Как живут в южной корее обычные люди. «Уровень жизни здесь выше, но самой жизни нет»: каково приходится иммигрантам в Южной Корее

Кажется, на меня из-за сезонных дождей накатила лёгкая ностальгия, а это прекрасный повод написать про страну, в которой я прожил целых три полных впечатлений года.


Страна эта, как уже догадались те, кто меня знает лично, - Южная Корея. Я давно хотел рассказать про свой субъективный опыт, но всё как-то руки не доходили. Может быть, этот опус даже пригодиться кому-то, кто всерьёз думает туда уехать.

Как же получилось так, что человека из Приморья занесло на столь долгий срок в «страну утренней свежести»? Всё до банального просто, я погнался за длинным рублём.

Когда наступил мировой финансовый кризис, компании, в которой я работал, пришлось сократить довольно много сотрудников, в числе которых были и некоторые мои друзья. Кое-кто из них и уехал в Корею работать на известную всем компанию «Самсунг». Меня же отчего-то сокращение не коснулось, я продолжал трудиться, как и раньше, но, естественно, мне было интересно, какова жизнь инженера там, за бугром. Друзья рассказали, что, как и везде, есть свои минусы, но жить, в принципе, можно, да и платил Самсунг несравнимо больше, поэтому я решил: а почему бы и нет? И послал своё резюме.

Сначала мне позвонил русский сотрудник московского офиса, который после короткого представления попросил поговорить с ним по-английски. Когда двое русских разговаривают между собой на иностранном языке, ощущение странное, но было хотя бы понятно, зачем они это делают. Всё-таки для работы в другой стране русского языка, как правило, не достаточно.

Второй этап проходил через видео-связь в комнате для конференций в одном из отелей Владивостока. Как обычно происходят собеседования в моей профессии? Тебя просят коротко рассказать о себе, а потом начинают грузить либо каверзными вопросами, проверяя уровень теоретических знаний, либо задачами, проверяя насколько ты эти знания можешь применить.

В Самсунге было немного по-другому. По ту сторону экрана передо мной сидело человек восемь корейцев, которым я около получаса просто рассказывал своё резюме. Было стойкое ощущение, что меня никто не слушал. В конце, скорее для проформы, были заданы пара каких-то вопросов, но они тоже были не технические, а по поводу предыдущего опыта. И всё. Интервью закончилось, а дальше ни слуху, ни духу…

Я уже и думать забыл про всю эту историю, но через несколько месяцев пришло предложение о работе. Дальше - быстрое оформление документов, и вот я уже в Корее.

Дальше будут плюсы, минусы и просто мои наблюдения о разных аспектах жизни в этой стране. Минусов, скорее всего, будет больше, но пусть вас это не смущает. Недостатки очень хорошо запоминаются и остаются в памяти надолго, тогда как положительные моменты, как правило, принимаешь как данность и даже не замечаешь. В целом, у меня остались очень позитивные впечатления о Корее - это был бесценный, интересный опыт, о котором я вовсе не жалею.

Начнём с приятного… «Страна утренней свежести» удивительно комфортна для проживания. Всё здесь сделано для человека. Общественный транспорт ходит как часы и опутывает многочисленными маршрутами всю страну. Интернет здесь недорог и летает с космической скоростью. Поесть или купить что-то можно в любое время дня и ночи - очень многие магазины, включая большие супермаркеты, работают круглосуточно. При этом, ночью можно смело шляться по любым подворотням - здесь никогда не чувствуешь даже тени опасности, а редкие преступления, которые всё же случаются, либо ерундовые, либо поднимают много шуму, как что-то из ряда вон выходящее. Самое серьёзное, с чем столкнулся лично я - украденный велосипед, который, совсем расслабившись, я даже не пристёгивал, свято веря в честность местного населения.

Помимо общего удобства жизни добавлялись ещё и бонусы от работодателя. Во-первых, Самсунг предоставлял довольно просторное меблированное жильё. В моём личном распоряжении была квартира с тремя, хоть и небольшими, комнатами и приличного размера залом. В итоге, две из них просто стояли почти пустыми. Для привыкшего к съёму однокомнатных хрущёвок во Владивостоке такой простор был как-то даже чересчур. Семейным давали квартиры и того больше.

Во-вторых, в кампусе Самсунга кормили три раза в день. За еду вычитали что-то из зарплаты, но это были настолько мизерные суммы, что поесть в столовой считалось сродни бесплатному. Каждый раз на выбор предоставлялось несколько блюд - в основном корейские, но иногда бывало и что-то более европеизированное, типа спагетти. Ещё всегда был вариант поесть индийской еды. Я не знаю как, но индусы, которые в компании преобладали среди немногочисленных иностранцев, как-то выбили себе право на отдельный уголок со своей национальной пищей. Я могу только подозревать, что решающую роль тут сыграло то, что многие из них были вегетарианцами, а корейская кухня и вегетарианство - это два каких-то параллельных мира. Для русских, правда, тоже раз в две недели устраивали «русский обед» с борщом и салатом похожим на оливье. Несмотря на весьма приблизительное представление корейских поваров о славянской кухне, получалось всё равно очень неплохо, и вся русская «диаспора» собиралась на пиршество практически в полном составе.

В-третьих, раз в год иностранцам оплачивался перелёт на родину. Причём родиной считалась страна, а не конкретный город. Так что можно было нахаляву улететь, скажем, в далёкую Москву, а не во Владивосток, до которого из Кореи рукой подать. В принципе, при подписании очередного контракта никто не мешал записать своей страной, например, Францию, и тогда открывалась возможность каждый год летать туда в отпуск бесплатно. Некоторые люди этим пользовались.

Были ещё какие-то мелкие бонусы, типа бесплатного спортзала и скидок в некоторые заведения, но я не помню, чтобы я хоть раз этими скидками воспользовался. Самсунг в Корее - это почти религия. За пределами страны компания занимается только определёнными видами бизнеса, а вот у себя дома их бизнес всеобъемлющ - это и строительство, и производство автомобилей, и медицина, и кораблестроение, и бог ведает что ещё. Работать в этом гиганте для корейца - это престиж, успех и вообще абсолютное счастье.

Кампус Самсунга в Сувоне, городе не очень далеко от Сеула, где я жил и работал, представляет собой небольшой городок по размеру сравнимый с военным гарнизоном, где когда-то прошло моё детство. На территории чего только нет: почта, поликлиника, тур-агентство, банки, магазины, множество кафе, бассейн, спортзал, парки и так далее, и тому подобное… Ну и, конечно, офисы - несколько многоэтажек, наводнённых инженерами и прочим офисным планктоном.

Я только что описал такую идиллию, что аж самому завидно стало. Давайте-ка всё же немного спустимся с небес на землю, так как работа в Самсунге, к сожалению, не всегда сплошное удовольствие.

Начнём с очевидного - языка. И дело тут не столько в компании, сколько в том, что жить и работать нужно было в стране, где английский хоть как-то знает лишь маленький процент населения, а даже те, кто его знает, ужасно стесняются на нём разговаривать.

Тут надо отдать должное Самсунгу, для бытовых вопросов у нас были русскоговорящие… даже не переводчики… Больше всего тут подойдёт нелитературное слово «решалы». То есть, если у тебя есть какая-то бытовая проблема: например, труба дома потекла, или в бампер ты кому-то случайно въехал, тогда ты сразу идёшь или звонишь корейской девочке Свете, которая помогает всё это дело разрулить. Пожалуй, мне иногда их было даже жалко. С какой только хернёй к ним не приходили. Кроме того, какая-нибудь ерунда могла случиться и обычно случалась с моими многочисленными соотечественниками в любое время суток. Короче, конкретно Свете я искренне очень благодарен за всё, что она делала.

В работе же с языком была беда. В команде из плюс-минус десяти человек по-английски говорили меньше половины. Естественно, что 90% переписки было на корейском, на котором я не в зуб ногой. Конечно, чаще всего, если что-то требовалось от меня, то задачу мне переводили. Иногда, правда, это сделать забывали, и оказывалось, что кто-то что-то просил закончить несколько дней назад, но прислал письмо на своём родном языке, а я такую корреспонденцию привычно проигнорировал. А сделать всё нужно было ещё вчера… Или, наоборот, случалось, что я несколько дней делал то, что уже как бы и не требовалось.

То же самое и с совещаниями, на которых, в силу традиций, говорит старший по званию, а остальные внимательно слушают. Ничего даже отдалённо похожего на реальное обсуждение я ни разу не заметил. Ходить на них было нужно, потому что так принято, но там редко кто-то заморачивался с английским, поэтому - что сходил на такое мероприятие, что радио послушал. Потом переспросишь у кого-нибудь: а о чём, собственно, речь шла? И вот ведь чудо - суть часового собрания умудряются изложить всего в паре коротких предложений.

Чтобы как-то справиться с этим информационным вакуумом, я даже начал ходить на курсы корейского языка. То, что неподготовленному взгляду кажется иероглифами, на самом деле оказалось азбукой, выучить которую было совсем не сложно, но вот в остальном с языком у меня не сложилось.

Как только словарного запаса, сравнимого с лексиконом Эллочки-людоедки, стало хватать для повседневной жизни, я на учёбу забил. Оправдывал это для себя тем, что сразу было понятно, что в Корее я всю жизнь прожить не намерен, и усилия того не стоят. На самом же деле виной тому, положа руку на сердце, была банальная лень. В отличие от меня, некоторые приезжие, особенно индусы, добивались в языке довольно неплохих успехов, что в десятки раз облегчало и без того достаточно комфортную жизнь.

Были в незнании корейского и свои плюсы. Дело в том, что в открытом пространстве офиса временами было достаточно шумно из-за периодических разговоров коллег между собой, но когда ты ничего толком не понимаешь - это просто фоновый шум, который не очень-то мешает тебе сконцентрироваться на чём-то своём. Разницу я почувствовал, начав работать в Канаде, где волей-неволей к любому разговору начинаешь прислушиваться, и сфокусироваться на работе становится очень тяжело.

Сам стиль работы - это бардак и хаос. Планирования нет никакого. Ты можешь сидеть месяц, ничего толком не делая, а потом вдруг неожиданно приходит большой босс, начинает всех пинать, и люди остаются ночевать на работе, выполняя пятилетку в два года.

При этом, корейские компании работают по принципу армейской иерархии. Приказы старшего не обсуждаются, даже если очевидно, что предложен какой-то идиотизм. Если партия сказала есть контакт, значит будем есть контакт. Со старшим спорить нельзя, потому что он старше (по возрасту или по служебной лестнице), а значит, он умнее. Такой подход меня всё время бесил, я с чем-то постоянно не соглашался, чем вызывал недоумение в глазах своего начальника. Зато на любое моё «почему» у него было два универсальных варианта ответа:

  • «Так принято» . И это просто квинтэссенция корейского мировоззрения. Здесь для решения любой проблемы есть, как правило, всего один правильный общепринятый подход, и если ты пытаешься сделать что-то по-другому, то это вводит окружающих в ступор, а тебя начинают считать бунтарём. Нестандартное мышление здесь не приветствуется.

  • Второй вариант ответа на аргументированное возражение: «да, я понимаю, но так сказал босс» . То есть, если моему начальнику что-то сказал его начальник, то обсуждать тут больше нечего. А пойти самому спорить через одну ступень в иерархии к его боссу - это моветон. Почему? Да потому что так не принято…
Такое же слепое следование стандартным канонам можно встретить и в повседневной жизни. Один из примеров, который приходит в голову: на фестивале зимней рыбалки (да, бывает и такое) у озера стоял ларёк, в котором на решётке два корейца в годах жарили всем желающим улов. Им можно было отдать то, что только что наловил, а можно было за чуть большую плату попросить приготовить свежую рыбу из стоящего рядом с ларьком полного ведра. Со своим уловом у нас вышло как-то не богато, поэтому попросили продать нам несколько живых рыбёх по цене жареных, чем вызвали негодование у продавца. Нельзя так и всё тут! Хотите - пожарю, а сырую отдавать - это непорядок.

Хотя, конечно, корейцы в основной массе - народ довольно беззлобный. Перечить или скандалить они могут только лишь в случае, когда социальный статус или возраст ставит их выше своего оппонента, при этом совершенно не готовы к хоть какому-нибудь отпору со стороны младшего. Любое аргументированное возражение повергает их в лёгкий шок, особенно если это происходит при свидетелях. Есть здесь такое понятие, как «потерять лицо», и относятся они к такой потере чрезвычайно серьёзно.

Кстати, статус в Корее - это очень важно. Даже на языковом уровне предложения строятся по-разному, в зависимости от того, ниже ты собеседника или выше в иерархии. Один из определяющих параметров, по которому два незнакомых человека поставят себя в диалоге на правильные ступени - возраст. Поэтому обычно спрашивают его при знакомстве примерно так же часто, как и имя.

У всех иностранцев, кто приезжал работать в эту страну опыт отличается, но в целом прослеживаются очень похожие этапы.

Первые пару дней в компании проводятся вводные тренинги для иностранцев, пройдя которые ты несколько недель толком ничего не делаешь. Тут уж зависит от человека: кто-то тратит это время, самостоятельно пытаясь разобраться в том, что предстоит делать, а кто-то достаёт других членов команды вопросами, с ответами на которые тебе искренне пытаются помочь. В принципе, такой разумный подход позволяет новичку адаптироваться и не впадать в стрессовое состояние от навалившейся смены привычных условий.

Потихоньку, погружаясь в среду, ты налаживаешь контакт с членами команды, которые к тебе тоже должны привыкнуть, так как некоторые особо чувствительные люди поначалу вздрагивают и начинают заикаться, когда к ним обращается иностранец. Из-за того, что работу тебе ещё не доверяют, основная коммуникация происходит либо во время обеда, либо во время пьянок.

На обед принято ходить всей командой, видимо, чтобы укреплять рабочие отношения ещё и личной привязанностью. Обедать отдельно от команды считается дурным тоном. Я продержался всего пару недель. Все разговоры велись, естественно, на корейском, я ничего не понимал, а потому стал забивать и обедать с русскими коллегами из других команд. В основном, через некоторое время, такое случалось с большинством иностранцев, и лишь редкие приезжие продолжали следовать местным коллективным традициям. На самом деле, в этом проявлялся плюс того, что мы прибыли из другого мира, потому что нам снисходительно прощалось то, что могло бы подпортить карьеру корейцу.

Раз уж речь зашла о еде, стоит отметить, что мало кто из приезжих проникался любовью к корейской кухне с первой ложки. Как правило, казалось, что некоторые блюда просто невозможно есть из-за количества острых специй, которые туда обильно клали. Когда я впервые ел суп «кимчхиччигэ» у меня из глаз натурально текли слёзы. Потом эта адская смесь, по цвету напоминающая борщ, попала мне не в то горло, и я несколько минут кашлял, пытаясь очистить глотку от выпавшей на неё годовой нормы перца.

Но, что удивительно, через пару месяцев меня уже было за уши не оттащить от корейской еды, и тот же казавшийся ядовитым суп я с удовольствием уплетал за обе щёки. Да что там говорить, я до сих пор иногда скучаю по корейской кухне. Иногда покупаю кимчхи и периодически хожу в корейские рестораны, благо в Ванкувере их хватает.

Еда в стране утренней свежести - это культ. По телевизору кулинарные шоу здесь соперничают по популярности с музыкальной поп культурой, а количество ресторанчиков и кафе на душу населения просто поражает. Особенно полюбились мне многочисленные места, где можно поесть «самгёпсаль» - сырое мясо, которое ты сам же себе и готовишь на решётке над углями. В России, мне кажется, пожарная инспекция сама бы в гневе спалила такое заведение, а в Корее они повсеместно, и про случаи спонтанного возгорания я как-то не слышал.

Ну и в теме про еду никак нельзя обойти тему одного из стереотипов о местной кухне. Факт состоит в том, что в Корее едят собак, несмотря на то, что сами корейцы могут изо всех сил доказывать, что это уже в прошлом.

Причём, это какая-то невероятно болезненная тема, которой вообще лучше не касаться, если не уверены в своём собеседнике. На вопрос, где можно попробовать собаку, вы, скорее всего, наткнётесь на какой-то сплошной неадекват: одни будут эмоционально доказывать, что они никогда в жизни её не ели, и вообще в наше время такое безобразие невозможно; другие будут ругаться по поводу того, что внешний мир не понимает их многовековые традиции; и лишь при доверительных отношениях, которые, как правило, возникают под воздействием поглощённого вместе алкоголя, вас могут отвести в место, где можно попробовать это специфическое блюдо. Трудно судить, какой процент населения всё ещё балуется этим изыском, но все уж точно знают, что найти такое неафишируемое заведение совсем не сложно. Поэтому если вам говорят, что таких ресторанов больше нет, то это чистой воды, пардон за каламбур, брехня собачья. Я, наверное, никогда не пойму, откуда у них взялся такой когнитивный диссонанс, связанный с этой темой. Большинство иностранцев, живущих в Корее, относятся к ней гораздо спокойнее и прекрасно понимают, что лицемерие - осуждать корейцев, поедая стейк из говядины. Так что мало кто в итоге покидает эту страну, не попробовав «посинтхан» хотя бы из любопытства.

Второй способ наладить контакт с коллегами, как я уже упоминал, - это пьянки или по-местному «хвэщик» - регулярные мини-корпоративы, на которых вся команда отправляется куда-нибудь вечером перекусить и накидаться в сопли. Под «регулярными» я имею ввиду не раз в полгода, а чуть ли не каждые две недели. Пропускать такие мероприятия - это тоже дурной тон, если, конечно, вы не иностранец. Поначалу это очень интересно. Здесь, собственно, развязываются все языки, тебя перестают стесняться, и по-английски худо-бедно начинают говорить даже те, кто до этого, казалось, языком совсем не владел. Тут тебя учат всяким местным заморочками, типа того, как надо отворачиваться, обязательно держа двумя руками рюмку, в которую тебе подбрасывает дровишек твой босс. В первый такой «хвэщик» новичка обязательно стараются напоить до беспамятства - это тоже дань традиции.

Вообще, регулярные корпоративные пьянки - явление интересное. Я никогда не думал, что корейцы так жёстко бухают. Поначалу было как-то дико видеть вечером, идя по улице, блюющих в кустах респектабельных мужчин и милых прилично одетых офисных девушек, которые зигзагами возвращаются домой в совершенно неадекватном состоянии. Хорошо ещё, что здесь безопасно - у нас бы таким состоянием кто-нибудь мог бы и воспользоваться.

Говорят, с помощью таких мероприятий укрепляются рабочие отношения, а кроме того - это способ борьбы со стрессом, от которого страдают здесь многие, зачастую из-за отсутствия баланса между личной жизнью и работой.

Все, наверное, слышали, что корейцы и японцы очень много работают? Не могу судить про японцев, а вот про корейцев я бы немного это утверждение перефразировал: они очень много времени проводят на работе. Нет, если нужно, то работать будут тоже столько, сколько потребуется, вот только экономическое чудо уже случилось, и потребность в таком стахановском труде давно отпала, а вот традиция осталась. Поэтому частенько им приходится сидеть в офисе шесть дней в неделю (при официальной пятидневке) до самого позднего вечера, даже если работы толком нет, и приходится просто смотреть какие-нибудь ролики в интернете.

В отпуск среди корейцев тоже уходить не принято. Разве что на пару-тройку дней, да и то по какому-то весомому поводу, ведь иначе остальные могут подумать, что ты отлыниваешь от работы, которая стоит перед коллективом, ведь коллективное в Корее гораздо важнее индивидуального.

Есть даже байка, про которую рассказывают новоприбывшим. Говорят, проводился такой эксперимент: людям показывали фото, на переднем плане которого улыбался человек, а за ним стояла группа с кислыми лицами. Наблюдателю задавали вопрос: «по вашему мнению, счастлив ли человек на фото?». Якобы, большинство европейцев отвечало, что да, так как на лице у него отчётливо видна улыбка. Азиаты же голосовали за то, что нет, потому что не может человек быть счастлив, если несчастно его окружение.

На тех же тренингах, кстати, упоминают, что личные отношения с коллегами здесь зачастую гораздо важнее, чем рабочие навыки. Поэтому следующей стадией, с которой так или иначе сталкиваются все иностранцы, которые, наконец, включаются в работу после нескольких недель адаптационного периода, становится попытка заставить работать тебя в традиционном стиле.

ЖЖ почему-то считает, что я написал слишком много для одного поста, поэтому придётся разбить повествование на две части:
Южная Корея. Жизнь и работа. Часть 1

Теперь поговорим про обратную сторону медали.

В каждой стране есть свои недостатки. Чтобы застраховать себя от сильных разочарований, предлагаю рассмотреть 10 минусов из жизни в Корее. Все конечно, субъективно, лично мне кажется, что 10 минусов выглядят следующим образом:

1. Отсутствие базового понятия этикета и понятия личного пространства
Это относится к старшим людям, которые считают своим делом указывать тебе, несмотря на то, что у тебя у самого, может, уже дети, что и как делать, причем, в приказном тоне, даже если они тебя не знают. Могут начать общение с младшим по возрасту с фразы «Эй, ты!». А некоторые индивидуумы даже могут открыто перднуть, извините, в метро (что произошло со мной дважды), не говоря уже о постоянных харканьях на улице.

2. Корейские традиционные праздники
В Корее два значимых традиционных праздника — Чусок — праздник урожая осенью, и Соллаль — новый год по лунному календарю. Издавна эти праздники считались очень важными, которые собирают всех родственников за одним столом в доме самого старшего родственника, где они играют в игры и развлекаются.

Но сейчас все совершенно изменилось из-за постоянной занятости корейцев и их неумением развлекаться, а еще из-за разницы в поколениях: младшие не имеют права(!) расспрашивать что-нибудь у старших. Типа не прилично и еще куча всяких тараканов. Выходит такая картина (это не только в семье мужа, а в большинстве корейских семьях): родственники, которые едут в гости, всю дорогу матюкаются, что надо ехать так далеко (обычно это другой город, еще и часто отношения между родственниками мягко говоря «не очень», а ехать надо — традиция же), а родственники, которые принимают гостей матюкаются, что надо готовить до фига еды на всю ораву. Потом все встречаются с улыбками на лице, как будто только и ждали этой встречи.

Затем делают поклоны предкам (только мужчины), то есть выставляют еду, зажигают благоухания и кланяются в память умерших предков. После чего начинают есть. При чем все подносят женщины, а мужики типа сидят такие важные. Потом начинается «выдавливаться» общение на общие, и обсуждаемые ежегодно темы, для поддержания разговора. После того как темы исчерпаны, начинается тянучка времени, типа ж, неудобно сразу уезжать, надо создать видимость, что всем интересно)). Можно посмотреть телик. Хм, в общем для обычного «русского» человека как я, всю эту нудотину очень трудно пережить, даже если это несколько часов всего 2 раза в год! Брррр… Причем, самое интересное, что корейцы всегда гордятся и выпячивают свои «семейные ценности». Ага! Как-бы не так!

А! ну и самое главное, на эти праздники дают ДЕНЬГИ, что для корейца превыше всего и ради чего все неудобства корейцам можно стерпеть)) Потому что деньги для корейца все!)

3. Неумение сближаться с людьми, быть искренними
Я думаю уже понятно из пункта 2, но дополню немного. Обидно немного, что в большинстве случаев, корейцы становятся «друзьями», если им это выгодно. А по поводу искренности, ты никогда не узнаешь, что они действительно о тебе думают, так как у них всегда на лице «маска» вежливости.

4. Отсутствие новогодней атмосферы
Это моя больная тема. Рождество у них католическое 25 декабря, в этот день обычно парочки устраивают свидание! Вот так вот. Ну иногда семья может выйти в ресторан. Наш Новый Год 31 декабря в Корее практически проходит без внимания. Никаких елок дома! Единственное только, это то, что в самом центре города собирается достаточно много народу, чтобы увидеть как мэр или еще кто-нибудь бьет в большой железный колокол в 12 ночи. А если ты находишься в другой части города, то вообще ноль ощущения, что это новый год. Однажды я только в 10 вечера вернулась с похорон 31 декабря….но это уже другая история.

5. Поклонение старшим
Опять же этот культ возраста в Корее. Здесь при знакомстве, первым делом спрашивают сколько тебе лет, чтобы понять как себя вести. Если ты старше, даже на год — то такое почтение и ути-пути, если младше, — то фривольное, расслабленное общение. Самое интересное, что здесь даже близнецов различают старший и младший брат или сестра!

6. Старание не выделятся из толпы
Ой, не дай Бог, за обедом с сотрудниками разного возраста ты заказал лапшу, когда все заказали рис. Ай-яй-яй! Сейчас, конечно, уже ничего не скажут (не так как несколько лет назад), но искоса посмотрят. У нас в компании 2 столовые, то есть 2 меню. Мы туда ходим нашим отделом все вместе. Так вот, самой младшей девочке у нас в отделе 20 лет. Обычно все подходят к меню и «типа выбирают» (потому что все равно обычно едят, что начальник предпочтет). Хотя, ладно, не буду преувеличивать, наш начальник достаточно лояльный и все таки может прислушаться к желаниям младших сотрудников. Хотя не все такие. Но самое интересное, что когда спрашивают ту девочку, ее ответ всегда один: «ой, а я не умею делать такой выбор» и смущенно смотрит в пол.

7. Разговоры о пластических операциях
Корея просто рай для людей с «дефектами», так как здесь очень развита пластическая хирургия и цены достаточно дешевые на нее. Допустим, если девочка не симпатичная, то она может на выпуск со школы попросить родителей подарить ей «операцию на нос», допустим.

Недавно в лифте была следующая ситуация: ехали две женщины и зашла девушка помоложе, которую они знают, но, видимо, давно не видели. После приветствия последовал вопрос: ой, а ты что нос сделала? что-то ты так изменилась. (очень классно задавать такой вопрос при посторонних в лифте!). А девушка отвечает: да нет, просто прическу поменяла!))))
Меня, конечно, порвало. Самое интересное, что девушка раньше вышла, а эти женщины начали ухмыляться и обсуждать, типа: ну-ну, прическу она сделала..)))

8. Отсутствие сыра
Найти его, в принципе, можно, но надо искать и он оооочень дорогой((((no comments

9. Ношение детей как цыгане
Просто бесит! Обматывают, точнее, привязывают к себе ребенка сзади одеялом!!! даже совсем маленького! что же там с костями происходит?? Не представляю.

10. Отпуск
В Корее самые маленькие отпуска в мире!

Вот такая для меня жизнь в Корее, со своими минусами. Может вы сможете их спокойно пережить и они не покажутся вам такими страшными 🙂 Какой минус для вас неприемлемей больше всего?

Перевод Марсель Гарипов - сайт

Прежде чем отправиться в Южную Корею преподавать английский, я готовился в культурному потрясению. Я даже узнал, что люди воспринимают “GangnamStyle” вполне серьезно и это меня поразило. Но вся моя подготовка в один момент обрушилась, когда я начал непосредственное знакомство со страной и её культурой.

1. Однополые прикосновения - это норма.

В Южной Корее это распространенная практика, когда мальчики, парни, мужчины касаются друг друга. Они делают это в режиме нон-стоп. Для них это что-то вроде рукопожатия. Поскольку я преподавал в юношеской школе, то эти постоянные прикосновения, желания чувствовать друг друга платонически меня очень смущали. Пока я косился на их странные привычки, предполагая нечто гейское, другие парни в классе не видели в этом ничего такого, кроме как проявления дружелюбия.

Такая манера поведения распространена и в отношениях между учениками и учителем, она подтверждает, что вы одного пола. В целом, в той среде, в которой я вращался, я редко видел чисто формальные отношения. Все они были подкреплены дружескими похлопываниями по плечу, массажами шеи и играми с волосами. Такое распространено даже в старшей школе и между коллегами-учителями.

На учительском обеде есть традиция, когда ты обязан выпивать, чтобы произвести впечатление на начальство. Во время таких «посиделок» корейцы любят трогать друг друга за ляхи (как с внешней стороны, так и с внутренней, что ещё больше смущает). Повторюсь, никаких намеков на грязное дело. Меня же, как иностранца, не хотели обделить вниманием или же заставить чувствовать лишним. Не важно, где вы находитесь: на обеде, в общественном душе, на остановке – прикосновения играют для них огромную роль.

Но по приезду в Корею не надо сразу кидаться на мужчин. Как я понял, они тоже знают, что такое однополая любовь и некоторые даже практикуют её. Видел как-то, сидит один ученик на коленях другого и нежно гладит его по внутренней стороне ноги. При виде меня, сказал: «Учитель, это гей!»

2. Им наплевать на Северную Корею.

Представьте себе, что у вас живет сосед сверху, который постоянно вам угрожает, но ничего не делает, потому что понял уже после первого же раза, что бесполезно с вами что-то делать. Будете ли вы в таком случае воспринимать его слова всерьез?

Так выглядит Северная Корея в глазах Южан. По крайней мере, для взрослого населения. Они уже привыкли в ежедневному: «Мы можем умереть в любой момент времени от ядерного взрыва». Для них это как «доброе утро», которое они слышат уже аж с 1970-ых годов.

В прошлом году СМИ обнародовали информацию о том, что Северной Корее разрешили открыто использовать ядерную программу. Я запаниковал. Мои родственники регулярно звонили мне узнать, жив ли я там ещё. Я был крайне удивлен, когда они сообщили мне, что ООН готовы вывезти меня из страны в кратчайшие сроки. А когда я шел на работу, чтобы посоветоваться с коллегами, я ждал увидеть сцены паники как в фильме «День Независимости».

Но вместо этого, открыв дверь в здание, я увидел сонное лицо охранника, который ловил мух своим широко открытым зевающим ртом. Пройдя немного по коридору, я не заметил ничего необычного. Даже было необычно то, что все было обычным. На мой вполне ожидаемый вопрос коллега ответил (как обычно обняв меня за талию): «Они так постоянно говорят…».

С начала 1960-ых Северная Корея постоянно угрожает своим южным соседям. И угадайте, сколько раз за почти 60 лет они сбросили ядерную бомбу? Правильно – ноль! Северная Корея похожа на маленького ребенка, который орет, ноет, делает глупые вещи или просит помощи, чтобы привлечь к себе внимание.

3. Самое шумное место на планете.

Если в Америке вы начнете шуметь (громкая музыка, долгожданные гости, Новый Год), то ваши соседи непременно вызовут полицию. Вас даже могут забрать в тюрьму.

А здесь? Когда вы придете, чтобы просто поговорить с соседями, которые часы напролет слушают тот же ‘GangnamStyle’ на полной громкости, корейцы просто посмеются, а потом будут долгое время рассказывать своим друзьям о вас. Впервые с таким явлением я столкнулся на улице, когда передо мной промчался грузовик с громкоговорителем. Я подумал, что вещают чрезвычайно важное объявление, но как оказалось, водитель просто захотел продать груш. Мы ведь все знаем, что груши, сдобренные несколькими тысячами децибел куда вкуснее.

Напротив моей съемной квартиры стоит магазин техники. Каждую неделю они настраивают колонки на полную громкость, и две девушки начинают танцы-пляски, пытаясь при этом что-то петь. А в это время в самом магазинчике люди покупают флешки, всё очень мирно, спокойно, а из ушей уже течет кровь.

В Корее тоже есть «звуковая» полиция, но вот только не понятно, чем они занимаются в этой стране. Может быть, они и прибудут на вызов, если сам президент их вызовет. А в это же время простые люди справляются своими силами.

4. Твое здоровье – чужое дело.

Люди западного склада ума очень ценят секретность всей личной информации. В Южной Кореи можно забыть про это. Здесь справляться регулярно о чужих делах, особенно о здоровье, и интересоваться ими как своими личными – норма. Если какой-нибудь малознакомый кореец говорит вам, что вы толстый, то не надо обвинять его в оскорблении. Он искренне заботится о вашем здоровье (диабет или другие проблемы). Они не хотят, чтобы вас неожиданно хватил инфаркт, когда вы подымаетесь на второй этаж. Они просто хотят спасти вам жизнь. Они сделают все, лишь бы вы жили.

Когда я пришел в больницу (были проблемы с ухом, наверное из-за того грузовика с грушами), меня обслужила медсестра. Позже, она захотела узнать, как у меня дела. И вместо того, чтобы просто позвонить, она спросила у первого попавшегося иностранца. Как будто мы все друг друга знаем и на одно лицо:)

Нет, мы, конечно, знали друг друга. Но это просто счастливое совпадение.

Но тем не менее… в этот раз это было всего лишь ухо, но что если бы у меня было что-нибудь такое, с чем бы я не хотел делиться со всем городом? На повторном приеме доктор дал мне результаты анализа моей коллеги. Может быть, мая знакомая стыдится своей аллергии, а она дала мне всю её подноготную. Врач просто подумал, что будет учено удобно, если я просто принесу результаты ей.

Но это ещё пол беды. Если у меня депрессия, то мое начальство, пригласившее меня сюда и заинтересованное в успехе, может легко узнать о моем состоянии и уволить. И тогда я впаду ещё в большую депрессию. Замкнутый круг получается.

5. Проституция - нелегальна, и это очень круто.

Проституция нелегальна. Так написано в местном законодательстве (или в каком-нибудь другом официальном документе). Власти просто не могут её легализовать, иначе они просто будут похожи на кучку сутенеров. В данном случае, они просто закрывают глаза и притворяются, что её не существует. Но и сами сутенеры не наглеют. По городу очень много кофеин, где любой желающий, изголодавшейся по ласке, мужчина может взять себе молодую «чашечку кофе» на ночь. Эти кофейни обходятся без светящихся вывесок и ярких баннеров. Все знают, что там за кофе подают. Хозяева просто пишут номер телефона, и что это кофейня. Власти особо не сопротивляются. Это все равно, если заставить ветер дуть в обратную сторону.

Не нравиться кофе? Можете сходить в «парикмахерскую», «салон по уходу за ногами» или даже «горное турагенство» - выбирать вам.

Есть особые клубы, вроде караоке баров. Вы приходите туда, выбираете девушку. Она весь вечер проводит с вами: танцует, поет, поит, кормит, а потом предлагает особый сервис. Там уже все зависит от размеров вашего кошелька или выносливости. Мои коллеги рассказывали, что сервис там о-го-го.

Никто не называет проституцию проституцией. Она незаконна. Называйте это, в крайнем случае, доп. обслуживание.

6. Они одержимы собственными фотографиями.

Вполне вероятно, что при первой же светской беседе кореец скажет вам пару слов о вашей внешности. Это могут быть ничем не примечательные клише, вроде: «У тебя милое лицо!» или «Красивые глаза!». Но в основном это будут комментарии, направленные на корректировку вашей внешности. И причем не только лица. «У тебя волосы похожи на солому!» «Выглядишь уставшим!» «Делай приседания каждое утро!» они говорят все это, не желая тебя обидеть. Даже наоборот, она хотят, чтобы ты, наконец, начал работать над собой. Но это уже порядком раздражает.

Они не грубы, просто для Корейца выглядеть хорошо – это все. Если ты плохо выглядишь, значит с тобой что-то не так. У всех есть маленькие зеркальца (даже у мужчин), чтобы поправлять свои локоны. Даже мои коллеги-мужчины при каждом удобном случае останавливаются у зеркала и проверяют шевелюру. Даже моя жена не смотрится столько в зеркало, сколько эти манекенщицы.

Только потом понимаешь, что это 18 разных женщин. А не просто одна и та же с разными прическами. Все они отрабатывают двойную смену: свой оплачиваемый рабочий день и с утра перед зеркалом. Вот где-где, а здесь пластическая хирургия в почете.

Мой друг, преподающий в женской школе, однажды спросил у своих подопечных, как они проведут свои каникулы. Одна из девочек сказала, что мама подарила ей пластическую операцию на глаза или веки. Им недостаточно слов любящей мамы, что ей принцесса всегда будет самой красивой и милой. Они все стремятся к идеалу. Все хотят быть похожими на азиатскую Барби, как я понял.

Так что же ещё они ненавидят в себе? Они считают, что их глаза слишком маленькие, поэтому за счет сокращения внутренних углов глаза они их увеличивают. Они срезают скулы и уменьшают челюсти для достижения V-образной формы лица, и удаляют ребра в погоне за S-образным телом.

Но кроме менталитета и навязанного Голливудом тщеславия, есть и практическая сторона в идеальной внешности. По всему азиатскому миру на человека давит конкуренция. В Корее при приеме на работу вместе с портфолио нужно предоставить фотографии. Даже если внешность не имеет значения в данной специальности. Красивого человека чаще берут на работу – такова статистика.

Так что собрались в Корею, узнайте где лучше заказать диплом , чтобы Вас взяли там на работу и сделайте хороший фотосет и пару пластиковых операций;)

P.S. Меня зовут Александр. Это мой личный, независимый проект. Я очень рад, если Вам понравилась статья. Хотите помочь сайту? Просто посмотрите ниже рекламу, того что вы недавно искали.

Copyright сайт © - Данная новость принадлежит сайт, и являются интеллектуальной собственностью блога, охраняется законом об авторском праве и не может быть использована где-либо без активной ссылки на источник. Подробнее читать - "об Авторстве"

Вы это искали? Быть может это то, что Вы так давно не могли найти?


Мое почтение!

Общался я давеча с подругой, сейчас она находится в Корее, которая учится и работает. Сидели, пили кофе, общались. Разговор зашел за жизнь в стране. И тут она говорит “Господи, да как же тяжело то, а!”. Я, услышав данные слова, усмехнулся и ответил “Ты знаешь, как бы нам не было тяжело, в России в любом случае будут люди, готовые перегрызть нам горло, лишь бы оказаться в Корее и жить здесь”. После этого разговора мне в голову пришла идея написать статью на тему о приезде в Корею. Поэтому данная статья будет полезна тем, кто думает о переезде в Корее.

Перед началом статьи…

… Сразу хочу предупредить, что, несмотря на то, что данная статья затрагивает тему переезда, визовые нюансы объясняться не будут. Сами понимаете, каждый тип виз надо расписывать в отдельности и при этом учитывать нюансы. Стоит сказать только одно, что у большинства первый толчок будет идти от языковых курсах, которые дадут вам 2 года пребывания в Корее. За эти 2 года вы должны будете приобрести какие-то связи, хорошие знания и планы на будущее типа “Что делать дальше?”. Это либо официальное трудоустройство или поступление в университет. Поэтому будем опираться на другие факторы.

На что опираться?

Как по мне, эмиграция в другую страну является очень серьезным решением / шагом. И, что самое интересное, у каждого человека будут свои перспективы, проблемы, которые необходимо решать, и пути решения этих самых проблем. Да и надо не забывать про то, что вы имеете сейчас, и на что стоит обратить внимание:

  1. Возраст
  2. Знание языка
  3. Национальность
  4. Цели и выдержка

Мне почему-то кажется, что вас наверняка заинтересовали пункты 4 и 6, и я бы с превеликим удовольствием перешел бы сразу к ним, но хотелось бы все разобрать по порядку.

Разбор пунктов

Возраст

На мой взгляд, это очень важный пункт. Потому что от того, сколько вам лет, зависит какое у вас образование, опыт работы, знание языка и вообще способность к языкам в принципе. Если вам 20 лет, то оно и понятно, что опыта работы в серьезной компании у вас не имеется, равно как и образования. Ученые считают, что чем моложе человек, тем больше у него шансов добиться успехов в языке. Мне кажется, что это в какой-то степени правда. Если закинуть меня, 22 летнего парня и какого-нибудь другого человека в возрасте 30-40 лет, предположим, в арабскую страну, то мне кажется, что язык я буду усваивать лучше, даже если у нас будут одинаковые преподаватели и учебники.

Думаю, для вас не является секретом тот факт, что шансы уехать надолго в Корею, жить и работать могут люди, имеющие техническое образование. Особенно в области программирования и инженерии. Поверьте, новинки в технической сфере в Корее создают не только чисто корейцы, но и русские, американцы и многие другие. Я даже статью видел по похожей теме в журнале “Сеульский вестник”. Если вы психолог или филолог, то перспективы у вас, увы, не очень радужные. Ну, расстраиваться, конечно, не стоит, поскольку выход и пути отхода есть всегда. И у меня они тоже есть, только я полностью не рассказываю о них, вот если осуществится, то тогда да, расскажу как на духу.

Знание языка

Я не очень понимаю людей, которые живут в Корее по нескольку лет, и не говорят по-корейски от слова ВООБЩЕ. Когда задаю вопрос “Не понял, приятель, ты прожил в стране 3-4 года и ни одного слова не знаешь?”, на что получаю ответ “Да мне и не нужен он, на работе мой английский все понимают и ваще нормасик так то . Нет, ну не ахренеть ли, а? Люди почему-то думают, что они изучают только какие-то грамматические конструкции, фонетику и слова. На самом-то деле помимо языка вам открывается как будто другой мир, который состоит из культуры, истории, кухни. Вот вы знаете, например, что такое система 온돌 и в чем ее опасность? А как народ раньше судил своего короля, хороший он или плохой? А когда появился красный перец в Корее? А сможете ли вы завести друзей корейцев и в баре душевно пообщаться с ними или потравить байки. Пусть даже с ошибками, с диким акцентом, но все же? А какие 11 правил нужно усвоить, чтобы понравиться корейским бизнесменам и завести деловые отношения?

Конечно, вы можете работать в Корее на заводе по 12 часов и не учить язык, но вы же сами понимаете, что вы как бы живете, но как бы и нет. Поэтому настоятельно советую учить язык. В совершенстве знать никто не заставляет, это и невозможно, но до среднего уровня можно выучить.

Национальность

Я решил указать на национальность именно потому, что в России и Средней Азии достаточное количество этнических корейцев. В России это Владивосток, Сахалин, Москва. В Средней Азии это страны Узбекистан, Казахстан и, если не ошибаюсь, Туркменистан. Если вы этнический кореец, который планирует переехать на ПМЖ в Корею, то я вас могу только поздравить, поскольку ваши возможности в Корее шире, чем у не корейцев, поскольку с визой у вас проблем не будет. Есть правда один нюанс: долгосрочная виза не дается людям 4ого поколения.

Если вы девушка, то ваши шансы остаться в Корее надолго, пожалуй, выше мужчин. Достаточно выйти замуж за корейца, хотя и здесь тоже будут определенные проблемы. Это и принятие культуры, и благосклонность родителей. Хотя, должен признаться, несмотря на подобные проблемы такие браки имеют место быть.

Цели и выдержка

Я не зря написал, что у каждого человека будут свои персональные проблемы и свои персональные способы их решения. Да, данная часть статьи тесно связана с образованием и, понятное дело, что я не смогу разобрать проблемы и дать решение этой проблемы каждому, но я могу попробовать показать вам как бы я решал ту или иную ситуацию, имея какое либо образование.

Можно опять же привести пример с инженерами, но тема эта избита, а посему давайте возьмем другие профессии и специальности в количестве 3 вариантов.

  1. Допустим, я закончил медицинский колледж и получил профессию фельдшера. Я приехал в Корею, окончил курсы корейского языка за 2года и у меня неплохой уровень корейского языка. Я бы попытался найти работу в больнице в качестве медицинского переводчика или координатора. Разумеется, отучившись еще на курсах, посвященных этой профессии. В результате у меня есть знания по медицине, которые подтвердит мой диплом, знание корейского языка на высоком уровне и знание лексики по этой тематике. Неплохо, да?
  2. Или, допустим, мне 25-29 лет и у меня в дипломе написано, что я “Преподаватель русского языка как иностранного”. То есть, я имею полное право преподавать корейцам русский язык. Чтобы я сделал? Я бы сразу начал рыться в интернете в поисках работы в каком-нибудь университете, где требуются такие преподаватели. А если у меня есть еще какие-нибудь доклады, дипломы, степени то это огромный плюс. В результате мне в какой-то момент мне задолбалось сидеть в России, я смог накопить определенную сумму денег и приехал в Корею учить корейский язык. Параллельно с учебой можно как раз таки подрабатывать этим самым преподавателем на каких-нибудь курсах. Китаянки, с которыми я учился на курсах вместе, именно так и поступали.
  3. А предположим, что я вообще девушка, которая очень любит стричь или делать макияж, да и руки растут с подобающего места. В этой ситуации я бы уже начинал искать работу в каких-нибудь русскоязычных форумах и социальных группах и попробовал бы устроиться туда. Если есть еще и диплом / сертификат по данным сферам, то вообще замечательно. Вы даже не представляете, как я, например, рад, что нашел русскоязычного парикмахера. Потому что мне не нравится, как стригут корейцы, хотя я все правильно объясняю, как меня постричь. Проблема в том, что у европейцев волос тоньше и мягче, а у корейцев волос толстый и жесткий. Поэтому можно опираться на то, что знаю, как постричь человека с тем или иным типом волос.

Ход моих мыслей примерно понимаете? Я взял 3 профессии, которые, казалось бы, бесполезны, и невозможно вообще придумать идеи как использовать знания той или иной области в чужой стране. Конечно, может показаться, что я размышляю слишком гладко, и упускаю многие нюансы, например, где найти деньги хотя бы на билет и жилье. Извините, но главной моей задачей было показать вам, как думать.

Выдержка и психика

Перед тем как переехать в другую страну, вы должны дать ответ на один вопрос. Он одновременно и простой, и сложный. Заключается он в следующем:

Вы сами сможете жить в другой стране и начинать все с нуля?

Не зная языка, не имея друзей, не понимая менталитета местных жителей? Уверяю вас, господа, что жизнь в другой стране это серьезное испытание для каждого человека. Если вы сказали “Да, я смогу”, то у вас будет 2 исхода событий: Вы либо будете самосовершенствоваться, либо вы зачахните, соберете чемоданы и купите билет на самый ближайший рейс домой.

Вот я, например, когда уезжал в Корею, точно знал свой дальнейший путь на 2-3 года вперед. Чем буду заниматься, как буду пахать, но сейчас также знаю то, что если окончу университет и решу остаться в Корее, то не смогу прожить всю свою жизнь. 5, 10 или 15 лет еще прожить, смею предположить, смогу, но до 50-60 лет? Однозначно — нет. Поэтому хорошенечко взвесьте все “За” и “Против” и принимайте решения.

На этом все! Статья получилась очень объемной, но надеюсь, что читать было интересно.

Всем спасибо!

В молодости жители Республики Корея подвержены неимоверному стрессу, связанному с общественными ожиданиями. Старшеклассники учатся до 10 вечера каждый день, чтобы подготовиться к государственному экзамену; в студенчестве к стрессу учёбы добавляются регулярные бурные пьянки; а офисные работники, особенно в начале карьеры, вынуждены оставаться на рабочем месте до 9-11 вечера и фактически обязаны посещать регулярные офисные застолья, где алкоголь льётся рекой. Кроме того, в современном корейском обществе огромное значение придаётся внешнему виду и соответствию узким стандартам красоты, из-за чего молодые люди - как девушки, так и юноши - часто сидят на несбалансированных диетах и делают пластические операции, чтобы добиться желаемой внешности.

А вот после выхода на пенсию корейцы резко начинают заботиться о своём здоровье. В любом парке в любое время дня можно встретить пожилых людей, которые занимаются на уличных тренажёрах; пенсионеры ходят группами по пересечённой местности, плавают в бассейнах, посещают спортзалы.

К занятиям спортом корейцы подходят серьёзно. Если кто-то решил выбрать, например, велосипедные прогулки, он не только купит дорогую модель велосипеда, специально предназначенную для катания по городу, но и добавит к ней специальную одежду, перчатки, шлем и даже повязку от пыли на рот. То же относится и к хайкерам: все они ходят по холмам в полном «обмундировании», со специальными палками. Невозможно себе представить, чтобы кто-то отправился в горы, на велодорожку или на пробежку в повседневной одежде.

После выхода на пенсию корейцы резко начинают заботиться о своём здоровье. Фото: Shutterstock.com

Примерно так же внимательно корейцы подходят и к правилам занятий тем или иным видом спорта. Способствует такой просвещённости телевидение, где есть множество программ, посвящённых здоровому образу жизни.

Такие усилия приносят свои плоды: средняя продолжительность жизни в Южной Корее превышает 81 год (по данным ВОЗ за 2013 год).

Особенности национального питания

Некоторые элементы здорового образа жизни заложены в корейскую культуру. Главный из них - правильное питание. Корейская кухня считается одной из самых здоровых в мире. Жители страны потребляют много клетчатки, сложных углеводов и полезных микроэлементов и при этом почти не получают животных жиров и сахаров, которых так много в рационе большинства западных стран.

Самым здоровым корейским блюдом считается кимчи - острая квашеная пекинская капуста, которую корейцы едят с любым приёмом пищи в больших количествах (в год кореец в среднем съедает 18 кг этого продукта). Кимчи содержит витамины A, B и C, а также полезные лактобактерии, способствующие лучшему пищеварению и положительно влияющие на иммунитет и общее состояние организма.

Капуста кимчи Фото: Shutterstock.com

Традиционный корейский способ подачи еды также оказывает положительное влияние на здоровье. И дома, и в ресторане корейцы помимо основного блюда ставят на стол различные закуски - как правило, кимчи и маринованные овощи, а также лёгкие супы. Кроме того, традиционно в корейском меню отсутствуют хлеб и сладости, вместо которых употребляются рис и сухофрукты, что также делает рацион более здоровым.

Именно благодаря такому питанию корейцы редко страдают лишним весом. Всего у 3% жителей республики наблюдается ожирение. Это удивительно низкая цифра в сравнении с российскими 25%.

Впрочем, и в корейской еде есть спорные моменты. Корейские блюда содержат много натрия (вместо рекомендованных 5 г этого вещества в день корейцы в среднем потребляют 13,4 г). Они предпочитают есть овощи в маринованном, а не в свежем виде… Одним из результатов этих особенностей является широкая распространённость в Корее рака желудка и других желудочно-кишечных заболеваний.

Корейцы предпочитают есть овощи в маринованном, а не в свежем виде Фото: Shutterstock.com

А худоба молодых корейцев часто вызвана не правильным питанием, а диетами, причём нередко варварскими. В современной Корее стройное тело считается неотъемлемым атрибутом красоты, и всё больше молодых людей, особенно девушек, отказываются от полноценного питания, чтобы обрести стройную фигуру. По данным министерства здравоохранения Кореи, 2 из 10 женщин добровольно недоедают. Другие исследования показывают, что 70% молодых кореянок сидели или сидят на диете.

Главный губитель здоровья

Несмотря на общую заинтересованность корейцев в своём физическом благополучии, существует сфера, которая сильно портит общее впечатление. Это повальная табачная зависимость и огромные объёмы употребляемого алкоголя.

По статистике, 40% корейских мужчин курят (это меньше, чем в России, но всё же очень много). Правда, среди женщин доля курящих крайне мала - максимум 7%, курящие женщины всё ещё подвергаются общественной критике.

Власти страны пытаются бороться с курением. С 1 января 2015 года действуют правила, аналогичные антитабачному закону в России, которые запрещают курение в общественных местах, ресторанах и кафе. Но сигареты всё ещё легкодоступны и недороги.

В среднем в неделю кореец выпивает 13,7 рюмки соджу (корейской водки). Фото: Shutterstock.com

Но главный губитель здоровья корейцев, причём как мужчин, так и женщин, - это алкоголь. Он является неотъемлемой частью корейской культуры, присутствует на любой вечеринке и фактически на каждой деловой встрече. Считается, что совместное распитие алкоголя укрепляет деловой коллектив, способствует более эффективной работе с бизнес-партнёрами и лучшим отношениям в дружеской компании. Отказ выпить вместе со старшим по возрасту или должности может быть расценён как серьёзное оскорбление.

Неудивительно, что в такой ситуации корейцы пьют очень много. В среднем в неделю кореец выпивает 13,7 рюмки соджу (корейской водки), что, по данным ВОЗ, превращается в 12,3 л чистого спирта на душу населения. При этом женщины пьют не меньше мужчин. Опросы показали, что в 2010 году более 90% мужчин и 80% женщин регулярно употребляли спиртное.

При этом корейцы пьют «на результат», то есть целью распития алкоголя является именно желание напиться, поэтому они смело мешают соджу с пивом и другими слабоалкогольными напитками. Правительство борется как может, однако пока побеждают многовековые традиции.



Просмотров