Как определить артикль. Как употреблять определённый артикль the

В английском языке существуют два артикля: определённый the и неопределённый а. Можно также выделить ещё один тип артикля: так называемый «нулевой» (Zero Article), т.е. отсутствие артикля. Артикль - это служебное слово, признак существительного. Сам по себе он никакого смысла не имеет, и на него никогда не падает ударение.

Неопределённый артикль The Indefinite Article а (аn)

Произошёл от числительного one.
Употребляется только с исчисляемыми существительными в ед.ч.
Называется предмет в общем смысле, не какой-то определённый (один из, какой-то, некий): a house - дом, a book - книга, a tree - дерево, a dog - собака, a man - человек, мужчина, a ship - корабль, судно, a bag - сумка, пакет, a pencil - карандаш, a bird - птица, a lake - озеро.

Примечание: если слово (это может быть и прилагательное, не обязательно существительное), следующее за неопределённым артиклем, начинается с гласного звука, то к артиклю добавляется it: an apple - яблоко, an airport - аэропорт, an octopus - осьминог, an orange - апельсин, an onion - луковица, an ice-cream - мороженое, an interesting book - интересная книга, an easy test -лёгкий тест, etc.

Употребление неопределённого артикля

Неопределённый артикль употребляется в следующих случаях:
1. Предмет выделяется как представитель класса: It’s a tree. - Это дерево, (not a train - не поезд, not a baby - не ребёнок)

2. Названия профессий, рода занятий (в ед.ч.):
a doctor - врач, доктор, an engineer - инженер, a policeman - полицейский, a driver - водитель, a seaman - моряк, an accountant - бухгалтер, a student - студент, a painter - художник, a builder - строитель.

3. Имеется в виду любой, всякий представитель данного класса предметов или лиц:
A child can do it. - Ребёнок может сделать это. (Всякий, любой ребёнок);
A square has four sides. - У квадрата (любого) 4 стороны.

4. Мы сообщаем о предмете или лице впервые (некий, один, какой-то):
I saw a boy near their house. - Я видел возле их дома какого-то мальчика;
A man called you while you were absent - Пока Вас не было, звонил какой-то мужчина.

5. В некоторых случаях артикль имеет значение «один» а(n)=1
I’ll be back т an hour. - Я вернусь через час.
Не didn’t say a word. - Он не сказал ни слова (ни одного слова).

6. В эмоциональных выражениях: Что за…! Какой…! What (a)..

Существительные неисчисляемые либо во мн.ч. не употребляются с неопределённым артиклем.
What a beautiful ring! - Какое красивое кольцо!
What a day! - Ну и денёк! (восхищение и негодование)
What a pretty little boy! - Какой прелестный малыш!

Но: What fine weather! (неисч. сущ.) - Какая прекрасная погода!
What luck! - Какая удача!
What bad luck! - Какое невезение! (неисч. сущ.)
Но: What a pity! - Как жаль! Какая досада!
What cold water! (неисч. сущ.) - Какая холодная вода!
What beautiful clouds! (мн.ч.) - Какие красивые облака!

such а… - такой quite а… - совсем (ед.ч.)
She’s such a clever woman! - Она такая умная женщина!
She’s quite a young girl - Она совсем молоденькая!
Ho: These are such interesting films! (мн.ч.) - Это такие интересные фильмы!
Have you ever seen such weather?! (неисч. сущ.) Вы когда-нибудь видели такую погоду?!

Определённый артикль The Definite Article the

Произошёл от указательного местоимения that.
Употребляется с исчисляемыми существительными в ед.ч. н мн.ч. и с неисчисляемыми существительными.
Указывает конкретный предмет/лицо, выделяя его из всех предметов или лиц данного класса.

Определённый артикль употребляется в следующих случаях:
1. Предмет/лицо объект известен собеседнику, упоминался ранее: When I entered the room I saw a man standing at the window. The man was very tall. - Когда я вошёл в комнату, я увидел мужчину, стоявшего у окна. Мужчина был очень высокий.

2. Конкретное указание, ясное из контекста.
Please, close the window. - Закрой окно, пожалуйста (имеется в виду именно то окно, которое в данный момент открыто. Или в помещении есть только одно окно, других окон там нет).
Where is the key? - Где ключ?
Собеседникам известно, о каком именно ключе идёт речь.
Give me the suitcase, please. -Дайте мне чемодан, пожалуйста. Если подразумевается «свой, твой», то вместо определённого артикля лучше употреблять соответствующее по смыслу притяжательное местоимение: Don’t put the keys into your pocket. - He клади ключи в (свой) карман.

3. Предмет/лицо, единственный в своём роде или в данной обстановке, ситуации:
the sun - солнце,
the Moon - луна,
the Earth - Земля,
the sky - небо,
the Hermitage - Эрмитаж,
the Kremlin - Кремль,
the South Pole - Южный Полюс,
the beginning - начало,
the end - конец,
the top - вершина, верхняя часть,
the bottom - нижняя часть, низ, дно,
the President of Russia - Президент России,
the King of France - король Франции.
Ho: President Bush (слово President в сочетании с именем, фамилией),
Queen Elizabeth - Королева Елизавета

4. Нации, принадлежность к стране (в собирательном смысле): the Americans - американцы, the Japanese - японцы, the Russians - русские, the French - французы, the Greeks - греки, the Swedes - шведы, the Poles - поляки, the Dutch - голландцы, the Danes - датчане.

5. Речь идёт обо всех предметах или лицах данного класса:
Give те a list of the students (all the students). - Дайте мне список студентов (всех).

6. С обобщающим значением: целый класс, порода (ед.ч.): The poplar doesn’t grow here. - Тополь здесь не растёт.

7. Перед прилагательными и причастиями, превратившимися в существительные со значением мн.ч.: The poor in this town live in awful conditions. - Бедные в этом городе живут в ужасных условиях;
The wounded were taken to the hospital at once. - Раненые сразу были доставлены в больницу.

8. После местоимений all и both (если нет притяжательного или указательного местоимения): all the students - все студенты, both the letters - оба письма.

9. Названия сторон света всегда употребляется с определённым артиклем: (где?)
in the north - на севере,
in the south - на юге,
in the west - на западе,
in the east - на востоке,
in the Far East - на Дальнем Востоке,
in the south-east - на юго-востоке;
(куда?) to the north - на север; to the south - на юг.

10. Если существительное имеет определение (уточнение):
Here’s the man who called you yesterday. - Вот тот человек, который звонил Вам вчера.

11. Со словами (определениями):
same - тот же самый,
next, following - следующий,
last - последний, прошлый,
very - тот самый,
only - единственный:
the same story - тот же самый рассказ (история),
the following week - следующая неделя,
the next day (year, month) - следующий день, год, месяц.

Но: Next Sunday we are going to the theatre. - В следующее воскресенье мы идём в театр (когда?).
the following task - следующее задание,
in the last carriage - в последнем вагоне,
on the last page - на последней странице.

This exercise is on the last page. - Это упражнение находится на последней странице.
Но: Не graduated from the University last year. - Он окончил университет в прошлом году, (когда?)
You are the very person I need. - Вы - тот самый человек, который мне нужен;
Не was the only child in the family. - Он был единственным ребёнком в семье.

!! Слова last и next , а также слово this для обозначения времени (когда?) употребляются без артикля (и без предлога, не как в русском языке):
last week - на прошлой неделе,
next week - на следующей неделе,
last Sunday - в прошлое воскресенье,
next Friday - в следующую пятницу,
last year - в прошлом году,
next year - в следующем году,
last month - в прошлом месяце,
next month - в следующем месяце,
last time - в прошлый раз,
next summer - следующим летом,
this Tuesday - в этот вторник,
this week - на этой неделе,
this year - в этом году,
this time - в этот раз.

12. Определённый артикль употребляется перед прилагательными в превосходной степени сравнения или порядковыми числительными: Не is the best student in our group. - Он лучший студент в нашей группе;
The highest mountains are in Asia. - Самые высокие горы расположены в Азии;
Their office is on the second floor. - Их офис находится на втором этаже.

Нулевой артикль (отсутствие артикля) Zero Article
Рассмотрим случаи, когда артикль отсутствует.

1. Если перед существительным есть притяжательное или указательное местоимение, другое существительное в притяжательном падеже, количественное числительное или отрицание nо (не путать с отрицательной частицей not!), или местоимения some, any, every:
We didn’t like that car. - Нам не понравилась та машина;
Do you happen to know her brother’s friend? - Ты случайно не знаешь друга её брата?
I’d like to buy one bottle of wine and two or three lemons. - Я хотел бы купить бутылку вина и 2-3 лимона;
Не had по money to give them a call - У него не было денег, чтобы позвонить им;
I don’t care what some people say. - Мне всё равно, что некоторые люди говорят.

2. Перед обращениями: What are you drawing, children? - Что вы рисуете, дети?
Morning, Captain. -Доброе утро, капитан.

3. Без артикля употребляются вещественные существительные, когда речь идёт о веществе или материале в общем смысле: Water is necessary for people. - Вода необходима людям; Milk is very useful for children. - Молоко очень полезно детям.

4. Абстрактные существительные в общем смысле, а также названия наук, изучаемых предметов (если при них нет определений):
Сравни: I like music. - Я люблю музыку. (Не какую-то конкретную, а вообще.)
I like the music.- Мне нравится музыка (которая звучит в данный момент или о которой мы говорим).

5. Должность, звание как обращение и в сочетании с именем/ фамилией: Professor Petrov-Профессор Петров, Dr. Brown-доктор Браун, Colonel Jones - полковник Джонс, Captain Smith - капитан Смит.
Но если должность или звание употреблено как подлежащее или дополнение, тогда употребляется определённый артикль: The dean of our faculty. -Декан нашего факультета (подлежащее).

6. Всякий, любой представитель класса (мн.ч.): Boys like to play football. - Мальчишки любят играть в футбол; Lions as well as tigers are dangerous animals. - Львы, как и тигры, являются опасными животными.

7. Артикль отсутствует в ряде сочетаний, к числу которых относятся:
at night ночью
at dinner (breakfast, supper) за обедом (завтраком, ужином)
at home дома
at school в школе (на занятиях)
at work за работой
at sunset при заходе солнца
at first sight с первого взгляда
at peace в мире
at table за столом (т. е. за обедом, завтраком, ужином)
at war в состоянии войны
by tram (train, boat, bus и т. д.) трамваем (поездом, пароходом, автобусом и т. д.)
by air воздушным путем
by water водным путем
by sea морем
by land сухопутным путем
by day днем
by post (air mail) по почте (воздушной почтой)
by heart наизусть
by chance случайно
by mistake по ошибке
by name по имени
in time вовремя
in debt в долгу
in demand в спросе
in sight в поле зрения
in fact в действительности
in conclusion в заключение
on board a ship на борту судна
on deck на палубе
on demand по требованию
on credit в кредит
on sale в продаже
day after day день за днем
day and night днем и ночью
to be in town быть в городе (в значении: не в отъезде, не за городом)
to be in bed лежать в постели
to go to bed ложиться спать
to go to school ходить в школу (учиться)
to go to town поехать в город (в значении: поехать в ближайший город из окрестностей)
from morning to (till) night с утра до вечера
from day to day со дня на день
from shop to shop из магазина в магазин
from time to time время от времени
from head to foot с головы до ног

Артикль не употребляется также во многих сочетаниях перед существительным, являющимся дополнением к глаголу и выражающим с ним единое понятие:
to have dinner (breakfast, lunch, supper) обедать (завтракать, ужинать);
to take part участвовать;
to take place происходить;
to take care заботиться;
to shake hands обмениваться рукопожатием;
to drop (cast) anchor бросать якорь;
to lose sight терять из виду;
to declare war объявлять войну;
to pass judgment выносить судебное решение и др.

Употребление артикля с именами собственными

1. Имена, фамилии отдельно и в сочетании с должностью, званием употребляются без артикля: John Smith, Paul Brown, Professor Petrov, Colonel Perry, Dr.Davidson, Earl Grey (граф Грэй), Mr. White, Mrs. Adams, Ms. Marple, etc.

2. С определённым артиклем употребляются фамилии во мн.ч. в собирательном значении, т.е. когда подразумевается семья как единое целое: Петровы, Орловы, Беловы, семья Браун, семья Адамс: the Petrovs, the Orlovs, the Belovs, the Browns, the Adams.

3. Члены семьи - без артикля: father, mother, grandpa, sister, Uncle Paul, Aunt Emily.

4. Названия гостиниц употребляются с определённым артиклем, если не присутствует слово Hotel: the “Metropol”, the “Savoy”,
Ho: «Nadezhda” Hotel

5. С пустынями и равнинами наоборот: если после названия есть слово Desert - пустыня, то перед названием ставится определённый артикль: the Sahara Desert.
Но: Sahara.

6. Без артикля употребляются названия улиц, площадей, парков:
They are not far from Red Square. - Они находятся недалеко от Красной Площади.
We live on (in) Green Street. - Мы живём на Грин Стрит.
Broadway is the most famous and the longest street in New York. - Бродвей - самая знаменитая и длинная улица в Нью-Йорке.
They agreed to meet near Hyde Park. - Они договорились встретиться возле Гайд-парка.
Исключения: the Bowery - улица Бауэри (в Нью-Йорке), the Srand - улица Стрэнд (в Лондоне).

7. Названия английских и американских газет и журналов употребляются с определённым артиклем: «The Daily Telegraph», «The Daily Mirror», «The Times».

8. Названия судов также употребляются с определённым артиклем: The «Northern Star», The «Titanic».

9. Названия городов употребляются без артикля: город Москва - Moscow /или the city of Moscow.
Исключение: the Hague - город Гаага (в Голландии).

10. Названия стран в основном употребляются без артикля: Germany, France, Sweden, Norway, Spain, Russia, Great Britain.
Но с определённым артиклем употребляются названия следующих стран: the Netherlands - Нидерланды (Но: Holland -Голландия), the Ukraine -Украина, the Congo - Конго, the Sudan - Судан, и таких регионов, как Крым. - the Crimea, Кавказ - the Caucasus и Трансвааль - the Transvaal (провинция в ЮАР).

А также стран, в названиях которых присутствуют слова соединённый, объединённый, союз, содружество, федерация:
The United States of America = the USA = the US - Соединённые Штаты Америки;
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland — the UK - Объединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии;
The Russian Federation - Российская Федерация (Но: Russia -Россия).

11. Горы. Названия отдельных горных вершин «не любят» артикль и никогда не стоят рядом с ним: Everest, Mt. Mont Blanc - гора Монблан, Mt Mc.Kinley, Elbrus.
Примечание: Mt=mount от слова mountain - гора.
А названия горных хребтов, горных цепей употребляются с определённым артиклем: the Alps - Альпы, Альпийские горы, the Urals, the Caucasus.

12. To же самое с островами. Названия отдельных островов употребляются без артикля: Cuba - о-в Куба, Java - о-в Ява, Cyprus - о-в Кипр, а названия архипелагов - с определённым артиклем: the British Isles - Британские острова (на этих островах расположена Великобритания), the Philippines - Филиппинские острова, Филиппины.

13. Названия континентов употребляются без артикля: Europe - Европа, Asia - Азия, Africa - Африка, Australia - Австралия, North America - Северная Америка, South America - Южная Америка, Arctic (Arctic Region)-Арктика.
Исключение: the Antarctic - Антарктика.

14. Вся «географическая вода» (океаны, моря, реки, озёра, каналы, заливы, проливы, водопады, впадины, течения) употребляется с определённым артиклем:
the Niagara Falls - Ниагарский водопад,
the Bering Strait - Берингов пролив,
the Persian Gulf-Персидский залив,
the Baltic (Sea) - Балтийское море,
the Pacific (Ocean) - Тихий океан,
the Black Sea - Чёрное море,
the Atlantic (Ocean) - Атлантический океан, Атлантика,
the Arctic (Ocean) - Северный Ледовитый океан,
the Volga - река Волга,
the Thames - река Темза,
the Hudson - Гудзон,
the Baikal - озеро Байкал.

Перед названием рек и озёр может стоять либо определённый артикль, либо слово river или lake, но не всё вместе: The Neva, the Neva River, River Neva;
The Baikal, the Baikal Lake, Lake Baikal

Несмотря на то что изначально в сознании русскоговорящего человека категория артиклей отсутствует, всё же для подавляющего большинства современных европейских языков она является крайне значимой и впитывается буквально с молоком матери. Поэтому сегодня мы рассмотрим, как следует употреблять артикль a/an, the в английском языке правильно, чтобы впредь никогда не допускать ошибок.

Правила использования артикля a

Данный артикль называется неопределённым (indefinite article) и всегда сопровождает исчисляемые существительные в единственном числе, то есть такие, которые можно посчитать, перечислить. Сама сущность артикля выражается в том, что он, вместе с an , является остатком от древнеанглийского слова, означающего «один». Поэтому-то артикль a употребляется исключительно со словами в единственном числе. Кроме того, к случаям использования именно этого артикля относятся следующие:

  • Первое упоминание предмета. Например, если говорящий рассказывает о своей новой тетради другу, он скажет: Yesterday I bought a nice notebook. The notebook is green and pink. Как видно, в первый раз был употреблён неопределённый артикль a , во второй уже определенный артикль - всё согласно установленным правилам.
  • При назывании профессии или рода деятельности, например: She’s a doctor. I am a teacher.
  • После конструкций there is, it is, that is, this is, например: This is a beautiful dress. There is a computer on the table.
  • Если перед существительным стоит описывающее его прилагательное, то артикль не будет разрушать их связку, а будет стоять перед прилагательным, например: I’m a young boy. In that vase there was a beautiful red rose.
  • После слов quite, such: Such a smart woman!
  • В выражениях, обозначающих количество, а именно: a lot of, a couple, a dozen, a way too, a great many, a great deal of.
  • В конструкциях, где a заменяет предлог per (в, за): 7 Euros a kilo, twice a day и др.
  • В восклицательных предложениях следующего вида: What a nasty weather! What a good puppy! What a tasty pancake!
  • Иногда в сопровождении к именам собственным, а именно: Two days ago I met a Mrs. Black, что переводится как «Вчера я встретил некую миссис Блэк».

Артикль an

Следует сразу оговориться, что данный артикль не является самостоятельным и представляет собой лишь форму вышеописанного артикля a . Поэтому для an характерны те же самые правила употребления, однако главное условие для его использования - это наличие ситуации, в которой исчисляемое слово в единственном числе начинается с гласной буквы. Пример: I’ve bought an apple. In his bag there is an orange. An umbrella is what I really need now!

Комбинации, которые нужно выучить

На каждый артикль (a/an, the ) найдется набор определённых устойчивых сочетаний, запомнив которые можно быть уверенным, что не упадешь в грязь лицом. Часто именно на них составители всевозможных экзаменов любят подлавливать изучающих язык людей.

Для артиклей a/an необходимо запомнить следующие основные устойчивые словосочетания:

  • To be in a hurry - быть в спешке, торопиться.
  • To be at a loss - быть в затруднении, недоумении.
  • To be in a rage - быть в бешенстве, ярости.
  • To have a headache - иметь головную боль.
  • To have a toothache - иметь зубную боль.
  • In a loud voice - громким голосом.
  • In a low voice - тихим, низким голосом.
  • In a whisper - шепотом.
  • It’s a pity - какая жалость; жалко, что… .
  • It’s a shame - позор.
  • It’s a pleasure - это удовольствие (делать что-либо).

Определенный артикль

Определенный (definite article) артикль тождественен указательному местоимению «этот» и «тот» и употребляется с существительными и в единственном, и во множественном числе в следующих ситуациях:

  • Если речь идет о предмете, который уже был упомянут в разговоре, или контекст позволяет понять, о каком конкретно предмете из множества говорится, например: Yesterday I went in the cinema and saw a film. The film was absolutely not interesting.
  • Со словами, которые служат номинацией неповторимых предметов, вещей или явлений, единственных в своем роде, а именно: sun, sky, Earth, moon.
  • После предлогов, указывающих место, например: There is a dog in front of the door.
  • С прилагательными в форме превосходной степени.
  • Если за одним объектом подразумевается целая категория, например: The dog is a mammal (собака - млекопитающее; имеется в виду не одна-единственная собака, а их совокупное множество).
  • С порядковыми числительными, а именно: the second grade и т.д. Однако здесь важно учитывать: если числительное обозначает номер, артикль не используется вообще, например: Lesson 3, Section 6, page 172 и т. д.
  • При упоминание сторон света: in the south.
  • С фамилией, если подразумевается вся семья, а не отдельный её член: the Petrovs (Петровы).
  • В устойчивых конструкциях, которые нужно запомнить: in the morning/evening/afternoon, to the theatre/cinema, to the market/shop.
  • Всегда со словами: same, next, only, very, previous, last, left, right, upper, very, central, following, main.
  • Вместе с прилагательными, перешедшими в другую часть речи, к существительным (такие слова называются субстантивированными), а именно: The rich (богачи) и другие.

Определенный артикль употребляется также с географическими названиями всех:

  • рек (the Neva);
  • океанов (the Pacific Ocean);
  • морей (the Red Sea);
  • озер (the Baikal; однако если имеется слово lake, например Lake Superior and etc., использование артикля не требуется вообще);
  • каналов;
  • проливов и заливов;
  • горных цепей (the Alps);
  • пустынь (the Victoria Desert);
  • архипелагов и островов (the British Isles);
  • государств, если в составе их названия имеются слова Kingdom, Federation, Republic (например, the Dominican Republic), если название стоит во множественном числе (the Netherlands) или является аббревиатурой (the USA);
  • в двух случаях исключений: the Gambia и the Bahamas;
  • с названиями кинотеатров, театров, газет (The New York Times), журналов, гостиниц.

И опять идиомы

Очередная порция устойчивых словосочетаний, активно употребляемых в повседневной речи англичанами и всеми, кто умеет говорить на их языке, но уже с артиклем the , выглядит следующим образом:

  • To tell (or speak) the trurth - сказать правду. Запомнить можно с помощью ассоциации: правда - одна-единственная, лжи - много (поэтому говорится a lie).
  • To play the piano - играть на пианино.
  • In the day-time - в дневное время, в течение дня.
  • To read in the original - читать в оригинале (т. е. не в переводе).
  • On the one hand… on the other hand… - с одной стороны (одно мнение)…, с другой стороны (другое мнение).
  • It’s out of the question - об этом не может быть и речи.

Итак, когда основные правила того, как употребляется артикль a/an, the , рассмотрены, пришла пора разобраться с нулевым артиклем и выяснить, почему эти категории вообще сформировались в английском языке, а в русском - нет. Кроме этого, необходимо также отработать теоретическую базу с помощью практических упражнений.

Без артикля

Существует определенная совокупность ситуаций, когда употребление артикля не требуется (zero article, или "нулевой"). Сюда относятся следующие случаи:

  • Если слово употребляется во множественном числе и обобщающем значении, например: Children like bonbons (вообще все дети (любые) любят леденцы).
  • С неисчисляемыми существительными, если никаких определяющих и описательных единиц не дано: My father likes music.
  • С именами собственными (страны, города, человеческие имена).
  • С номинациями дней недели и месяцев, например: September, monday.
  • Со словами breakfast, lunch, dinner.
  • Когда у слова уже есть определители в виде притяжательных и указательных местоимений, а также слов any, every, some.
  • Вместе с названиями транспортных средств передвижения: I prefer travelling by plane.
  • Со словами, обозначающими виды спорта.
  • С существительными, обозначающими родителей, семью, учебные заведения (если нет конкретизации и уточнения): Are you at college?
  • Со словами, выражающими недостаточность: few, little.
  • С названиями праздников (Easter, Christmas).
  • С номинациями болезней (flu, cancer).
  • А также в ряде устойчивых комбинаций.

Как развивался английский. Артикли a/the: история появления

Надо сказать, что артикли существовали в языках не сразу. Кроме того, даже иностранцы, имеющие в собственных родных языках систему артиклей, не всегда могут понять систему этой служебной части речи в другом языке. Например, самой изощренной и сложной считается система артиклей немецкого языка, однако многие жители Германии признаются, что они абсолютно не могут понять схему использования английских артиклей, и наоборот.

Артикль a/an, the , а также нулевой - всё это сегодня является для носителя английского языка естественным, и понятно почему. Дело в том, то история английского языка в целом - это история грамматической революции. В определённый период своего развития этот представитель индоевропейской языковой семьи взял и поменял связку «местоимение + существительное», столь характерную, например, для славянских языков, на связку «существительное + артикль».

Ресурсы, способные помочь в отработке материала

Сегодня артикли a/the , правила употребления которых были рассмотрены выше, подчас становятся камнем преткновения в самом начале пути по изучению английского языка. Поэтому в этой статье были собраны ресурсы и материалы, которые помогут решить появившиеся трудности:

  1. Duolingo - сайт, где все темы, в том числе и артикли a/the , употребление и примеры которых уже были подробно освещены в статье, снабжены наглядными таблицами и объяснениями.
  2. Njnj - с виду непримечательный, но полезный хотя бы для разового посещения сервис. Здесь любой желающий может отработать артикли a/the ; упражнения содержат ключи.
  3. Lim-english - сайт для завершающего этапа. Здесь можно закрепить артикли a/the ; тесты, помимо прочих правил, охватывают и этот раздел и предлагают проверить себя, ответив на 20 вопросов.

Послесловие

Как видно, в артиклях нет ничего страшного. Да, русскоговорящему человеку, только-только начинающему знакомство с иностранными языками, использовать их крайне непривычно, но здесь, как известно, главными являются опыт и практика. Регулярность занятий, просмотр фильмов и прослушивание музыки в оригинале быстро помогут принять и понять категорию артиклей.

Английский язык полон загадок и удивительных вещей. Но чаще для русскоязычного пользователя они являются скорее "заморочками". Сегодня мы попробуем разобраться с одной из самых простых "заморочек" в английском языке – определенным артиклем the. Стоит упомянуть, что кроме определенного артикля есть еще неопределенный. О нем мы расскажем в следующей статье.

Итак, для чего же он им нужен. Определенный артикль (the ) сопровождает те существительные, которые уже должны быть известны слушателю из контекста, ситуации или общих знаний. Также он часто указывает на уникальные, единственные в своем роде предметы.

Опишем случаи его употребления с примерами:

  • Если говорится о единственном в мире предмете: The sun is in the sky - Солнце находится на небе.
  • Если о данном предмете уже упоминалось в разговоре: "I ve got a very interesting book", says Mike. "Please show me the book," says Nick.- "У меня есть интересная книга", - говорит Майк. "Покажи мне, пожалуйста, эту книгу", - говорит Ник.
  • Когда говорится о предмете (или лице), единственном в конкретной обстановке: The teacher is in the classroom - Учитель в классе (в данном классе находится только один учитель).
  • Если говорится об определенном (по контексту) количестве вещества: Is the milk on the table? - Молоко на столе? (т. е. именно молоко (в определенной упаковке/в определённом объеме).
  • С существительным, перед которым стоит прилагательное в превосходной степени: He is the best student in our group - Он лучший студент в нашей группе.
  • С существительным, перед которым стоит порядковое числительное: We are on the fourth floor - Мы на пятом этаже.
  • Перед названиями морей, горных массивов, островов, рек, пустынь, кораблей, гостиниц, кинотеатров, театров; перед словами country (за городом) , sea (море) , seaside (у моря) , mountains (горы) и при обобщении: Did you go to the Black Sea or to the Volga? - Вы ездили на Черное море или на Волгу?
  • Перед существительным в единственном числе, обозначающим целый класс предметов, людей (т. е. при обобщении):The whale is a mammal, not a fish - Кит - это млекопитающее, а не рыба.
  • После слов one of (один (из)) , some of (некоторые (из)), many of (многие (из)), each of (каждый (из)), most of (большинство (из)), часто после слов all (все) , both of (оба ): Give me one of the books - Дайте мне одну из (этих) книг.
  • Перед названиями четырех сторон света: the Northern part of our country - север нашей страны.
  • Перед фамилией во множественном числе (при обозначении всех членов семьи): - The Petrovs are at home - Петровы дома.

Мы перечислили основные случаи употребления определенного артикля. Но не все так просто. Есть еще артикль неопределенный, о нем мы расскажем подробно в следующей статье. Удачи вам в изучении английского языка! А чтобы результат наверняка вас радовал, обращайтесь к репетиторам TutorOnline =)

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Добавить в избранное

Неопределенный артикль a / an в английском языке (the indefinite article) имеет две формы:

a [ə] — употребляется перед согласными звуками. То есть, если слово начинается с согласного звука, используется a :

a b ook, a t able, a m an, a g irl, a c omputer, a t omato, a yacht [j ɒt], a unit [ˈj uːnɪt]

an [ən] — употребляется перед гласными звуками. То есть, если слово начинается с гласного звука, используется an :

an a pple, an e ngineer, an i dea, an o range, an a nswer, an hour [ˈə(r)]

Обратите внимание, что выбор формы неопределенного артикля определяется не написанием, а произношением.

Например, слово hour (час) начинается с гласного звука , поэтому мы используем артикль an (an hour) , хотя в написании первой идёт согласная буква h . Или, к примеру, слово yacht (яхта) пишется с гласной буквы y , но произносится при этом согласный звук [j], поэтому выбираем a (a yacht) . Использование разных форм одного и того же артикля помогает сделать речь благозвучной, лёгкой, естественной. Попробуйте произнести a apple или an book , и вы почувствуете, насколько это трудно и неудобно.

Запомните:

Неопределенный артикль a / an употребляется только с в единственном числе :

a pen (ручка), a story (история), a chair (стул), a child (ребенок), a flower (цветок)

Если существительное употреблено в форме множественного числа, то неопределенный артикль отсутствует. Отсутствие артикля перед существительным обычно называют «нулевым артиклем».

pens (ручки), stories (истории), chairs (стулья), children (дети), flowers (цветы)

Когда используется неопределенный артикль a / an

Ниже вы найдёте описание основных случаев использования неопределенного артикля a / an в английском языке.

№1

Неопределенный артикль a / an используется, когда мы впервые упоминаем о каком-либо предмете или человеке. В этом случае мы предполагаем, что наш собеседник не знает, о чём или о ком именно мы говорим.

Yesterday I bought a handbag . — Вчера я купила сумочку.
До этого момента я вообще не говорила о том, что собираюсь купить сумку. То есть я упоминаю об этом впервые (мой собеседник ничего не знает об этой сумке), отсюда и неопределенный артикль a /an .

Если же вы дальше продолжите говорить об этой сумке, то существительное handbag (сумка) будет уже использоваться с определенным артиклем the , так как на этот раз собеседнику известно, о какой конкретно сумке идёт речь:

Yesterday I bought a handbag . The handbag is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Сумочка очень красивая.

Хотя чаще всего вместо существительного используется личное местоимение, это звучит естественнее и позволяет избежать повторов:

Yesterday I bought a handbag . It is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Она очень красивая.

№2

Неопределенный артикль a / an используется, когда мы говорим не о данном (определенном) предмете или человеке, а просто о любом, о каком-то, об одном из группы таких же предметов или людей. Другими словами, когда мы говорим о предмете или лице в общем, не имея в виду конкретную юбку , работу , ручку или собаку :

I want to buy a skirt . — Я хочу купить юбку. (какую-то юбку, какую именно пока не знаю; знаю лишь, что хочу юбку, а не платье)
He refused to look for a job . — Он отказался искать работу. (какую-нибудь работу)
Give me a pen , please. — Дайте мне ручку, пожалуйста. (какую-нибудь, любую)
It is a dog . — Это собака. (какая-то собака, любая собака)

Когда мы говорим не об определенном предмете или лице, а о любом, то далее, если нам нужно повторно его обозначить, мы не используем личные местоимения или определенный артикль the . А опять-таки употребляем неопределенный артикль a /an или местоимение one .

She wants a car but he says they don’t need one . — Она хочет машину, но он говорит, что им она не нужна.
или
She wants a car but he says they don’t need a car . — Она хочет машину, но он говорит, что им не нужна машина.
Она хочет иметь машину (не мотоцикл, не велосипед, а какую-нибудь машину, поэтому a car ), но он говорит, что им не нужна машина (не нужна вообще любая машина, а не какая-то определенная). Так как во второй части предложения речь снова идёт о любой / неопределенной машине, то опять употребляем a car .

№3

Неопределенный артикль a / an мы используем также для того, чтобы описать или дать какую-либо информацию о том, что уже упоминали ранее. В этом случае перед существительным часто используется прилагательное. Обратите внимание, что, хотя артикль стоит перед прилагательным, относится он к имени существительному:

It is a beautiful place . — Это красивое место. (описываем, что это за место)
He is a clever boy . — Он умный мальчик. (характеризуем, что он за мальчик)
Do you live in a big house ? — Вы живёте в большом доме? (спрашиваем, в каком доме)

Когда мы говорим о профессии или работе человека, также употребляем неопределенный артикль a / an :

She is a teacher . — Она учитель.
I am a doctor . — Я врач.

№4

Исторически неопределенный артикль a / an произошел от числительного one (один) . Отсюда и возможность в некоторых случаях заменить артикль a / an числительным one . Такая замена возможна тогда, когда артикль a / an по сути означает «один». Например, это значение неопределенного артикля наблюдается у числительных a hundred (сто) , a thousand (тысяча) , a million (миллион) и в слове a dozen (дюжина) , когда они употребляются самостоятельно или перед существительным:

This toy costs a thousand roubles. = This toy costs one thousan d roubles. — Эта игрушка стоит тысячу рублей (одну тысячу рублей).
Give me a dozen , please. = Give me one dozen , please. — Дайте мне дюжину, пожалуйста (одну дюжину).

Именно с происхождением от числительного one (один) и связано значение единичности неопределенного артикля, которое особенно проявляется при выражении мер времени, расстояния, веса или количества:

This chocolate bar costs a dollar . — Эта плитка шоколада стоит доллар. (=один доллар, мы можем заменить a dollar на one dollar )
I’ll call you in an hour . — Я позвоню вам через час. (=через один час, мы можем заменить an hour на one hour )
Can I have a kilo of tomatoes, please? — Можно мне килограмм помидоров, пожалуйста? (=один килограмм, мы можем заменить a kilo на one kilo )

Обратите внимание, что числительное one вместо артикля a / an следует использовать только в том случае, если вы хотите подчеркнуть, что речь идёт именно об одном предмете или лице, то есть когда вы хотите быть очень точными:

I have got one sister . — У меня одна сестра. (не две сестры, не три, а только одна)
I have got a sister . — У меня есть сестра. (в этом случае я просто сообщаю, что у меня есть сестра)

Значение единичности неопределенного артикля можно увидеть в некоторых устойчивых словосочетаниях, передающих однократность действия:

have a look — взглянуть
have a snack — перекусить
have a try — попытаться, попробовать
have a rest — отдохнуть
have a good time — хорошо провести время
give a chance — дать шанс
give a hint — намекнуть
give a lift — подвезти
make a mistake — ошибиться
play a trick — подшутить

№5

Неопределенный артикль a / an также употребляется, когда необходимо обозначить количество на одну единицу измерения. Например, когда мы говорим о цене апельсинов за килограмм, о размере заработной платы в месяц, о количестве занятий в неделю или о скорости движения автомобиля в час. Существительное, обозначающее эту самую одну единицу измерения, и будет употребляться с неопределенным артиклем.

The oranges were 80 roubles a kilo . — Апельсины стоили 80 рублей за килограмм.
She works 8 hours a day . — Она работает 8 часов в день.
I go to aerobics twice a week . — Я хожу на аэробику два раза в неделю.

№6

Неопределенный артикль a / an также может употребляться с некоторыми неисчисляемыми абстрактными существительными (например, humour — юмор , hatred — ненависть , anger — гнев , magic — магия ) в том случае, когда они имеют при себе прилагательное. Обычно такое употребление неопределенного артикля характерно для книжного стиля и выражает желание автора подчеркнуть индивидуальный, особый характер того или иного абстрактного понятия.

Обратите внимание, что в описанном выше случае использование неопределенного артикля не является обязательным. Если вы не хотите выделить определенным образом особый характер какой-либо эмоции, черты характера и т. д., артикль a / an можно не употреблять.

На заметку

Чтобы научиться употреблять неопределенный артикль a / an более или менее автоматически, попробуйте сформировать у себя в голове такое правило: используйте неопределенный артикль с исчисляемыми существительными в единственном числе, когда нет никаких других оснований для использования определенного артикля the или какого-либо другого определителя (притяжательного или неопределенного местоимения).

Здравствуйте, мои замечательные читатели!

Вы наверняка догадываетесь, какое слово английской речи самое часто употребляемое, верно? Конечно, это артикль «the» . И сегодня мы будем разбирать, где его употребление в английском языке уместно, а где - нет. Мы изучим правила его использования, посмотрим на многочисленные примеры, разберем таблицу с устойчивыми выражениями, которую вы сможете всегда иметь под рукой. А потом вы сможете перейти к и , чтобы закрепить все, что вы тут узнали.

Вперед, друзья!

Немножко грамматики

Если артикль «а» (о нем подробно !) используется только с существительными, которые можно посчитать, то вот «the» используется со всеми существительными: и в единственном, и во множественном числе; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми предметами .

Кстати, произношение артикля также меняется в зависимости от того, с какой буквы начинается следующее слово. Если слово начинается на согласную , то артикль произносится как [ðə], например the banana - банан. А вот если предмет начинается на гласную - то произносится как [ði] , например, the apple - яблоко.

Когда употребляется

  • Если в речи или на письме уже упоминался предмет , то в дальнейшем с ним можно ставить этот артикль.

I received an e-mail from my friends. The letter told me that they would visit me on the weekend. - Я получил письмо от своих друзей. В письме сообщалось, что они навестят меня на выходных.

  • С уникальными предметами, которые единственны и неповторимы в своем роде, мы также используем the - the sun, the moon, the Earth.

The moon today is extremely beautiful. - Луна сегодня невероятно красивая.

  • С географическими названиями у артикля и вовсе особые отношения. C названиями рек, пустынь, океанов, групп островов и горных цепочек мы уверенно можем использовать артикль, но нужно не забывать и про исключения. О них я очень подробно .

The Atlantic Ocean is the most beautiful ocean on the planet. - Атлантический океан - самый красивый океан на планете.

The Comoro Islands attract lots of tourists every year. - Коморские острова каждый год привлекают много туристов.

  • С названиями отелей, кинотеатров, кораблей, музеев, галерей и газет мы чаще всего также используем определенный артикль.

The Hilton hotel is about to open in our city. - D нашем городе вот-вот откроется отель Хилтон.

The Louvre is the most attended museum in Europe. - Лувр - самый посещаемый музей в Европе.

  • С прилагательными в высшей степени сравнений: the most, the best, the worst.

The most beautiful place I’ve ever been is Japan in spring. - Самое красивое место, которое я когда-либо видела - это Япония весной.

The best books I’ve ever read were about Harry Potter. - Лучшие книги, которые я читала - это Гарри Поттер.

  • С музыкальными инструментами и названиями танцев .

The violin is my most beloved musical instrument. - Скрипка - мой любимый музыкальный инструмент.

The contemporary has become very popular among dancers some years ago. - Контемп стал очень популярен среди танцоров несколько лет назад.

Когда не употребляется

Знать, когда ставится определенный артикль крайне важно, но также не менее важно знать, когда же он не употребляется.

  • С множественным числом существительных, которые нельзя посчитать , когда мы рассказываем что-то общее .

Trees produce oxygen. - Деревья производят кислород. (Любые деревья, в общем)

  • С именами собственными и перед именами мы никогда его не используем.

Jinny is very talented. She can play 3 different musical instruments. - Джинни очень талантлива. Она умеет играть на трех различных инструментах.

  • С названиями стран, городов, улиц, парков, гор, озер, мостов и островов мы стараемся его избегать.

Spain is mostly famous for its football club Barcelona . - Испания в основном известна своим футбольным клубом Барселона.

I dream of climbing Everest. - Я мечтаю о том, чтобы взобраться на Эверест.

  • C названиями видов спорта, занятий, игр, цветов, дней, месяцев, напитков, обедов он не дружит.

I can speak Turkish a little. - Я немного могу говорить на турецком.

I was born in July . - Я родилась в июле.

My favorite color is green . - Зеленый - мой любимый цвет.

  • Если у нас есть местоимения this, that, those - мы не используем «the». Кроме того, с притяжательными местоимениями (да и притяжательным падежом вообще!) мы также не его не употребляем.

This the ball was signed by a famous football player. - Этот мяч подписал известный футболист.

Kathy’s dress is ready. I’ve already cleaned it. - Платье Кейси готова. Я почистила его вчера.

  • Со словами school, church, hospital, college, university, court, prison мы используем или не используем его в зависимости от смысла . Давайте посмотрим пример:

I go to school from Monday to Friday. - Я хожу в школу с понедельника по пятницу. (как ученик)

My mother went to the school for a meeting . - Моя мама пошла в школу на собрание. (Как родитель, а не как школьник)

  • С названиями болезней мы также можем использовать или не использовать артикль.

I’ve got (the) flu . - Я заболела.

Устойчивые выражения

И the , и a формируют устойчивые выражения, которые никак нельзя изменить. Вот и давайте с ними познакомимся (Кстати, если вам нужна общая информация об артиклях английского языка, то вам ).

Уверена, что теперь, когда у вас на руках есть подсказка в виде таблицы и структурированные правила, вам будет намного легче осилить и , которые я для вас подготовила. А после них можно и к переходить. Практикуйтесь как можно больше, занимайтесь, изучайте новые правила и совершенствуйте свой английский.

А я готова вам с этим помочь. Материалы на моем блоге постоянно обновляются, а мои подписчики получают их еще раньше, чем они появляются на сайте. Жду и вас там, чтобы с самыми первыми делится важными материалами.

А на сегодня я прощаюсь.



Просмотров