях, определяемых Трибуналом. Расходы по согласительной процедуре несут стороны в равных долях.

Так называемые диагональные инвестиционные споры с участием государств и иностранных инвесторов могут рассматриваться не только в рамках механизма Вашингтонской конвенции 1965 г. Широко применяется практика включения в двусторонние соглашения о поощрении и защите инвестиций специальных статей об урегулировании возможных споров. При этом, кроме обычных условий об использовании прежде всего переговоров между спорящими сторонами, как правило, предусматривается применение арбитражного метода. Это может быть условие о создании арбитража ad hoc или какой-либо конкретный постоянно действующий арбитраж, например, Арбитражный институт Стокгольмской торговой палаты (Соглашение о поощрении и защите инвестиций между Россией и Великобританией), оговариваются и условия применения или определения арбитражной процедуры. Не исключено и использование в "диагональных" спорах Арбитражного суда Всемирной торговой палаты и подобных судебных институций.

Своеобразием отличается предусматриваемый Договором 1994 г. о Европейской энергетической хартии порядок рассмотрения споров между инвесторами и государствами-участниками Договора. Под инвестициями в Договоре понимаются любые инвестиции, связанные с "хозяйственной деятельностью в энергетическом секторе", т.е. деятельностью, относящейся к разведке, добыче, переработке, производству, хранению, транспортировке по суше, передаче, распределению, торговле, маркетингу или продаже энергетических материалов и продуктов и т.д.

В Договоре предусматривается, что если в течение 3 месяцев после обращения одной из сторон спор не решен дружественным путем, инвестор - сторона в споре может по своему выбору передать спор для разрешения:

В суды или административные трибуналы договаривающегося государства в споре;

В соответствии с любой предварительно согласованной процедурой;

В иные арбитражные органы.

Под такими органами понимаются:

Международный центр в рамках Вашингтонской конвенции 1965 г. и его процедура, если государство - сторона спора является участником Вашингтонской конвенции;

Единоличный арбитр или арбитраж ad hoc в соответствии с Арбитражным регламентом;

Арбитражное рассмотрение в Арбитражном институте Международной торговой палаты в Стокгольме.

Однако ряд государств-участников Договора 1994 г. (в том числе Россия) сделали заявление, что инвестор, инициировавший рассмотрение спора в суде данного государства-ответчика или в соответствии с процедурой, оговоренной в соглашении с государством-ответчиком, не может повторно передать спор на рассмотрение "иных арбитражных органов".

В Договоре 1994 г. установлена также и процедура рассмотрения споров между самими государствами-участниками.

Вашингтонская конвенция 1965 г. о порядке разрешения инвестиционных споров между государствами и иностранными лицами

Доступные файлы (1):
n1.docx 66kb. 04.02.2014 02:07 скачать

n1.docx

ВАШИНГТОНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1965 г.

О ПОРЯДКЕ РАЗРЕШЕНИЯ ИНВЕСТИЦИОННЫХ СПОРОВ

МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ И ИНОСТРАННЫМИ ЛИЦАМИ

Договаривающиеся государства,

Принимая во внимание потребность в международном

Сотрудничестве для экономического развития и значение в этом

Прямых иностранных инвестиций;

Имея в виду вероятность того, что время от времени могут

Возникать споры в связи с прямыми иностранными инвестициями между

Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся

Государств;

Признавая, что, как правило, такие споры будут подчинены

Национальной процедуре разрешения, тем не менее в определенных

Случаях международно-правовые средства могли бы быть применимы;

Придавая особое значение доступности международных средств

Примирения или арбитража, к которым Договаривающиеся государства и

Лица других Договаривающихся государств могли бы прибегнуть, если

Они того пожелают;

Желая учредить такие средства под эгидой Международного банка

Реконструкции и развития;

Признавая, что взаимное согласие сторон подчинить такие споры

Процедуре примирения или арбитража посредством таких средств

Является соглашением, обязывающим стороны, в частности, в том, что

Арбитрами; и

Провозглашая, что ни одно из Договаривающихся государств, лишь

В силу факта ратификации, присоединения или одобрения настоящей

Конвенции и без его согласия на то, не будет обязанным подчинить

Какой-либо конкретный спор согласительной процедуре или арбитражу,

Договорились о нижеследующем:

ГЛАВА I. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ПО УРЕГУЛИРОВАНИЮ

ИНВЕСТИЦИОННЫХ СПОРОВ

РАЗДЕЛ 1. ПОРЯДОК УЧРЕЖДЕНИЯ И СТРУКТУРА
Статья 1
(1) Настоящим учреждается Международный центр по

Урегулированию инвестиционных споров (в дальнейшем именуемый

(2) Целью Центра является обеспечить разрешение посредством

Примирения и арбитража инвестиционных споров между

Договаривающимися государствами и лицами других договаривающихся

Государств в соответствии с положениями настоящей Конвенции.
Статья 2
Местонахождением Центра является штаб-квартира Международного

Банка реконструкции и развития (именуемого в дальнейшем Банк).

Местонахождение Центра может быть изменено по решению

Административного совета, одобренному большинством в две трети

Список Посредников и список Арбитров.

РАЗДЕЛ 2. АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СОВЕТ
Статья 4
(1) Административный совет состоит из представителей, по

Одному от каждого Договаривающегося государства. В случае

Отсутствия представителя или невозможности совершения им

Необходимых действий его функции выполняет заместитель

Представителя.

(2) Если не будет принято иного решения, каждый из директоров

И заместителей директора Банка будет ex officio выполнять

Соответственно функции представителя и заместителя представителя.
Статья 5
Президент Банка будет ex officio выполнять функции

Председателя Административного совета, однако без права голоса. В

Случае его отсутствия или невозможности совершения им необходимых

Действий, а также в случае, если должность Президента Банка будет

Свободной, функции Председателя Административного совета будет

Выполнять любое лицо, замещающее Президента Банка.
Статья 6
(1) Без нанесения ущерба правам и полномочиям, предусмотренным

Положениями настоящей Конвенции, Административный совет:

А) принимает административный и финансовый регламенты Центра;

Б) принимает правила проведения примирительной процедуры и

Арбитража;

В) принимает регламент примирительной процедуры и арбитража

(именуемый в дальнейшем регламент примирительной процедуры и

Арбитража);

Г) одобряет меры, принимаемые банком и направленные на

Использование имеющихся у него административных средств и служб;

Д) определяет условия деятельности Генерального секретаря и

Заместителя Генерального секретаря;

Е) принимает ежегодный бюджет доходов и расходов Центра;

Ж) одобряет ежегодный отчет о деятельности Центра.

Решения по вопросам, указанным в пп. "а", "б", "г" и "е",

Административного совета.

(2) Если Административный совет сочтет это необходимым, он

Может назначить комитеты.

(3) Административный совет может иметь иные полномочия и

Выполнять иные функции, если сочтет это необходимым для выполнения

Положений настоящей Конвенции.
Статья 7
(1) Административный совет собирается на ежегодные собрания, а

Также на другие собрания, созываемые по решению Административного

Совета, созываемые по решению Председателя Административного

Совета или Генерального секретаря по требованию не менее чем пяти

Членов Административного совета.

(2) Каждый из членов Административного совета обладает одним

Решения принимаются простым большинством поданных голосов.

(3) Административный совет полномочен принимать решения, если

На нем присутствует большинство его членов.

(4) Административный совет большинством в две трети голосов

Его членов может принимать решение, предусматривающее процедуру

Действительным лишь в том случае, если большинство членов

Установленного в упомянутой процедуре.
Статья 8
Члены Административного совета и Председатель не получают от

Центра какого-либо вознаграждения за выполнение ими своих

Обязанностей.

РАЗДЕЛ 3. СЕКРЕТАРИАТ
Статья 9
Секретариат состоит из Генерального секретаря, одного или

Нескольких заместителей Генерального секретаря и штата

Секретариата.
Статья 10
(1) Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря

Избираются Административным советом большинством в две трети

Не превышающий шести лет, с правом последующего переизбрания.

После консультации с членами Административного совета Председатель

Предлагает одного или нескольких кандидатов на каждую такую

Должность.

(2) Должности Генерального секретаря и заместителя

Генерального секретаря являются несовместимыми с осуществлением

Какого-либо рода политической деятельности. Генеральный секретарь

И его заместители не вправе занимать какую-либо должность или

Осуществлять какую-либо другую деятельность иначе как с согласия

Административного совета.

(3) В случае отсутствия Генерального секретаря или

Невозможности выполнения им своих обязанностей, а также в случае,

Если должность Генерального секретаря будет свободна, обязанности

Генерального секретаря будет выполнять заместитель Генерального

Секретаря. В случае, когда у Генерального секретаря несколько

Заместителей, Административный совет заранее определит порядок

Замещения ими должности Генерального секретаря.
Статья 11
Генеральный секретарь является полномочным представителем и

Главным должностным лицом Центра, отвечающим за руководство,

Включая назначение штата, в соответствии с положениями настоящей

Конвенции и правилами, утвержденными Административным советом.

На него возлагаются функции регистратора, он уполномочен

Удостоверять подлинность арбитражных решений, вынесенных с

Соответствии с настоящей Конвенцией, а также заверять из копии.

РАЗДЕЛ 4. СПИСКИ
Статья 12
В списки Посредников и списки Арбитров включаются лица,

Обладающие достаточной квалификацией, назначаемые в соответствии с

Положениями настоящей Конвенции и выразившие желание исполнять

Возложенные на них обязанности.
Статья 13
(1) Каждая из Договаривающихся сторон вправе назначить по

Четыре лица в каждый из списков, причем эти лица могут быть, а

Могут и не быть гражданами такого Государства.

(2) Председатель вправе назначить в каждый из списков по

Десять лиц, причем эти лица должны быть гражданами различных

Государств.
Статья 14
(1) Лица, включенные в списки, должны обладать высокими

Моральными качествами, достаточной компетентностью в области

Права, коммерции, экономики или финансов для того, чтобы быть в

Состоянии выносить независимые решения. При включении лица в

Списки Арбитров особое значение придается компетентности такого

Лица в области права.

(2) При определении лиц, включаемых в списки Посредников и

Арбитров, Председатель, кроме того, должен учитывать важность

Того, чтобы обеспечить представительство в списках основных

Правовых систем, существующих в мире, а также основных форм

Экономической деятельности.
Статья 15
(1) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности в

Течение возобновляемого периода продолжительностью в шесть лет.

(2) В случае смерти или отставки лица, включенного в списки,

Назначивший его вправе назначить другое лицо для выполнения

Обязанностей в течение оставшегося периода времени.

(3) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности до

Тех пор, пока не будут назначены преемники.
Статья 16
(1) Одно и то же лицо может быть включено в оба списка.

(2) В случае, если одно и то же лицо было назначено для

Включения в списки несколькими Договаривающимися государствами или

Одним или несколькими Договаривающимися государствами и

Первый его назначил, а в случае, если это лицо является

Гражданином какого-либо Государства, из числа назначивших его, то

(3) Обо всех назначениях необходимо сообщать Генеральному

Секретарю, и эти назначения приобретают силу с даты получения им

Такого уведомления.

РАЗДЕЛ 5. ФИНАНСИРОВАНИЕ ЦЕНТРА
Статья 17
Если расходы Центра не могут быть покрыты за счет

Предоставляемых им услуг или иных поступлений, то в части,

Превышающей доходы, они будут покрываться за счет Договаривающихся

Государств, членов Банка пропорционально соответствующим долям их

Участия в капитале банка, а для государств, не являющихся членами

Банка, в соответствии с правилами, принятыми Административным

Советом.

РАЗДЕЛ 6. СТАТУС, ИММУНИТЕТЫ И ПРИВИЛЕГИИ
Статья 18
Центр обладает полной международной-правовой

Правосубъективностью. Правоспособность Центра включает в себя

А) заключать договоры;

Б) приобретать и обладать движимым и недвижимым имуществом;

В) устанавливать порядок совершения процессуальных действий.
Статья 19
В целях обеспечения исполнения Центром своих функций на

Территории каждого Договаривающегося государства Центр обладает

Иммунитетами и привилегиями, устанавливаемыми в настоящем разделе.
Статья 20
Центр, его имущество и активы обладают всеми видами

Иммунитета, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от

Иммунитета.
Статья 21
Председатель, члены Административного совета, лица,

Выступающие в качестве Посредников или Арбитров или членами

Комитета, назначаемого в соответствии с пунктом (3) статьи 52, а

Также должностные лица и служащие Секретариата:

А) обладают всеми видами судебного иммунитета в отношении

Действий, совершаемых ими во исполнение их функций, за исключением

Случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета;

Б) не являющиеся гражданами данного государства обладают

Такими же иммунитетами в отношении иммиграционных ограничений,

Требований, касающихся регистрации иностранцев, и исполнения иных

Обязанностей в отношении обменных ограничений, ограничений в

Передвижении, какие предоставляются Договаривающимся государством

Представителям, должностным лицам и служащим аналогичного ранга

Другого Договаривающегося государства.
Статья 22
Положения статьи 21 применяются также и в отношении лиц,

Выступающих при разрешении споров, согласно настоящей Конвенции, в

Качестве сторон, представителей, консультантов, адвокатов,

Свидетелей и экспертов; однако что касается положений,

Устанавливаемых в подпункте "6" упомянутой статьи, то указанные

Положения действуют только в отношении прибытия, отъезда, а также

Пребывания таких лиц в стране, где происходит рассмотрение спора.
Статья 23
(1) Независимо от местонахождения архивы Центры пользуются

Неприкосновенностью.

(2) В отношении официальных каналов связи Центра в

Договаривающемся государстве устанавливается режим, не менее

Благоприятный, чем режим, устанавливаемый для других международных

Организаций.
Статья 24
(1) Центр, его активы, имущество и доходы, а также сделки и

Операции, совершаемые им, освобождаются от уплаты всех видов

Налогов и таможенных пошлин. Центр освобождается также от

Ответственности в отношении уплаты любых видов налогов и

Таможенных пошлин.

(2) Если речь не идет о гражданах данного государства, то не

Будут облагаться налогами и не будут производиться вычеты из сумм

Или компенсаций, выплачиваемых Центром Председателю, членам

Административного совета, а также из жалований или компенсаций,

Выплачиваемых Центром должностным лицам и служащим Секретариата.

(3) Не будут облагаться налогами суммы или компенсации,

Выплачиваемые лицам, выступающим в качестве Посредников, Арбитров

Или членов Комитета, создаваемого в соответствии с пунктом (3)

Статьи 52 настоящей Конвенции, если единственным правовым

Основанием для взимания таких налогов является местонахождение

Центра или место рассмотрения споров, или место, где производятся

Такого рода выплаты.

ГЛАВА II. КОМПЕТЕНЦИЯ ЦЕНТРА
Статья 25
(1) В компетенции Центра находится разрешение правовых споров,

Возникающих непосредственно из отношений, связанных с

Инвестициями, между Договаривающимся государством (или любым

Уполномоченным органом Договаривающегося государства, о котором

Сообщено Договаривающимся государством Центру) и лицом другого

Договаривающегося государства, при условии наличия письменного

Согласия участников спора о передаче такого спора для разрешения

Центру. Стороны, достигшие такого согласия, не вправе отказаться

От него в одностороннем порядке.

(2) Под "лицами Договаривающегося государства" понимаются:

А) любое физическое лицо, которое является гражданином

Выступающего в качестве стороны в споре, либо ко дню достижения

Согласия сторонами о передаче спора для разрешения путем

Примирения или арбитража, либо ко дню регистрации заявления в

Соответствии с пунктом (3) статья 28 или пунктом (3) статьи 36,

Однако не является таковым лицо, которое когда-либо являлось

Гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве

Стороны в таком споре; а также

Б) любое юридическое лицо, являющееся юридическим лицом

Договаривающегося государства, отличного от Государства,

Выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения

Согласия о передаче споров Центру для разрешения путем примирения

Или арбитража, а также любым юридическим лицом, являющимся

Юридическим лицом Договаривающегося государства, выступающего в

Качестве стороны в споре, ко дню достижения упомянутого согласия,

Если в силу контроля, осуществляемого иностранными лицами в

Отношении такого юридического лица, стороны договорились о том,

Чтобы рассматривать такое юридическое лицо в качестве лица другого

Договаривающегося государства для целей настоящей Конвенции.

(3) Согласие, выраженное уполномоченным органом

Договаривающегося государства, требует подтверждения со стороны

Государства, если Государство не уведомит Центр о том, что такого

Одобрения не требуется.

(4) Любое Договаривающееся государство вправе в момент

Ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции, а

Также в любое время впоследствии уведомить Центр о категории или

Центра. Генеральный секретарь сообщит об указанном уведомлении

Всем другим Договаривающимся государствам, Указанное уведомление

Не будет означать согласиться, о котором идет речь в пункте (1).
Статья 26
Согласие сторон о передаче Центру спора для разрешения методом

Арбитража, согласно настоящей Конвенции, означает, если не

Предусмотрено иного, обязательность такого согласия и отказ от

Использования других средств разрешения споров. Любое

Договаривающееся государство вправе требовать первоначального

Обращения к национальным административным или судебным средствам

Разрешения споров в качестве условия согласия о передаче спора для

Арбитражного рассмотрения, согласно настоящей Конвенции.
Статья 27
(1) Ни одно из Договаривающихся государств не будет

Обеспечивать дипломатической защиты или обращаться с исками

Международно-правового характера, если речь идет о спорах между

Его лицами и другим Договаривающимся государством, по поводу

Которых имеется согласие о передаче или о передаче их в будущем

Для разрешения посредством арбитража, согласно настоящей

Конвенции, за исключением случаев, когда Договаривающееся

Государство откажется выполнять или совершать действия в

Соответствии с решением, вынесенным в отношении такого спора.

(2) Дипломатической защитой, для целей пункта (1), не будет

«Вашингтонская Конвенция 1965 года о порядке разрешения инвестиционных споров между государствами и иностранными лицами Преамбула...»

Вашингтонская Конвенция 1965 года о

порядке разрешения инвестиционных

споров между государствами и

иностранными лицами

Преамбула

Договаривающиеся государства:

Принимая во внимание потребность в международном сотрудничестве для

экономического развития и значение в этом прямых иностранных инвестиций;

Имея в виду вероятность того, что время от времени могут возникать споры в связи с

прямыми иностранными инвестициями между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств;

Признавая, что, как правило, такие споры будут подчинены национальной процедуре разрешения, тем не менее в определенных случаях международно-правовые средства могли бы быть применимы;

Придавая особое значение доступности международных средств примирения или арбитража, к которым Договаривающиеся государства и лица других Договаривающихся государств могли бы прибегнуть, если они того пожелают;

Желая учредить такие средства под эгидой Международного банка реконструкции и развития;

Признавая, что взаимное согласие сторон подчинить такие споры процедуре примирения или арбитража посредством таких средств является соглашением, обязывающим стороны, в частности, в том, что касается рекомендаций, данных посредниками, и решений, вынесенных арбитрами; и Провозглашая, что ни одно из Договаривающихся государств, лишь в силу факта ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции и без его согласия на то, не будет обязанным подчинить какой-либо конкретный спор согласительной процедуре или арбитражу,



Договорились о нижеследующем:

2(21) Глава I. Международный центр по урегулированию инвестиционных споров Раздел 1. Порядок учреждения и структура Статья 1

1. Настоящим учреждается Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (в дальнейшем именуемый Центр);

2. Целью Центра является обеспечить разрешение посредством примирения и арбитража инвестиционных споров между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

Статья 2 Местонахождением Центра является штаб-квартира Международного банка реконструкции и развития (именуемого в дальнейшем Банк). Местонахождение Центра может быть изменено по решению Административного совета, одобренному большинством в две трети голосов его членов.

Статья 3 Центр включает Административный совет и Секретариат и ведет список Посредников и список Арбитров.

Раздел 2. Административный совет Статья 4

1. Административный совет состоит из представителей, по одному от каждого Договаривающегося государства. В случае отсутствия представителя или невозможности совершения им необходимых действий его функции выполняет заместитель представителя.

2. Если не будет принято иного решения, каждый из директоров и заместителей директоров Банка будет ex officio выполнять соответственно функции представителя и заместителя представителя.

–  –  –

1. Без нанесения ущерба правам и полномочиям, предусмотренным положениями настоящей Конвенции, Административный совет:

а) принимает административный и финансовый регламенты Центра;

б) принимает правила проведения примирительной процедуры и арбитража;

в) принимает регламент примирительной процедуры и арбитража (именуемый в дальнейшем Регламент примирительной процедуры и арбитража);

г) одобряет меры, принимаемые Банком и направленные на использование имеющихся у него административных средств и служб;

д) определяет условия деятельности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря;

е) принимает ежегодный бюджет доходов и расходов Центра;

ж) одобряет ежегодный отчет о деятельности Центра.

Решения по вопросам, указанным в пп. а), б), г) и е), принимаются большинством в две трети голосов членов Административного совета.

2. Если Административный совет сочтет это необходимым, он может назначать комитеты.

3. Административный совет может иметь иные полномочия и выполнять иные функции, если сочтет это необходимым для выполнения положений настоящей Конвенции.

1. Административный совет собирается на ежегодные собрания, а также на другие собрания, созываемые по решению Административного совета, созываемые по решению Председателя Административного совета или Генерального секретаря, по требованию не менее чем пяти членов Административного совета.

2. Каждый из членов Административного совета обладает одним голосом, и, если иного не предусмотрено настоящей Конвенцией, все решения принимаются простым большинством поданных голосов.

3. Административный совет полномочен принимать решения, если на нем присутствует большинство его членов.

4. Административный совет большинством в две трети голосов его членов может принимать решение, предусматривающее процедуру проведения голосования без созыва собрания. Голосование будет действительным лишь в случае, если большинство членов Административного совета подаст свои голоса в течение времени, установленного в упомянутой процедуре.

Статья 8 Члены Административного совета и Председатель не получают от Центра какого-либо вознаграждения за выполнение ими своих обязанностей.

–  –  –

Статья 9 Секретариат состоит из Генерального секретаря, одного или нескольких заместителей Генерального секретаря и штата секретариата.

1. Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря избираются Административным советом большинством в две трети голосов членов Совета из лиц, предложенных Председателем, на срок, не превышающий шести лет, с правом последующего переизбрания. После консультации с членами Административного совета Председатель предлагает одного или нескольких кандидатов на каждую такую должность.

2. Должности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря являются несовместимыми с осуществлением какого-либо рода политической деятельности.

Генеральный секретарь и его заместители не вправе занимать какую-либо должность или осуществлять какую-либо другую деятельность иначе как с согласия Административного совета.

3. В случае отсутствия Генерального секретаря или невозможности выполнения им своих обязанностей, а также в случае, если должность Генерального секретаря будет свободна, обязанности Генерального секретаря будет выполнять заместитель Генерального секретаря. В случае, когда у Генерального секретаря несколько заместителей, Административный совет заранее определит порядок замещения ими должности Генерального секретаря.

Статья 11 Генеральный секретарь является полномочным представителем и главным должностным лицом Центра, отвечающим за руководство, включая назначение штата, в соответствии с положениями настоящей Конвенции и правилами, утвержденными Административным советом. На него возлагаются функции регистратора, он уполномочен удостоверять подлинность арбитражных решений, вынесенных в соответствии с настоящей Конвенцией, а также заверять их копии.

–  –  –

Статья 12 В списки Посредников и списки Арбитров включаются лица, обладающие достаточной квалификацией, назначаемые в соответствии с положениями настоящей Конвенции и выразившие желание исполнять возложенные на них обязанности.

–  –  –

1. Каждая из Договаривающихся сторон вправе назначить по четыре лица в каждый из списков, причем эти лица могут быть, а могут и не быть гражданами такого Государства.

2. Председатель вправе назначить в каждый из списков по десять лиц, причем эти лица должны быть гражданами различных государств.

1. Лица, включенные в списки, должны обладать высокими моральными качествами, достаточной компетентностью в области права, коммерции, экономики или финансов для того, чтобы быть в состоянии выносить независимые решения. При включении лица в списки Арбитров особое значение придается компетентности такого лица в области права.

2. При определении лиц, включаемых в списки Посредников и Арбитров, Председатель, кроме того, должен учитывать важность того, чтобы обеспечить представительство в списках основных правовых систем, существующих в мире, а также основных форм экономической деятельности.

1. Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности в течение возобновляемого периода продолжительностью в шесть лет.

2. В случае смерти или отставки лица, включенного в списки, назначивший его вправе назначить другое лицо для выполнения обязанностей в течение оставшегося периода времени.

3. Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности до тех пор, пока не будут назначены преемники.

1. Одно и то же лицо может быть включено в оба списка.

2. В случае, если одно и то же лицо было назначено для включения в списки несколькими Договаривающимися государствами или одним или несколькими договаривающимися государствами и Председателем, будет считаться, что такое лицо назначено тем, кто первый его назначил, а в случае, если это лицо является гражданином какого-либо Государства, из числа назначивших его, то будет считаться, что его назначило это Государство.

3. Обо всех назначениях необходимо сообщать Генеральному секретарю, и эти назначения приобретают силу с даты получения им такого уведомления.

–  –  –

их участия в капитале Банка, а для государств, не являющихся членами Банка, в соответствии с правилами, принятыми Административным советом.

Раздел 6. Статус, иммунитеты и привилегии Статья 18 Центр обладает полной международно-правовой правосубъектностью.

Правоспособность

Центра включает в себя право:

а) заключать договоры;

б) приобретать и обладать движимым и недвижимым имуществом;

в) устанавливать порядок совершения процессуальных действий.

Статья 19 В целях обеспечения исполнения Центром своих функций на территории каждого Договаривающегося государства Центр обладает иммунитетами и привилегиями, устанавливаемыми в настоящем разделе.

–  –  –

Статья 21 Председатель, члены Административного совета, лица, выступающие в качестве Посредников или Арбитров или членами Комитета, назначаемого в соответствии с параграфом 3 статьи 52, а также должностные лица и служащие Секретариата:

а) обладают всеми видами судебного иммунитета в отношении действий, совершаемых ими во исполнение их функций, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета;

б) не являющиеся гражданами данного государства, обладают такими же иммунитетами в отношении иммиграционных ограничений, требований, касающихся регистрации иностранцев, и исполнения иных обязанностей в отношении обменных ограничений, ограничений в передвижении, какие предоставляются Договаривающимся государством представителям, должностным лицам и служащим аналогичного ранга другого Договаривающегося государства.

–  –  –

консультантов, адвокатов, свидетелей и экспертов; однако что касается положений, устанавливаемых в подпараграфе б) упомянутой статьи, то указанные положения действуют только в отношении прибытия, отъезда, а также пребывания таких лиц в стране, где происходит рассмотрение спора.

1. Независимо от местонахождения архивы Центра пользуются неприкосновенностью.

2. В отношении официальных каналов связи Центра в Договаривающемся государстве устанавливается режим, не менее благоприятный, чем режим, устанавливаемый для других международных организаций.

1. Центр, его активы, имущество и доходы, а также сделки и операции, совершаемые им, освобождаются от уплаты всех видов налогов и таможенных пошлин. Центр освобождается также от ответственности в отношении уплаты любых видов налогов и таможенных пошлин.

2. Если речь не идет о гражданах данного государства, то не будут облагаться налогами и не будут производиться вычеты из сумм или компенсаций, выплачиваемых Центром Председателю, членам Административного совета, а также из жалований или компенсаций, выплачиваемых Центром должностным лицам и служащим Секретариата.

3. Не будут облагаться налогами суммы или компенсации, выплачиваемые лицам, выступающим в качестве Посредников, Арбитров или членов Комитета, создаваемого в соответствии с параграфом 3 статьи 52 настоящей Конвенции, если единственным правовым основанием для взимания таких налогов является местонахождение Центра или место рассмотрения споров, или место, где производятся такого рода выплаты.

Глава II. Компетенция центра

1. В компетенции Центра находится разрешение правовых споров, возникающих непосредственно из отношений, связанных с инвестициями, между договаривающимся государством (или любым уполномоченным органом Договаривающегося государства, о котором сообщено Договаривающимся государством Центру) и лицом другого Договаривающегося государства, при условии наличия письменного согласия участников спора о передаче такого спора для разрешения Центру. Стороны, достигшие такого согласия, не вправе отказаться от него в одностороннем порядке.

2. Под "лицами Договаривающегося государства" понимаются:

–  –  –

примирения или арбитража, либо ко дню регистрации заявления в соответствии с параграфом 3 статьи 28 илипараграфа 3 статьи 36, однако не является таковым лицо, которое когда-либо являлось гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в таком споре; а также

б) любое юридическое лицо, являющееся юридическим лицом Договаривающегося государства, отличного от Государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения согласия о передаче споров Центру для разрешения путем примирения или арбитража, а также любым юридическим лицом, являющимся юридическим лицом Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения упомянутого согласия, если в силу контроля, осуществляемого иностранными лицами в отношении такого юридического лица, стороны договорились о том, чтобы рассматривать такое юридическое лицо в качестве лица другого Договаривающегося государства для целей настоящей Конвенции.

3) Согласие, выраженное уполномоченным органом Договаривающегося государства, требует подтверждения со стороны Государства, если Государство не уведомит Центр о том, что такого одобрения не требуется.

4. Любое Договаривающееся государство вправе в момент ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции, а также в любое время впоследствии уведомить Центр о категории или категориях споров, которые подлежат или не подлежат компетенции Центра. Генеральный секретарь сообщит об указанном уведомлении всем другим Договаривающимся государством. Указанное уведомление не будет означать согласия, о котором идет речь в параграфе 1.

Статья 26 Согласие сторон о передаче Центру спора для разрешения методом арбитража, согласно настоящей Конвенции, означает, если не предусмотрено иного, обязательность такого согласия и отказ от использования других средств разрешения споров. Любое Договаривающееся государство вправе требовать первоначального обращения к национальным административным или судебным средствам разрешения споров в качестве условия согласия о передаче спора для арбитражного рассмотрения, согласно настоящей Конвенции.

–  –  –

2. Дипломатической защитой, для целей параграфа 1, не будет считаться проведение неофициальных дипломатических консультаций для достижения единственной цели облегчения разрешения спора.

–  –  –

РАЗДЕЛ 1. ЗАЯВЛЕНИЕ О ПРИМИРИТЕЛЬНОЙ

ПРОЦЕДУРЕ

Статья 28

1. Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к примирительной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.

2. Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии вести примирительную процедуру в соответствии с Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража.

Раздел 2. Учреждение Примирительной комиссии Статья 29

1. Примирительная комиссия (именуемая в дальнейшем "Комиссия") учреждается в кратчайший срок после регистрации заявления в соответствии со статьей 28.

2. а) Комиссия состоит из одного или нечетного количества Посредников, назначаемых в соответствии с соглашением сторон.

б) В случае, если стороны не договорились о количестве Посредников и порядке их назначения, Комиссия состоит их трех Посредников, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Комиссии, назначается по соглашению сторон.

–  –  –

28 и ли в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Посредника или Посредников.

1. Посредником может быть назначено лицо, не включенное в список Посредников, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со статьей 30.

2. Посредники, назначаемые из лиц, не включенных в список Посредников, должны обладать качествами, о которых говорится в параграфе 1 статьи 14.

Раздел 3. Примирительная процедура

1. Комиссия сама решает вопрос о своей компетенции.

2. Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Комиссии, должно быть рассмотрено Комиссией, которая определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.

Статья 33 Любая примирительная процедура осуществляется в соответствии с положениями настоящего Раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами примирительной процедуры, действующими в момент, когда стороны согласились о проведении примирительной процедуры. В случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положениями настоящего Раздела или Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража или иными Правилами, о применении которых стороны договорились, Комиссия сама разрешает такой процедурный вопрос.

–  –  –

между сторонами маловероятно, она прекращает процедуру и составляет доклад с указанием существа спора и записью о том, что сторонам не удалось прийти к соглашению.

В случае неявки одной из сторон или отказа от участия в примирительной процедуре Комиссия прекращает процедуру и составляет об этом доклад с записью о неявке или отказе стороны от участия в процедуре.

Статья 35 Если стороны не договорятся об ином, ни одна из сторон в примирительной процедуре не имеет права в процессе иной процедуры разрешения спора, будь то арбитраж или судебный порядок или иной порядок разрешения, ссылаться на или использовать любые высказывания, заявления, признания, предложения в отношении соглашения, сделанные другой стороной в примирительной процедуре, а также на рекомендации Комиссии.

–  –  –

РАЗДЕЛ 1. ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ АРБИТРАЖНОМ

РАЗРЕШЕНИИ СПОРА

Статья 36

1. Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к арбитражной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.

2. Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии относительно арбитражной процедуры в соответствии с Правилами примирительной процедуры и арбитража.

3. Генеральный секретарь регистрирует заявление, за исключением случаев, когда на основании информации, содержащейся в заявлении, он придет к выводу о том, что данный спор явно находится вне компетенции Центра. В этом случае он обязан уведомить стороны об отказе в регистрации.

–  –  –

б) В случае, если стороны не договорились о количестве Арбитров и порядке их назначения, Арбитраж состоит из трех арбитров, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Арбитража, назначается по соглашению сторон.

Статья 38 Если Арбитраж не был учрежден в течение 90 дней после отправки Генеральным секретарем уведомления о регистрации заявления в соответствии с параграфом 3 статьи 36 или в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Арбитра или Арбитров. Арбитры, назначаемые Председателем Административного совета в соответствии с настоящей статьей, не могут быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре.

Статья 39 Большинство Арбитров не должны быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре; при этом, однако, положения настоящей статьи не могут быть применимы, если речь об Арбитраже, состоящем из одного арбитра, или если каждый член Арбитража был назначен по соглашению сторон.

1. Арбитром может быть назначено лицо, не включенное в список Арбитров, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со статьей 30.

2. Арбитры, назначаемые из лиц, не включенных в список Арбитров, должны обладать качествами, о которых говорится в параграфе 1 статьи 14.

Раздел 3. Полномочия и задачи Арбитража

1. Арбитраж сам решает вопрос о своей компетенции.

2. Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Арбитража, должно быть рассмотрено Арбитражем, который определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.

Статья 42 13(2 1)

1. Арбитраж рассматривает спор, согласно нормам права, в соответствии с соглашением сторон. В случае отсутствия соглашения сторон Арбитраж применяет право Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, а также те нормы международного права, которые могут быть применимы.

2. Арбитраж не вправе выносить неопределенные решения (решения non liquet), ссылаясь на отсутствие или неясность правовых норм.

3. Положения параграфов 1 и 2 не влияют на право Арбитража выносить решение, основываясь на справедливости и доброй совести (ex aequo et bono), если стороны договорятся об этом.

Статья 43 Если стороны не договорятся об ином, Арбитраж вправе, если это является необходимым, в любой момент рассмотрения спора:

а) требовать от сторон предъявления документов и иных доказательств и

б) выезжать на места, связанные со спором, и проводить расследования, если того требуют обстоятельства.

Статья 44 Любая процедура арбитражного разрешения спора осуществляется в соответствии с положениями настоящего раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров, действующими в момент, когда стороны согласились об арбитражном порядке рассмотрения споров. В случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положения настоящего Раздела или Правилами арбитражного рассмотрения споров, или иными Правилами, о применении которых стороны договорились, Арбитраж сам разрешает такой процессуальный вопрос.

1. Неявка одной из сторон или неучастие ее в рассмотрении дела не обязывают признавать утверждения другой стороны.

2. Неявка одной из сторон или ее неучастие в рассмотрении дела не препятствуют рассмотрению дела Арбитражем по требованию противоположной стороны и вынесению решения. Перед вынесением решения Арбитраж уведомляет и предоставляет традиционный срок отсутствующей стороне, за исключением случаев, когда он убежден в том, что отсутствующая сторона не воспользуется им.

–  –  –

Статья 47 Если стороны не договорились об ином, Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым в силу обстоятельств дела, рекомендовать сторонам дополнительные меры, направленные на обеспечение прав каждой из сторон.

–  –  –

1. Арбитраж принимает решения большинством голосов Арбитров.

2. Решение Арбитража совершается в письменной форме и подписывается Арбитрами, голосовавшими за это решение.

3. Решение выносится по каждому из вопросов, ставших предметом арбитражного рассмотрения, и должно содержать основания, на которых оно вынесено.

4. Каждый из арбитров вправе приложить свое личное мнение по поводу вынесенного решения, независимо от того, совпадает ли оно с мнением большинства или нет, а также заявление о своем несогласии с вынесенным решением.

5. Центр не вправе публиковать вынесенное решение без согласия сторон.

1. Генеральный секретарь незамедлительно направит заверенные копии решения сторонам. Решение считается вынесенным в день отправки его заверенных копий сторонам.

2. Арбитраж, по заявлению одной из сторон, в течение 45 дней после вынесения решения вправе, предварительно уведомив другую сторону, принять дополнительное решение, которое не было включено в решение Арбитража, а также обязан исправить опечатки арифметические, и иные ошибки подобного рода в решении. Дополнительное решение является частью решения Арбитража и сообщается сторонам в том же порядке, что и решение Арбитража. Сроки, предусмотренные в параграфе 2 статьи 51 и в параграфе 2 статьи 52, начинают течь со дня вынесения дополнительного решения.

–  –  –

если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения.

1. Каждая из сторон может потребовать изменения решения путем письменного заявления, направленного Генеральному секретарю, в случае, если ей стало известно о новых фактах, которые могли бы оказать существенное влияние на решение Арбитража, при условии, что эти факты не были известны Арбитражу и заявителю в момент вынесения решения, а также если незнание заявителя о таких фактах не являлось результатом его небрежности.

2. Заявление должно быть сделано в течение 90 дней после обнаружения таких фактов, однако в любом случае не позднее, чем в течение трех лет со дня вынесения решения.

3. Заявление по возможности должно быть представлено для рассмотрения Арбитражу, вынесшему решение. В случае, если это невозможно, должен быть учрежден новый Арбитраж в соответствии с положениями раздела 2 настоящей главы.

4. Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.

1. Каждая из сторон вправе требовать отмены решения Арбитража путем подачи письменного заявления Генеральному секретарю по следующим основаниям:

а) в случае, если Арбитраж был учрежден ненадлежащим образом;

б) в случае, если арбитраж превысил свои полномочия;

в) в случае, если имел место подкуп одного из Арбитров;

г) в случае, если имело место существенное отступление от правил процедуры; или

д) в случае, если решение Арбитража не было надлежащим образом обосновано.

2. Заявление должно быть сделано в течение 120 дней со дня вынесения решения Арбитражем, однако, если речь идет о заявлении об отмене решения Арбитража на основании обнаружения факта подкупа, то заявление должно быть подано в течение 120 дней после обнаружения такого факта, однако в любом случае не позднее, чем в течение трех лет со дня вынесения решения.

3. После получения такого заявления Председатель Административного совета назначает из числа лиц, включенных в список Арбитров, Комитет ad hoc в составе трех человек.

Членом Комитета не может быть лицо, входившее в состав Арбитража, вынесшего решение, член Комитета не может являться гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или иметь то же гражданство, что и лицо, которое выступает в качестве стороны в споре, не может быть назначенным в список Арбитров одним из таких государств или выступать в качестве посредника в данном споре. Комитет уполномочивается отменить решение Арбитража в целом или часть его по основаниям, указанным в параграфе 1 настоящей статьи.

4. Положения статей 41-45, 48, 49, 53 и 54 будут применяться с необходимыми изменениями (mutatis mutandis) при рассмотрении спора Комитетом.

5. Комитет вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.

6. В случае отмены решения спор может по заявлению одной из сторон быть передан для разрешения новому составу Арбитража, учрежденному в соответствии с положениями раздела 2 настоящей главы.

Раздел 6. Признание и исполнение решения Арбитража

1. Решение Арбитража является обязывающим для сторон и не подлежит апеллированию или иным способам обжалования, за исключением тех, которые предусмотрены в настоящей Конвенции. Каждая из сторон обязана подчиниться и совершать действия, соответствующие требованиям решения Арбитража, за исключением случаев, когда исполнение решения было приостановлено в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

2. Для целей настоящего Раздела "решения Арбитража" означают также и любое решение, толкающее, изменяющее или отменяющее решение Арбитража в соответствии со статьями 50,51 или 52.

1. Каждое Договаривающееся государство признает решение Арбитража, вынесенное в соответствии с настоящей Конвенцией, в качестве обязывающего и обеспечивает исполнение денежных обязательств, налагаемых решением Арбитража, в пределах своей территории, таким же образом, как если бы это было окончательное решение судебного органа этого государства. Договаривающееся государство, имеющее федеративное устройство, вправе обеспечить исполнение решения Арбитража в рамках или посредством федеральных судебных органов и может предусмотреть, что такие судебные органы будут рассматривать решение Арбитража так, как если бы это было окончательное решение судебного органа государства, входящего в состав государства, имеющего федеративное устройство.

2. Сторона, заинтересованная в исполнении решения Арбитража на территории Договаривающегося государства, должна представить в соответствующий судебный орган или иной орган власти, специально уполномоченный на выполнение такого рода действий таким Государством, копию решения Арбитража, заверенную Генеральным секретарем.

Каждое из Договаривающихся государств уведомит Генерального секретаря о судебном или ином органе государственной власти, уполномоченном для этих целей, и о любых последующих изменениях в отношении таких органов.

3. Исполнение решения Арбитража будет осуществляться в соответствии с законодательством об исполнении вступивших в силу судебных решений на территории Государства, где решение подлежит исполнению.

Статья 55 Ни одно из положений статьи 54 не должно толковаться как отступление от действующего на территории Договаривающегося государства законодательства, касающегося иммунитета такого Государства или любого иностранного Государства.

Глава V. Замещение и отвод посредников или арбитров Статья 56

1. После того, как Комиссия или Арбитраж были учреждены и рассмотрение дела началось, их состав должен оставаться неизменным, за исключением, однако, случаев смерти, отставки или невозможности исполнять свои обязанности. Тогда оставшееся свободным место замещается в соответствии с положениями раздела 2 главы III или раздела 2 главы IV.

2. Член состава Комиссии или Арбитража продолжает выполнять свои функции независимо от того, что данное лицо перестало быть включенным в списки.

3. Если Арбитр или Посредник, назначенный стороной, откажется от исполнения обязанностей без согласия Комиссии или Арбитража, членом которых он является, Председатель Административного совета назначит лицо из соответствующих списков для проведения замены.

Статья 57 Сторона может обратиться к Комиссии или Арбитражу и заявить отвод кому-либо из членов на основании отсутствия у них качеств, предусмотренных параграфом 1 статьи 14.

Сторона в арбитражном разбирательстве спора вправе, кроме того, заявить отвод Арбитра на основании факта ненадлежащего формирования состава Арбитража в соответствии с разделом 2 главы IV.

Статья 58 Решение относительно заявленного отвода Посредника или Арбитра принимается другими членами Комиссии или Арбитража, а в случаях, если мнения членов разделились поровну или отвод заявлен Посреднику или Арбитру в Комиссии или Арбитраже, состоящем из одного члена, или отвод заявлен в отношении большинства членов Комиссии или Арбитража, решение принимается Председателем Административного совета. Если отвод Посредника или Арбитра будет признан обоснованным, Посредник или Арбитр подлежат замещению в соответствии с положениями раздела 2 главы III или раздела 2 главы IV.

–  –  –

Статья 59 Плата, вносимая сторонами за пользование услугами, представляемыми Центром, определяется Правилами, принимаемыми Административным советом.

1. Каждый состав Комиссии или Арбитража определяет размер выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов их членов в рамках, время от времени устанавливаемых Административным советом, и после консультаций с Генеральным секретарем.

2. Положения параграфа 1 настоящей статьи не препятствуют тому, чтобы стороны предварительно договорились с Комиссией или Арбитражем о размерах выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов, понесенных членами.

1. В случае проведения примирительной процедуры издержки, связанные с вознаграждением и компенсацией расходов членам Комиссии, а также плату за услуги, предоставляемые Центром, стороны делят пополам. Каждая сторона сама оплачивает дополнительные расходы которые она понесла в процессе примирительной процедуры.

2. В случае арбитражного рассмотрения Арбитраж, если иное не предусмотрено соглашением сторон, определяет размер расходов, понесенных сторонами в ходе рассмотрения дела, а также кем и в каком порядке эти издержки, включая вознаграждение и компенсацию расходов членам Арбитража, а также плату за услуги, предоставляемые Центром будут выплачиваться. Решение по этим вопросам является составной частью решения Арбитража.

–  –  –

Статья 63 Примирительная и арбитражная процедура рассмотрения спора, если иное не предусмотрено соглашением сторон, может проводиться:

–  –  –

б) в любом другом случае, в отношении которого Комиссия или Арбитраж примут решение после консультаций с Генеральный секретарем.

Глава VIII. Споры между договаривающимися государствами Статья 64 Любой спор между Договаривающимися государствами по поводу толкования или применения настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, передается на рассмотрение Международного Суда ООН путем подачи одной из сторон соответствующего заявления, если такие Государства не договорятся об ином способе разрешения спора.

Глава IX. Поправки Статья 65 Любое Договаривающееся государство вправе предложить поправку к настоящей Конвенции. Текст предлагаемой поправки должен быть передан Генеральному секретарю не позднее чем за 90 дней до собрания Административного совета, на котором предлагается рассмотрение такой поправки; она должна быть рассмотрена и немедленно передана им всем членам Административного совета.

1. Если Административный совет примет на этот свет решение большинства в две трети голосов его членов, предлагаемая поправка будет передана всем Договаривающимся государствам для ратификации, принятия или одобрения. Каждая поправка вступает в силу 30 дней спустя после отправления Депозитарием настоящей Конвенции Договаривающимся государствам уведомления о том, что все Договаривающиеся государства ратифицировали, приняли или одобрили поправку.

2. Никакая поправка не может повлиять на права и обязанности, согласно настоящей Конвенции, любого Договаривающегося государства, его уполномоченного органа или лица такого Государства, вытекающие из согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до вступления в силу такой поправки.

–  –  –

1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию, одобрению Государствами, подписавшими ее, в соответствии с их конституционными требованиями.

2. Настоящая Конвенция вступает в силу спустя 30 дней после депонирования 20-го акта о ратификации, принятии, одобрении. Для каждого Государства, которое впоследствии представит соответствующий акт о ратификации, принятии, одобрении, Конвенция вступает в силу на 30-й день после депонирования такого акта.

Статья 69 Каждое Государство законодательным или иным способом по мере необходимости обеспечит действие положений настоящей Конвенции на своей территории.

Статья 70 Настоящая Конвенция действует на всех территориях, международные связи которых находятся в ведении Договаривающегося государства, за исключением тех, которые такое Государство исключило из сферы действия Конвенции путем письменного уведомления Депозитария конвенции либо в момент ее ратификации, принятия или одобрения или впоследствии.

Статья 71 Каждое из Договаривающихся государств вправе денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Депозитария настоящей Конвенции. Денонсация вступает в силу спустя шесть месяцев после получения указанного уведомления.

Статья 72 Уведомления, сделанные Договаривающимся государством согласно статьям 70 и 71, не затрагивают прав или обязательств по настоящей Конвенции, которые возникают у такого Государства, его органа или лица в силу согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до получения указанного уведомления депозитарием.

Статья 73 Акты о ратификации, принятии, одобрении настоящей Конвенции, а также поправки к ней депонируются в Банке, являющемся Депозитарием настоящей Конвенции. Депозитарий передаст заверенные копии настоящей Конвенции Государствам - членам Банка, а также любому Государству, приглашенному подписать настоящую Конвенцию.

–  –  –

Депозитарий зарегистрирует настоящую Конвенцию в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций и Правилами, одобренными Генеральной Ассамблеей.

Депозитарий уведомит Государства, подписавшие Конвенцию, о нижеследующем:

а) подписании в соответствии со статьей 67;

б) депонировании актов о ратификации, принятии, одобрении в соответствии со статьей 73;

в) дате вступления в силу Конвенции в соответствии со статьей 68;

г) территориальных изъятиях из сферы действия Конвенции в соответствии со статьей 70;

д) дате вступления в силу поправок к Конвенции в соответствии со статьей 66; и

е) денонсированиях в соответствии со статьей 71.

Совершено в Вашингтоне на английском, французском и испанском языках, причем все тексты имеют равную силу, в одном экземпляре, подлежащем депонированию в Международном банке реконструкции и развития, который в силу подписания настоящего соглашения будет исполнять обязанности, возложенные на него в силу настоящей Конвенции.

СТОИМОСТИ КОММЕРЧЕСКОГО БАНКА В УСЛОВИЯХ ФИНАНСОВОГО КРИЗИСА В статье показаны...»Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московской области «Международный университет природы, общества и человека «Дубна» (университет «Дубна») Факультет экономики и управления кафедра...»

«СОДЕРЖАНИЕ П редисловие (к пятом у и з д а н и ю) Глава 1. Предмет и метод современной микроэкономики 1.1. Предмет и объекты исследования современной микроэкономики..5 1.2. Методология микроэкономики и общенаучные методы познания. Типы микроэкономического а н а л и з а 1.3. Частные приемы исследования совреме...»

«УДК 336.76+339.727 РАЗВИТИЕ РЫНКА ПЛАТЕЖНЫХ КАРТ В РЕСПУБЛИКЕ МОРДОВИЯ (на материалах Отделения – Национального банка по Республике Мордовия Волго-Вятского главного управления Центрального банка Российской Федерации) А. С. Евстифейкина, студентка IV курса экономического факультета Саранского коопера...»

«45 МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Кафедра экономики и внешнеэкономической деятельности Е.И. Артемова, Л.А. Белов...»

«Расширение масштабов инвестиций в реальный сектор экономики Тюменской области Ладнер Валерий Владимирович, начальник управления государственной поддержки Департамента инвестиционной политики и государственной поддержки предпринимательства Тюменской области Объем инвестиций в основной к...»

2017 www.сайт - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам , мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

Архив

ВАШИНГТОНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1965 г.

О ПОРЯДКЕ РАЗРЕШЕНИЯ ИНВЕСТИЦИОННЫХ СПОРОВ

МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ и ИНОСТРАННЫМИ ЛИЦАМИ

ДРУГИХ ГОСУДАРСТВ

Договаривающиеся государства,

принимая во внимание потребность в международном сотрудничестве для экономического развития и значение в этом прямых иностранных инвестиций;

имея в виду вероятность того, что время от времени могут возникать споры в связи с прямыми иностранными инвестициями между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств;

признавая, что, как правило, такие споры будут подчинены национальной процедуре разрешения, тем не менее в определенных случаях международно - правовые средства могли бы быть применимы;

придавая особое значение доступности международных средств примирения или арбитража, к которым Договаривающиеся государства и лица других Договаривающихся государств могли бы прибегнуть, если они того пожелают;

желая учредить такие средства под эгидой Международного банка реконструкции и развития;

признавая, что взаимное согласие сторон подчинить такие споры процедуре примирения или арбитража посредством таких средств является соглашением, обязывающим стороны, в частности, в том, что касается рекомендаций, данных посредниками, и решений, вынесенных арбитрами; и

провозглашая, что ни одно из Договаривающихся государств, лишь в силу факта ратификации, присоединения или одобрения настоящей Конвенции и без его согласия на то, не будет обязанным подчинить какой-либо конкретный спор согласительной процедуре или арбитражу,

договорились и нижеследующем:

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ПО УРЕГУЛИРОВАНИЮ

ИНВЕСТИЦИОННЫХ СПОРОВ

ПОРЯДОК УЧРЕЖДЕНИЯ и СТРУКТУРА

(1) Настоящим учреждается Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (в дальнейшем именуемый Центр).

(2) Целью Центра является обеспечить разрешение посредством примирения и арбитража инвестиционных споров между Договаривающимися государствами и лицами других Договаривающихся государств в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

Местонахождением Центра является штаб - квартира Международного банка реконструкции и развития (именуемого в дальнейшем Банк). Местонахождение Центра может быть изменено по решению Административного совета, одобренному большинством в две трети голосов его членов.

Центр включает Административный совет и Секретариат и ведет список Посредников и список Арбитров.

АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СОВЕТ

(1) Административный совет состоит из представителей, по одному от каждого Договаривающегося государства. в случае отсутствия представителя или невозможности совершения им необходимых действий его функции выполняет заместитель представителя.

(2) Если не будет принято иного решения, каждый из директоров и заместителей директора Банка будет ех officio выполнять соответственно функции представителя и заместителя представителя.

Президент Банка будет ех officio выполнять функции Председателя Административного совета, однако без права голоса. в случае его отсутствия или невозможности совершения им необходимых действий, а также в случае, если должность Президента Банка будет свободной, функции Председателя Административного совета будет выполнять любое лицо, замещающее Президента Банка.

(1) Без нанесения ущерба правам и полномочиям, предусмотренным положениями настоящей Конвенции, Административный совет:

а) принимает административный и финансовый регламенты Центра;

б) принимает правила проведения примирительной процедуры и арбитража;

в) принимает регламент примирительной процедуры и арбитража (именуемый в дальнейшем Регламент примирительной процедуры и арбитража);

г) одобряет меры, принимаемые Банком и направленные на использование имеющихся у него административных средств и служб;

д) определяет условия деятельности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря;

е) принимает ежегодный бюджет доходов и расходов Центра;

ж) одобряет ежегодный отчет о деятельности Центра.

Решения по вопросам, указанным в пп. "а", "б", "г" и "е", принимаются большинством в две трети голосов членов Административного совета.

(2) Если Административный совет сочтет это необходимым, он может назначать комитеты.

(3) Административный совет может иметь иные полномочия и выполнять иные функции, если сочтет это необходимым для выполнения положений настоящей Конвенции.

(1) Административный совет собирается на ежегодные собрания, а также на другие собрания, созываемые по решению Административного совета, созываемые по решению Председателя Административного совета или Генерального секретаря по требованию не менее чем пяти членов Административного совета.

(2) Каждый из членов Административного совета обладает одним голосом, и, если иного не предусмотрено настоящей Конвенцией, все решения принимаются простым большинством поданных голосов.

(3) Административный совет полномочен принимать решения, если на нем присутствует большинство его членов.

(4) Административный совет большинством в две трети голосов его членов может принимать решение, предусматривающее процедуру проведения голосования без созыва собрания. Голосование будет действительным лишь в случае, если большинство членов Административного совета подаст свои голоса в течение времени, установленного в упомянутой процедуре.

Члены Административного совета и Председатель не получают от Центра какого-либо вознаграждения за выполнение ими своих обязанностей.

СЕКРЕТАРИАТ

Секретариат состоит из Генерального секретаря, одного или нескольких заместителей Генерального секретаря и штата секретариата.

(1) Генеральный секретарь и заместитель Генерального секретаря избираются Административным советом большинством в две трети голосов членов Совета из лиц, предложенных Председателем, на срок, не превышающий шести лет, с правом последующего переизбрания. После консультации с членами Административного совета Председатель предлагает одного или нескольких кандидатов на каждую такую должность.

(2) Должности Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря являются несовместимыми с осуществлением какого-либо рода политической деятельности. Генеральный секретарь и его заместители не вправе занимать какую-либо должность или осуществлять какую-либо другую деятельность иначе как с согласия Административного совета.

(3) в случае отсутствия Генерального секретаря или невозможности выполнения им своих обязанностей, а также в случае, если должность Генерального секретаря будет свободна, обязанности Генерального секретаря будет выполнять заместитель Генерального секретаря. в случае, когда у Генерального секретаря несколько заместителей, Административный совет заранее определит порядок замещения ими должности Генерального секретаря.

Генеральный секретарь является полномочным представителем и главным должностным лицом Центра, отвечающим за руководство, включая назначение штата, в соответствии с положениями настоящей Конвенции и правилами, утвержденными Административным советом.

На него возлагаются функции регистратора, он уполномочен удостоверять подлинность арбитражных решений, вынесенных с соответствии с настоящей Конвенцией, а также заверять из копии.

В списки Посредников и списки Арбитров включаются лица, обладающие достаточной квалификацией, назначаемые в соответствии с положениями настоящей Конвенции и выразившие желание исполнять возложенные на них обязанности.

(1) Каждая из Договаривающихся сторон вправе назначить по четыре лица в каждый из списков, причем эти лица могут быть, а могут и не быть гражданами такого Государства.

(2) Председатель вправе назначить в каждый из списков по десять лиц, причем эти лица должны быть гражданами различных государств.

(1) Лица, включенные в списки, должны обладать высокими моральными качествами, достаточной компетентностью в области права, коммерции, экономики или финансов для того, чтобы быть в состоянии выносить независимые решения. При включении лица в списки Арбитров особое значение придается компетентности такого лица в области права.

(2) При определении лиц, включаемых в списки Посредников и Арбитров, Председатель, кроме того должен учитывать важность того, чтобы обеспечить представительство в списках основных правовых систем, существующих в мире, а также основных форм экономической деятельности.

(1) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности в течение возобновляемого периода продолжительностью в шесть лет.

(2) в случае смерти или отставки лица, включенного в списки, назначивший его вправе назначить другое лицо для выполнения обязанностей в течение оставшегося периода времени.

(3) Лица, включенные в списки, выполняют свои обязанности до тех пор, пока не будут назначены преемники.

(1) Одно и то же лицо может быть включено в оба списка.

(2) в случае, если одно и то же лицо было назначено для включения в списки несколькими Договаривающимися государствами или одним или несколькими Договаривающимися государствами и Председателем, будет считаться, что такое лицо назначено тем, кто первый его назначил, а в случае, если это лицо является гражданином какого-либо Государства, из числа назначивших его, то будет считаться, что его назначило это Государство.

(3) Обо всех назначениях необходимо сообщать Генеральному секретарю, и эти назначения приобретают силу с даты получения им такого уведомления.

ФИНАНСИРОВАНИЕ ЦЕНТРА

Если расходы Центра не могут быть покрыты за счет предоставляемых им услуг или иных поступлений, то в части, превышающей доходы, они будут покрываться за счет Договаривающихся государств, членов Банка пропорционально соответствующим долям их участия в капитале Банка, а для государств, не являющихся членами Банка, в соответствии с правилами, принятыми Административным советом.

СТАТУС, ИММУНИТЕТЫ и ПРИВИЛЕГИИ

Центр обладает полной международно - правовой правосубъектностью. Правоспособность Центра включает в себя право:

а) заключать договоры;

б) приобретать и обладать движимым и недвижимым имуществом;

в) устанавливать порядок совершения процессуальных действий.

В целях обеспечения исполнения Центром своих функций на территории каждого Договаривающегося государства Центр обладает иммунитетами и привилегиями, устанавливаемыми в настоящем разделе.

Центр, его имущество и активы обладают всеми видами иммунитета, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета.

Председатель, члены Административного совета, лица, выступающие в качестве Посредников или Арбитров или членами Комитета, назначаемого в соответствии с пунктом (3) статьи 52, а также должностные лица и служащие Секретариата:

а) обладают всеми видами судебного иммунитета в отношении действий, совершаемых ими во исполнение их функций, за исключением случаев, когда Центр сам откажется от иммунитета;

б) не являющиеся гражданами данного государства обладают такими же иммунитетами в отношении иммиграционных ограничений, требований, касающихся регистрации иностранцев, и исполнения иных обязанностей в отношении обменных ограничений, ограничений в передвижении, какие предоставляются Договаривающимся государством представителям, должностным лицам и служащим аналогичного ранга другого Договаривающегося государства.

Положения статьи 21 применяются также и в отношении лиц, выступающих при разрешении споров, согласно настоящей Конвенции, в качестве сторон, представителей, консультантов, адвокатов, свидетелей и экспертов; однако что касается положений, устанавливаемых в подпункте "б" упомянутой статьи, то указанные положения действуют только в отношении прибытия, отъезда, а также пребывания таких лиц в стране, где происходит рассмотрение спора.

(1) Независимо от местонахождения архивы Центра пользуются неприкосновенностью.

(2) в отношении официальных каналов связи Центра в Договаривающемся государстве устанавливается режим, не менее благоприятный, чем режим, устанавливаемый для других международных организаций.

(1) Центр, его активы, имущество и доходы, а также сделки и операции, совершаемые им, освобождаются от уплаты всех видов налогов и таможенных пошлин. Центр освобождается также от ответственности в отношении уплаты любых видов налогов и таможенных пошлин.

(2) Если речь не идет о гражданах данного государства, то не будут облагаться налогами и не будут производиться вычеты из сумм или компенсаций, выплачиваемых Центром Председателю, членам Административного совета, а также из жалований или компенсаций, выплачиваемых Центром должностным лицам и служащим Секретариата.

(3) Не будут облагаться налогами суммы или компенсации, выплачиваемые лицам, выступающим в качестве Посредников, Арбитров или членов Комитета, создаваемого в соответствии с пунктом (3) статьи 52 настоящей Конвенции, если единственным правовым основанием для взимания таких налогов является местонахождение Центра или место рассмотрения споров, или место, где производятся такого рода выплаты.

КОМПЕТЕНЦИЯ ЦЕНТРА

(1) в компетенции Центра находится разрешение правовых споров, возникающих непосредственно из отношений, связанных с инвестициями, между Договаривающимся государством (или любым уполномоченным органом Договаривающегося государства, о котором сообщено Договаривающимся государством Центру) и лицом другого Договаривающегося государства, при условии наличия письменного согласия участников спора о передаче такого спора для разрешения Центру. Стороны, достигшие такого согласия, не вправе отказаться от него в одностороннем порядке.

(2) Под "лицами Договаривающегося государства" понимаются:

а) любое физическое лицо, которое является гражданином Договаривающегося государства, отличном от Государства, выступающего в качестве стороны в споре, либо ко дню достижения согласия сторонами о передаче спора для разрешения путем примирения или арбитража, либо ко дню регистрации заявления в соответствии с пунктом (3) статьи 28 или пунктом (3) статьи 36, однако не является таковым лицо, которое когда-либо являлось гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в таком споре; а также

б) любое юридическое лицо, являющееся юридическим лицом Договаривающегося государства, отличного от Государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения согласия о передаче споров Центру для разрешения путем примирения или арбитража, а также любым юридическим лицом, являющимся юридическим лицом Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, ко дню достижения упомянутого согласия, если в силу контроля, осуществляемого иностранными лицами в отношении такого юридического лица, стороны договорились о том, чтобы рассматривать такое юридическое лицо в качестве лица другого Договаривающегося государства для целей настоящей Конвенции.

(3) Согласие, выраженное уполномоченным органом Договаривающегося государства, требует подтверждения со стороны Государства, если Государство не уведомит Центр о том, что такого одобрения не требуется.

(4) Любое Договаривающееся государство вправе в момент ратификаций, присоединения или одобрения настоящей Конвенции, а также в любое время впоследствии уведомить Центр о категории или категориях споров, которые подлежат или не подлежат компетенции Центра. Генеральный секретарь сообщит об указанном уведомлении всем другим Договаривающимся государствам. Указанное уведомление не будет означать согласия, о котором идет речь в пункте (1).

Согласие сторон о передаче Центру спора для разрешения методом арбитража, согласно настоящей Конвенции, означает, если не предусмотрено иного, обязательность такого согласия и отказ от использования других средств разрешения споров. Любое Договаривающееся государство вправе требовать первоначального обращения к национальным административным или судебным средствам разрешения споров в качестве условия согласия о передаче спора для арбитражного рассмотрения, согласно настоящей Конвенции.

(1) Ни одно из Договаривающихся государств не будет обеспечивать дипломатической защиты или обращаться с исками международно - правового характера, если речь идет о спорах между его лицами и другим Договаривающимся государством, по поводу которых имеется согласие о передаче или о передаче их в будущем для разрешения посредством арбитража, согласно настоящей Конвенции, за исключением случаев, когда Договаривающееся государство откажется выполнять или совершать действия в соответствии с решением, вынесенным в отношении такого спора.

(2) Дипломатической защитой, для целей пункта (1), не будет считаться проведение неофициальных дипломатических консультаций для достижения единственной цели _ облегчения разрешения спора.

ПРИМИРЕНИЕ

3АЯВЛЕНИЕ О ПРИМИРИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЕ

(1) Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к примирительной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.

(2) Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии ввести примирительную процедуру в соответствии с Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража.

УЧРЕЖДЕНИЕ ПРИМИРИТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ

(1) Примирительная комиссия (именуемая в дальнейшем "Комиссия") учреждается в кратчайший срок после регистрации заявления в соответствии со статьей 28.

(2) а) Комиссия состоит из одного или нечетного количества Посредников, назначаемых в соответствии с соглашением сторон. б) в случае, если стороны не договорились о количестве Посредников и порядке их назначения, Комиссия состоит из трех Посредников, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Комиссии, назначается по соглашению сторон.

Если Комиссия не была учреждена в течение 90 дней после отправки Генеральным секретарем уведомления о регистрации заявления в соответствии с пунктом (3) статьи 28 или в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Посредника или Посредников.

(1) Посредником может быть назначено лицо, не включенное в список Посредников, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со статьей 30.

(2) Посредники, назначаемые из лиц, не включенных в список Посредников, должны обладать качествами, о которых говорится в пункте (1) статьи 14.

ПРИМИРИТЕЛЬНАЯ ПРОЦЕДУРА

(1) Комиссия сама решает вопрос о своей компетенции.

(2) Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Комиссии, должно быть рассмотрено Комиссией, которая определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.

Любая примирительная процедура осуществляется в соответствии с положениями настоящего раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами примирительной процедуры, действующими в момент, когда стороны согласились о проведении примирительной процедуры. в случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положениями настоящего раздела или Правилами проведения примирительной процедуры и арбитража или иными правилами, о применении которых стороны договорились, Комиссия сама разрешает такой процедурный вопрос.

В обязанность Комиссии входит выяснить обстоятельства, по поводу которых между сторонами возник спор, и приложить все усилия для вынесения взаимоприемлемого для сторон решения. в этих целях Комиссия вправе на любой стадии рассмотрения спора и время от времени предлагать сторонам условия, на которых спор может быть урегулирован. Стороны обязаны добросовестно сотрудничать с Комиссией, для того чтобы Комиссия могла выполнить возложенные на нее функции, и самым серьезным образом относиться к рекомендациям Комиссии.

(2) Если стороны достигнут соглашения, Комиссия составляет доклад с указанием спорных вопросов и записью о том, что стороны достигли соглашения. Если в какой-либо момент примирительной процедуры Комиссия придет к выводу о том, что достижение соглашения между сторонами маловероятно, она прекращает процедуру и составляет доклад с указанием существа спора и записью о том, что сторонам не удалось прийти к соглашению. в случае неявки одной из сторон или отказа от участия в примирительной процедуре Комиссия прекращает процедуру и составляет об этом доклад с записью о неявке или отказе стороны от участия в процедуре.

Если стороны не договорятся об ином, ни одна из сторон в примирительной процедуре не имеет права в процессе иной процедуры разрешения спора, будь то арбитраж или судебный порядок или иной порядок разрешения, ссылаться на или использовать любые высказывания, заявления, признания, предложения в отношении соглашения, сделанные другой стороной в примирительной процедуре, а также на рекомендации Комиссии.

АРБИТРАЖ

ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ АРБИТРАЖНОМ РАЗРЕШЕНИИ СПОРА

Статья З6

(1) Любое Договаривающееся государство или лицо Договаривающегося государства, желающее обратиться к арбитражной процедуре, обращается с соответствующим заявлением, составленным в письменной форме, к Генеральному секретарю, который направляет копию заявления другой стороне.

(2) Заявление должно содержать сведения о вопросах, послуживших основанием для возникновения спора, сведения о сторонах и их согласии относительно арбитражной процедуры в соответствии с Правилами примирительной процедуры и арбитража.

(3) Генеральный секретарь регистрирует заявление, за исключением случаев, когда на основании информации, содержащейся в заявлении, он придет к выводу о том, что данный спор явно находится вне компетенции Центра. в этом случае он обязан уведомить стороны об отказе в регистрации.

УЧРЕЖДЕНИЕ АРБИТРАЖА

(1) Арбитраж учреждается в кратчайший срок после регистрации заявления в соответствии со статьей 36.

(2) а) Арбитраж состоит из одного или нечетного количества Арбитров, назначаемых в соответствии с соглашением сторон.

б) в случае, если стороны не договорились о количестве Арбитров и порядке их назначения, Арбитраж состоит из трех арбитров, по одному из которых назначает каждая из сторон, а третий, являющийся Председателем Арбитража, назначается по соглашению сторон.

Если Арбитраж не был учрежден в течение 90 дней после отправки Генеральным секретарем уведомления о регистрации заявления в соответствии с пунктом (3) статьи З6 или в течение иного срока, о котором договорились стороны, Председатель Административного совета по требованию любой из сторон и после консультаций с обеими сторонами в той степени, в какой это возможно, назначает еще не назначенного Арбитра или Арбитров. Арбитры, назначаемые Председателем Административного совета в соответствии с настоящей статьей, не могут быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре.

Большинство Арбитров не должны быть гражданами Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или гражданами Договаривающегося государства, лицо которого является стороной в споре; при этом, однако, положения настоящей статьи не могут быть применимы, если речь идет об Арбитраже, состоящем из одного арбитра, или если каждый член Арбитража был назначен по соглашению сторон.

(1) Арбитром может быть назначено лицо, не включенное в список Арбитров, за исключением тех случаев, когда назначение производится Председателем Административного совета в соответствии со статьей 30.

(2) Арбитры, назначаемые из лиц, не включенных в список Арбитров, должны обладать качествами, о которых говорится в пункте (1) статьи 14.

ПОЛНОМОЧИЯ и 3АДАЧИ АРБИТРАЖА

(1) Арбитраж сам решает вопрос о своей компетенции.

(2) Любое заявление стороны, содержащее утверждение о том, что рассмотрение данного спора находится вне компетенции Арбитража, должно быть рассмотрено Арбитражем, который определит, рассматривать ли такое заявление в качестве предварительного вопроса или в процессе рассмотрения спора по существу.

(1) Арбитраж рассматривает спор, согласно нормам права, в соответствии с соглашением сторон. в случае отсутствия соглашения сторон Арбитраж применяет право Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, а также те нормы международного права, которые могут быть применимы.

(2) Арбитраж не вправе выносить неопределенные решения (решения non liguet), ссылаясь на отсутствие или неясность правовых норм.

(3) Положения пунктов (1) и (2) не влияют на право Арбитража выносить решение, основываясь на справедливости и доброй совести (ех аеgbo еt bono), если стороны договорятся об этом.

Если стороны не договорятся об ином, Арбитраж вправе, если это является необходимым, в любой момент рассмотрения спора:

а) требовать от сторон предъявления документов и иных доказательств и

б) выезжать на места, связанные со спором, и проводить расследования, если того требуют обстоятельства.

Любая процедура арбитражного разрешения спора осуществляется в соответствии с положениями настоящего раздела и, если стороны не договорятся об ином, в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров, действующими в момент, когда стороны согласились об арбитражном порядке рассмотрения споров. в случае возникновения процедурного вопроса, не урегулированного положениями настоящего раздела или Правилами арбитражного рассмотрения споров, или иными правилами, о применении которых стороны договорились, Арбитраж сам разрешает такой процедурный вопрос.

(1) Неявка одной из сторон или неучастие ее в рассмотрении дела не обязывают признавать утверждения другой стороны.

(2) Неявка одной из сторон или ее неучастие в рассмотрении дела не препятствуют рассмотрению дела Арбитражем по требованию противоположной стороны и вынесению решения. Перед вынесением решения Арбитраж уведомляет и предоставляет традицонный срок отсутствующей стороне, за исключением случаев, когда он убежден в том, что отсутствующая сторона не воспользуется им.

Если стороны не договорились об ином, Арбитраж по требованию одной из сторон выносит решение касательно дополнительных или встречных требований, связанных непосредственно с предметом спора, при условии, что это соответствует соглашению сторон и порядке разрешения споров и компетенции Центра.

Если стороны не договорились об ином, Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым в силу обстоятельств дела, рекомендовать сторонам дополнительные меры, направленные на обеспечение прав каждой из сторон.

АРБИТРАЖНОЕ РЕШЕНИЕ

(1) Арбитраж принимает решение большинством голосов Арбитров.

(2) Решение Арбитража совершается в письменной форме и подписывается Арбитрами, голосовавшими за это решение.

(3) Решение выносится по каждому из вопросов, ставших предметом арбитражного рассмотрения, и должно содержать основания, на которых оно вынесено.

(4) Каждый из Арбитров вправе приложить свое личное мнение по поводу вынесенного решения, независимо от того, совпадает ли оно с мнением большинства или нет, а также заявление о своем несогласии с вынесенным решением.

(5) Центр не вправе публиковать вынесенное решение без согласия сторон.

(1) Генеральный секретарь незамедлительно направит заверенные копии решения сторонам. Решение считается вынесенным в день отправки его заверенных копий сторонами.

(2) Арбитраж, по заявлению одной и сторон, в течение 45 дней после вынесения решения вправе, предварительно уведомив другую сторону, принять дополнительное решение, которое не было включено в решение Арбитража, а также обязан исправить опечатки, арифметические и иные ошибки подобного рода в решении. Дополнительное решение является частью решения Арбитража и сообщается сторонам в том же порядке, что и решение Арбитража. Сроки, предусмотренные в пункте (2) статьи 51 и в пункте (2) статьи 52, начинают течь со дня вынесения дополнительного решения.

ТОЛКОВАНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ и ОТМЕНА

РЕШЕНИЯ АРБИТРАЖА

(1) в случае возникновения между сторонами спора относительно содержания и предмета решения Арбитража любая из сторон вправе потребовать толкования решения посредством представления письменного заявления Генеральному секретарю.

(2) Заявление по возможности должно быть представлено для рассмотрения Арбитражу, вынесшему решение. в случае, если это невозможно, должен быть учрежден новый Арбитраж в соответствии с положениями раздела 2 настоящей главы. Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения.

(1) Каждая из сторон может потребовать изменения решения путем письменного заявления, направляемого Генеральному секретарю, в случае, если ей стало известно о новых фактах, которые могли бы оказать существенное влияние на решение Арбитража, при условии, что эти факты не были известны Арбитражу и заявителю в момент вынесения решения, а также если незнание заявителя о таких фактах не являлось результатом его небрежности.

(2) Заявление должно быть сделано в течение 90 дней после обнаружения таких фактов, однако в любом случае не позднее чем в течение трех лет со дня вынесения решения.

(3) Заявление по возможности должно быть представлено для рассмотрения Арбитражу, вынесшему решение. в случае, если это невозможно, должен быть учрежден новый Арбитраж в соответствии с положениями раздела 2 настоящей главы.

(4) Арбитраж вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.

(1) Каждая из сторон вправе требовать отмены решения Арбитража путем подачи письменного заявления Генеральному секретарю по следующим основаниям:

а) в случае, если Арбитраж был учрежден ненадлежащим образом;

б) в случае, если Арбитраж превысил свои полномочия;

в) в случае, если имел место подкуп одного из Арбитров;

г) в случае, если имело место существенное отступление от правил процедуры; или

д) в случае, если решение Арбитража не было надлежащим образом обосновано.

(2) Заявление должно быть сделано в течение 120 дней со дня вынесения решения Арбитражем, однако если речь идет о заявлении об отмене решения Арбитража на основании обнаружения факта подкупа, то заявление должно быть подано в течение 120 дней после обнаружения такого факта, однако в любом случае не позднее чем в течение трех лет со дня вынесения решения.

(3) После получения такого заявления Председатель Административного совета назначает из числа лиц, включенных в список Арбитров, Комитет аd hос в составе трех человек. Членом Комитета не может быть лицо, входившее в состав Арбитража, вынесшего решение, член Комитета не может являться гражданином Договаривающегося государства, выступающего в качестве стороны в споре, или иметь то же гражданство, что и лицо, которое выступает в качестве стороны в споре, не может быть назначенным в список Арбитров одним из таких государств или выступать в качестве посредника в данном споре. Комитет уполномочивается отменить решение Арбитража в целом или часть его по основаниям, указанным в пункте (1) настоящей статьи.

(4) Положения статей 41 _ 45, 48, 49, 53 и 54 будут применяться с необходимыми изменениями (mutatis mutandis) при рассмотрении спора Комитетом.

(5) Комитет вправе, если сочтет это необходимым, приостановить исполнение решения до вынесения дополнительного решения. Если заявитель требует приостановления решения в своем заявлении, исполнение решения временно приостанавливается в соответствии с Правилами арбитражного рассмотрения споров.

(6) в случае отмены решения спор может по заявлению одной из сторон быть передан для разрешения новому составу Арбитража, учрежденному в соответствии с положениями раздела 2 настоящей главы.

ПРИЗНАНИЕ и ИСПОЛНЕНИЕ

РЕШЕНИЯ АРБИТРАЖА

(1) Решение Арбитража является обязывающим для сторон и не подлежит апеллированию или иным способам обжалования, за исключением тех, которые предусмотрены в настоящей Конвенции. Каждая из сторон обязана подчиниться и совершать действия, соответствующие требованиям решения Арбитража, за исключением случаев, когда исполнение решения было приостановлено в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

(2) Для целей настоящего раздела "решения Арбитража" означают также и любое решение, толкующее, изменяющее или отменяющее решение Арбитража в соответствии со статьями 50, 51 или 52.

(1) Каждое Договаривающееся государство признает решение Арбитража, вынесенное в соответствии с настоящей Конвенцией, в качестве обвязывающего и обеспечивает исполнение денежных обязательств, налагаемых решением Арбитража, в пределах своей территории, таким же образом, как если бы это было окончательное решение судебного органа этого государства. Договаривающееся государство, имеющее федеративное устройство, вправе обеспечить исполнение решения Арбитража в рамках или посредством федеральных судебных органов и может предусмотреть, что такие судебные органы будут рассматривать решение Арбитража так, как если бы это было окончательное решение судебного органа государства, входящего в состав государства, имеющего федеративное устройство.

(2) Сторона, заинтересованная в исполнении решения Арбитража на территории Договаривающегося государства, должна представить в соответствующий судебный орган или иной орган власти, специально уполномоченный на выполнение такого рода действий таким Государством, копию решения Арбитража, заверенную Генеральным секретарем. Каждое из Договаривающихся государств уведомит Генерального секретаря о судебном или ином органе государственной власти, уполномоченном для этих целей, и о любых последующих изменениях в отношении таких органов.

(3) Исполнение решения Арбитража будет осуществляться в соответствии с законодательством об исполнении вступивших в силу судебных решений на территории Государства, где решение подлежит исполнению.

Ни одно из положений статьи 54 не должно толковаться как отступление от действующего на территории Договаривающегося государства законодательства, касающегося иммунитета такого Государства или любого иностранного Государства.

ЗАМЕЩЕНИЕ и ОТВОД ПОСРЕДНИКОВ ИЛИ АРБИТРОВ

(1) После того, как Комиссия или Арбитраж были учреждены и рассмотрение дела началось, их состав должен оставаться неизменным, за исключением, однако, случаев смерти, отставки или невозможности исполнять свои обязанности. Тогда оставшееся свободным место замещается в соответствии с положениями раздела 2 главы III или раздела 2 главы IV.

(2) Член состава Комиссии или Арбитража продолжает выполнять свои функции независимо от того, что данное лицо перестало быть включенным в списки.

(3) Если Арбитр или Посредник, назначенный стороной, откажется от исполнения обязанностей без согласия Комиссии или Арбитража, членом которых он являлся, Председатель Административного совета назначит лицо из соответствующих списков для проведения замены.

Сторона может обратиться к Комиссии или Арбитражу и заявить отвод кому-либо из членов на основании отсутствия у них качеств, предусмотренных пунктом (1) статьи 14. Сторона в арбитражном разбирательстве спора вправе, кроме того, заявить отвод Арбитра на основании факта ненадлежащего формирования состава Арбитража в соответствии с разделом 2 главы IV.

Решение относительно заявленного отвода Посредника или Арбитра принимается другими членами Комиссии или Арбитража, а в случаях, если мнения членов разделились поровну или отвод заявлен Посреднику или Арбитру в Комиссии или Арбитраже, состоящем из одного члена, или отвод заявлен в отношении большинства членов Комиссии или Арбитража, решение принимается Председателем Административного совета. Если отвод Посредника или Арбитра будет признан обоснованным, Посредник или Арбитр подлежат замещению в соответствии с положениями раздела 2 главы III или раздела 2 главы IV.

ИЗДЕРЖКИ

Плата, вносимая сторонами за пользование услугами, предоставляемыми Центром, определяется Правилами, принимаемыми Административным советом.

Статья 6О

(1) Каждый состав Комиссии или Арбитража определяет размер выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов их членов в рамках, время от времени устанавливаемых Административным советом, и после консультаций с Генеральным секретарем.

(2) Положения пункта (1) настоящей статьи не препятствуют тому, чтобы стороны предварительно договорились с Комиссией или Арбитражем о размерах выплат, производимых в качестве вознаграждения и возмещения расходов, понесенных членами.

(1) в случае проведения примирительной процедуры издержки, связанные с вознаграждением и компенсацией расходов членам Комиссии, а также плату за услуги, предоставляемые Центром, стороны делят пополам. Каждая сторона сама оплачивает дополнительные расходы, которые она понесла в процессе примирительной процедуры.

(2) в случае арбитражного рассмотрения Арбитраж, если иное не предусмотрено соглашением сторон, определяет размер расходов, понесенных сторонами в ходе рассмотрения дела, а также кем и в каком порядке эти издержки, включая вознаграждение и компенсацию расходов членам Арбитража, а также плату за услуги, предоставляемые Центром, будут выплачиваться. Решение по этим вопросам является составной частью решения Арбитража.

МЕСТО РАССМОТРЕНИЯ СПОРА

Примирительная и арбитражная процедура рассмотрения спора проводится в месте нахождения Центра, если в дальнейшем не будет предусмотрено иное.

Примирительная и арбитражная процедура рассмотрения спора, если иное не предусмотрено соглашением сторон, может проводиться:

а) в месте нахождения постоянно действующего Арбитражного суда, иного органа, публично- или частноправового характера, с которым Центр заключит соглашение в этих целях; и

б) в любом другом месте, в отношении которого Комиссия или Арбитраж примут решение после консультаций с Генеральным секретарем.

ГЛАВА VIII.

СПОРЫ МЕЖДУ ДОГОВАРИВАЮЩИМИСЯ ГОСУДАРСТВАМИ

Любой спор между Договаривающимися государствами по поводу толкования или применения настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, передается на рассмотрение Международного Суда ООН путем подачи одной из сторон соответствующего заявления, если такие Государства не договорятся об ином способе разрешения спора.

ПОПРАВКИ

Любое Договаривающееся государство вправе предложить поправку к настоящей Конвенции. Текст предлагаемой поправки должен быть передан Генеральному секретарю не позднее чем за 90 дней до собрания Административного совета, на котором предполагается рассмотрение такой поправки; она должна быть рассмотрена и немедленно передана им всем членам Административного совета.

(1) Если Административный совет примет на этот счет решение большинством в две трети голосов его членов, предлагаемая поправка будет передана всем Договаривающимся государствам для ратификации, принятия или одобрения. Каждая поправка вступает в силу 30 дней спустя после отправления Депозитарием настоящей Конвенции Договаривающимся государствам уведомления о том, что все Договаривающиеся государства ратифицировали, приняли или одобрили поправку.

(2) Никакая поправка не может повлиять на права и обязанности, согласно настоящей Конвенции, любого Договаривающегося государства, его уполномоченного органа или лица такого Государства, вытекающие из согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до вступления в силу такой поправки.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Настоящая Конвенция открыта для подписания Государствами - членами Банка. Она также открыта для подписания любым другим Государством - участником Статута Международного Суда и в отношении которого Административный совет большинством голосов в две трети его членов примет решение о приглашении участвовать в Конвенции.

(1) Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию, одобрению Государствами, подписавшими ее, в соответствии с их конституционными требованиями.

(2) Настоящая Конвенция вступает в силу спустя 30 дней после депонирования 20-го акта о ратификации, принятии, одобрении. Для каждого Государства, которое впоследствии представит соответствующий акт о ратификации, принятии, одобрении, Конвенция вступает в силу на 30-й день после депонирования такого акта.

Каждое Государство законодательным или иным способом по мере необходимости обеспечит действие положений настоящей Конвенции на своей территории.

Настоящая Конвенция действует на всех территориях, международные связи которых находятся в ведении Договаривающегося государства, за исключением тех, которые такое Государство исключило из сферы действия Конвенции путем письменного уведомления Депозитария Конвенции либо в момент ее ратификации, принятия или одобрения или впоследствии.

Каждое из Договаривающихся государств вправе денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Депозитария настоящей Конвенции. Денонсация вступает в силу спустя шесть месяцев после получения указанного уведомления.

Уведомления, сделанные Договаривающимся государством согласно статьям 70 и 71, не затрагивают прав или обязательств по настоящей Конвенции, которые возникают у такого Государства, его органа или лица в силу согласия о подчинении компетенции Центра, выраженного до получения указанного уведомления Депозитарием.

Акты о ратификации, принятии, одобрении настоящей Конвенции, а также поправки к ней депонируются в Банке, являющегося Депозитарием настоящей Конвенции. Депозитарий передаст заверенные копии настоящей Конвенции Государствам - членам Банка, а также любому Государству, приглашенному подписать настоящую Конвенцию.

Депозитарий зарегистрирует настоящую Конвенцию в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций и Правилами, одобренными Генеральной Ассамблеей.

Депозитарий уведомит Государства, подписавшие Конвенцию, о нижеследующем:

а) подписании в соответствии со статьей 67;

б) депонировании актов о ратификации, принятии, одобрении в соответствии со статьей 73;

в) дате вступления в силу Конвенции в соответствии со статьей 68;

г) территориальных изъятиях из сферы действия Конвенции в соответствии со статьей 70;

д) дате вступления в силу поправок к Конвенции в соответствии со статьей 66; и

е) денонсированиях в соответствии со статьей 71.

Совершено в Вашингтоне на английском, французском и испанском языках, причем все тексты имеют равную силу, в одном экземпляре, подлежащем депонированию в Международном банке реконструкции и развития, который в силу подписания настоящего соглашения будет исполнять обязанности, возложенные на него в силу настоящей Конвенции.



Просмотров